Венера Хван | Бизнес с Китаем | Китайский
8.82K subscribers
1.48K photos
1.82K videos
13 files
454 links
Я - Венера. Предприниматель в Китае.
Помогаю создать бизнес С Китаем, туры

Для закупа товаров и сотрудничества,:
https://yangx.top/venera_khvan
Обучение по работе с Китаем :
http://venera-khvan.tilda.ws/china
Обучение китайский:
https://taplink.cc/venera_kh
加入频道
КАК КИТАЙЦЫ ОТМЕЧАЮТ НОВЫЙ ГОД? 🇨🇳

Празднование Нового года у китайцев занимает 15 дней, в каждый из которых положено делать определенные вещи: развлекаться, молиться, наносить визиты к друзьям, родственникам и так далее.

Но мы с вами рассмотрим что они делают в самый последний и первый день года.

📍КАНУН НОВОГО ГОДА (除夕 Chúxī):

⭐️扫尘 (sǎochén) – генеральная уборка. Перед праздником семьи наводят порядок в доме, чтобы избавиться от старого и встретить новый год с чистотой и свежестью.

⭐️贴春联 (tiē chūn lián) – украшение домов парными надписями на красной бумаге, которые несут пожелания счастья, здоровья и удачи.

⭐️年夜饭 (nián yè fàn) – ужин в канун Нового года. Семьи собираются за праздничным столом, где обязательно подаются символичные блюда, такие как 鱼 (yú рыба) – символ достатка, и 饺子 (jiǎo zi пельмени) – символ богатства.

📍ПЕРВЫЙ ДЕНЬ НОВОГО ГОДА (初一 Chūyī):

⭐️红包 (hóng bāo) – красные конверты с деньгами. Старшие члены семьи дарят их младшим как символ благополучия.

⭐️放鞭炮 (fàng biān pào) – запуск фейерверков и петард. Считается, что они отгоняют злых духов и приносят удачу.

⭐️看春晚 (kàn chūn wǎn) – просмотр новогоднего гала-концерта (春节联欢晚会), который транслируется по телевидению.

⭐️舞狮(wǔ shī) – танец льва или舞龙 (wǔ lóng) – танец дракона: эти традиционные выступления часто устраивают в городских центрах.

А вы знаете кому делают подношения в период празднования Нового года? Ответ будет ждать вас в следующее посте!

#культура #учеба
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
January 28
January 28
January 29
КРАСНЫЕ КОНВЕРТЫ В КИТАЕ 🧧

📍Красные конверты хунбао (红包 hóngbāo) – популярный подарок в Китае, символизирующий удачу и процветание. Их дарят родным, друзьям, детям, а также сотрудникам на Китайский Новый Год и другие важные события. Красный цвет конверта символизирует счастье и энергию, а сам подарок считается благословением.

🤘 КОМУ ДАРЯТ ХУНБАО:
- Детям на Новый Год.
- Родственникам, даже после свадьбы.
- Сотрудникам в конце рабочего года.
- Друзьям и знакомым на свадьбы, дни рождения и другие праздники.

💸 СКОЛЬКО ДЕНЕГ КЛАСТЬ:
- Родителям и старшим родственникам: 500–2000 юаней.
- Своим детям: от 100 юаней и более.
- Сотрудникам: 100–1000 юаней.

📍ПРАВИЛА ДАРЕНИЯ:
- Используйте новые банкноты, избегайте монет и сумм с числом 4 (считается несчастливым).
- Чётные суммы предпочтительнее, особенно с цифрой 8 (символ удачи).
- Принимайте конверт двумя руками и не открывайте его при дарителе.

👩‍💻 СОВРЕМЕННЫЕ ХУНБАО:
С развитием технологий популярность набрали электронные хунбао через мессенджер WeChat, особенно в период пандемии. Молодёжь часто обменивается виртуальными конвертами, а во время новогодних праздников пользователи участвуют в розыгрышах электронных хунбао.

А вы получали хунбао? Делитесь в комментариях!

#культура
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
January 30
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А вы согласны с девушкой? Делитесь в комментариях!

🗂 Лексика:
驾驭 (jià yù) – управлять, держать под контролем
搞定 (gǎo dìng) – уладить, разобраться с чем-то
匹配 (pǐ pèi) – соответствовать, сочетаться
优质 (yōu zhì) – высококачественный, высокого (отличного) качества; отменный; отличный
嫁入豪门 (jià rù háo mén) – выйти замуж за богатого человека (войти в богатую семью)
破破烂烂 (pò pò làn làn) – потрёпанный, ветхий
痛苦 (tòng kǔ) – боль, страдание
情绪价值 (qíng xù jià zhí) – эмоциональная ценность
赚钱 (zhuàn qián) – зарабатывать деньги

#учеба
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
January 31
February 1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
February 1