Венера Хван | Бизнес с Китаем | Китайский
8.88K subscribers
1.36K photos
1.73K videos
12 files
426 links
Я - Венера. Предприниматель в Китае.
Помогаю создать бизнес С Китаем

Для закупа товаров и сотрудничества:
https://yangx.top/venera_khvan
Обучение по работе с Китаем :
http://venera-khvan.tilda.ws/china
Обучение китайский:
https://taplink.cc/venera_khvan/p/c
加入频道
МУЗЫКАЛЬНАЯ ПОДБОРКА👥

Встречаем последний зимний месяц и слушаем крутую китайскую музыку!

🎵1. 赵雷 - 我记得

Композиция Чжао Лэя "Я помню" вошла в десятку лучших песен 2022 на церемонии вручения музыкальных наград Netease Cloud Music 2022 Music Awards.

直到我听见一个声音 Zhídào wǒ tīngjiàn yīgè shēngyīn Пока я не услышал голос
不要哭我最亲爱的人 Bùyào kū wǒ zuì qīn'ài de rén Не плачь, моя дорогая
我确定是你 可你怎记得我 Wǒ quèdìng shì nǐ kě nǐ zěn jìdé wǒ Я уверен, что это ты, но как ты меня помнишь?

🎵2. 容祖儿 - 就让这大雨全都落下

Джои Юн — гонконгская певица и дива кантопопа, подписавшая контракт с Emperor Entertainment Group. С момента своего дебюта в 1996 году Юнг завоевала множество наград, в том числе «Самая популярная певица JSG»

最害怕告诉你 Zuì hàipà gàosù nǐ Я боюсь тебе сказать
要怎么去冷静 Yào zěnme qù lěngjìng Что делать, чтобы успокоиться
要怎么做才能 够把你忘记 Yào zěnme zuò cái nénggòu bǎ nǐ wàngjì Что делать, чтобы забыть тебя
有些事情是无法继续 Yǒuxiē shìqíng shì wúfǎ jìxù Некоторые вещи не могут продолжаться
都结束吧 说心里话 Dōu jiéshù ba shuō xīnlǐ huà Давайте покончим со всем этим и будем говорить от сердца

Скажите, а у вас получается понимать слова китайских песен на слух?

Аудирование - важный навык для любого, изучающего иностранный язык. А если в будущем вы хотите, чтобы китайский играл большую роль в вашей жизни и планируете сдавать HSK, то не упускайте возможность занять оставшиеся места на нашем огненном курсе по подготовке к HSK4!🔥

Для записи пиши @venera_khvan_laoshi

#музыка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ГЕТЕРОНИМЫ📄

Что это за зверь такой и какое отношение имеет к китайскому языку? Гетероним (гетерофон) в лингвистике - это слово с другим произношением и значением, отличным от другого слова, но с таким же написанием. Если сузить до китайского языка, то гетеронимы (多音字 duō yīn zì) это иероглифы, которые имеют от двух и больше чтений.

Иероглифы с одинаковым написанием, но с разными чтениями имеют разные значения, употребляются по-разному и, как правило, относятся к разным частям речи.

Так, например, иероглиф может читаться как в 地图, но если стоит между наречием и глаголом, то превращается в препозитивную частицу de.

Не менее известным гетеронимом является и иероглиф . Он имеет целых 4 чтения!
xíng идти, ходить, годиться, быть пригодным
háng ряд, шеренга, дело, занятие, профессия
hàng среднекит. (ср. 这边, 那面) эта (та) сторона; это (то) место; здесь (там)
héng например, в слове 道行 dàohéng опыт, умение

Ещё несколько примеров:


báo тонкий, неплотный; жидкий, слабый
простираться (распространяться, доходить) до; находиться в непосредственной близости (примыкать) к


bǎo
крепость, форт, оплот, гарнизон
городок (в топонимах)
селение (в топонимах)


dùn
амбар, закрома; ларь
tún запасать; заготавливать


xiā
рак; креветка; чилим
например, в 虾蟆 háma лягушка


huì
союз, группа, срок
kuài годовой итог, сальдо годового бюджета

А какими ещё примерами вы можете дополнить этот список?

#учеба #факты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ЕСЛИ БЫ У МЕНЯ БЫЛО МНОГО ДЕНЕГ...

Согласно рейтингу института Hurun, лидирующую позицию в мире по количеству миллиардеров занимает Китай — здесь их больше 1,1 тыс. (данные на март 2022 г.), при этом за прошлый год из рейтинга выбыли 160 человек. На втором месте — США с 716 миллиардерами. На КНР и Штаты приходится 55% всех богачей в мире.

В КНР, как и в любой другой стране, люди попадают в сложные жизненные ситуации и становятся бедными. Кто-то рождается в бедных семьях и ведёт привычный родителям образ жизни. Есть люди с ограничениями по здоровью и инвалиды, что также сказывается на личном доходе.

Китай — мировой рекордсмен в области ликвидации бедности за прошедшие десять лет. Более того, за последние 30 лет более 700 млн китайцев перестали быть бедными.

Многие люди стремятся жить, а не существовать. Кто-то удачно вступает в брак, кто-то хорошо учится и находит работу с большим заработком, кто-то переезжает. Путей много, а цель одна - изменить свою жизнь.

Кстати, в Китае весьма развита благотворительность. Во многом толчком к этому послужило ужасное землетрясение в Сычуани в 2008 г., которое унесло свыше 87 тыс. жизней. В стране даже есть высшее учебное заведение, специализирующееся исключительно на подготовке кадров для благотворительной сферы. Это второй подобный университет в мире.

А что бы сделали вы, будь у вас много денег?

🗂Лексика
慈善事业
císhàn shìyè благотворительность
行善 Xíngshàn заниматься благотворительностью
贫穷 pínqióng бедность
富裕 fùyù состоятельный, зажиточный, богатый

#факты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
КИТАЙСКИЕ МАТЫ

Как и все по-настоящему "интимно-китайское", жители поднебесной стараются держать срамный язык в отдалении от нас, лаоваев. Нам же, само собой, интересен китайский мат с познавательной точки зрения, а также чтобы избежать комичных ситуаций и не дать китайцам радости посмеяться над нами.

Сегодня разберем ненормативную и ругательную лексику

Отвали! – Zǒu kāi – 走开
Катись! – Gǔn kāi – 滚开
Отстань! – Bié fán wǒ – 别烦我
Не включай “дурочку” – Bùyào zhuāng shǎ – 不要装傻
Тупица - Bèndàn - 笨蛋
Дурак - Shǎmào - 傻帽
Идиот – Báichī – 白痴
Мужской половой орган - diǎo - (так же 鸡巴 jībā)
Женский половой орган - - 屄
Зад - pìgu - 屁股
Чёрт побери! - tā mā de - 他妈的
Твою мать! - cào nǐ mā - 肏你妈
Сволочь, ублюдок - wàngbādàn - 忘八蛋
Обалденный, круто! - niúbī - 牛屄
Ублюдок(букв. тот, кого отымела собака) - gǒurìde - 狗日的
Девушка лёгкого поведения - sāobī - 骚屄
Распутник
, развратник, озабоченный - sèguǐ - 色鬼
Дурак, болван - zhūtóu - 猪头

А какие ещё бранные слова вы знаете? Делитесь в комментариях!

#культура #учеба #факты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
НА БОЛЬШОМ ВОЗДУШНОМ ШАРЕ...

Китайский аэростат засекли над американскими штатами Айдахо и Монтана, где расположены шахты для ядерных ракет и исследовательские центры. В США произошедшее назвали шпионажем и отменили государственные встречи с китайскими коллегами.

«Присутствие разведывательного аэростата в воздушном пространстве США является явным нарушением суверенитета США и международного права. В свете неприемлемых действий Пекина я откладываю свою поездку в Китай в эти выходные», – заявил Энтони Блинкен.

В Пекине с обвинением не согласны. А инцидент объяснили просто: научный зонд сдуло сильным ветром, аппарат потерял контроль и отклонился от своего курса. Воздушный шар размером с два школьных автобуса предназначен исключительно для наблюдения за погодой.

В свою очередь в МИД КНР заявили, что спекуляция на теме «китайского шпионского аэростата» до тех пор, пока все детали не выяснены, не способствует урегулированию вопроса. В МИД сообщили, что зонд серьезно отклонился от маршрута из-за ветра, Пекин сожалеет, что он оказался над США.

МИД США выступил с заявлением в связи с заявлением о том, что они сбили китайский беспилотный дирижабль.

Китай выражает резкое недовольство и протест против применения США силы для нападения на гражданские беспилотные дирижабли. Китай будет решительно защищать законные права и интересы соответствующих компаний, оставляя за собой право предпринимать дальнейшие необходимые действия.

Как считаете, зонд действительно следил только за погодой?

🗂Лексика
间谍气球
jiàndié qìqiú воздушный шар-шпион
美军 měijūn войска США
击落 jīluò сбить, подбить
监测 jiāncè проверять, держать под контролем
进行观察 jìnxíng guānchá вести наблюдение

#новости #политика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Праздник фонарей

В 15-й день 1-го месяца по лунному календарю в Китае отмечают праздник фонарей, знаменующий собой окончание праздника Весны или традиционного Нового года. Обычай зажигать в этот день красочные уличные фонари очень древний. По одним данным, праздник начали отмечать ещё за 180 лет до н. э.

Согласно другой версии, Праздник фонарей произошел от еще более древнего Фестиваля факелов. Во времена династии Хань крестьяне в удаленных регионах окружали свои поля «частоколом» из горящих факелов, чтобы отпугнуть от посевов диких зверей и насекомых, а также привлечь богатый урожай. До сих пор в сельских районах Юго-Западного Китая существует обычай встречать Праздник фонарей на полях, танцуя при свете камышовых и ивовых факелов.

Сообразно названию, главной приметой фестиваля выступают уличные фонари всевозможных форм – от традиционных круглых светильников из бумаги до гигантских фигурных композиций, напоминающих светящиеся статуи. Украшенные подобной иллюминацией центральные улицы китайских городов становятся ареной многолюдных гуляний, с фольклорной музыкой, представлениями танцоров, карнавальными процессиями и ослепительными фейерверками.

К обязательным традициям Праздника фонарей относится торжественный семейный ужин, на котором подается суп со сладкими клецками и круглые пряники из рисовой муки юаньсяо с фруктово-ореховой начинкой.

А вы следили за вчерашними праздничными гуляниями?

🗂Лексика
元宵节
yuánxiāojié Праздник фонарей
元宵 yuánxiāo юаньсяо (вареные колобки из клейкой рисовой муки с начинкой)
灯笼 dēnglong фонарь (бумажный или из ткани)

#культура #новости #факты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM