ДОЛЖНИКИ ВИШНИ
Владимир Владимирович однажды написал, что он "в долгу перед вишнями Японии", потому что не успел про них стихов сочинить. Сокрушался об этом в с своём знаменитом произведении «Разговор с фининспектором о поэзии» (1926 г.). Печально осознавать, что мы никогда уже не узнаем, какими могли бы получиться маяковские вишнёвые образы и рифмы.
На редчайшем триптихе (1857 г.) авторства малоизвестного художника Утагавы Кунисато честной народ собрался на внутренней территории храма в Асакусе, чтобы насладиться цветением сакуры. Наверняка многие из них потом ещё и хайку понапишут!
Мне очень нравится, как вишнёвые кроны обрамляют композицию, одновременно заполняя собой пространство картины. Нежная градация оттенков ("бокаси") придаёт гравюре ощущение свежести ранней весны.
В храмах и святилищах Японии издревле культивировалось глубокое уважение к природе, будь то создание изумительных садов или даже защита старых деревьев как божеств.
#УтагаваКунисато #бидзинга #красавицы #триптих #редкость
Владимир Владимирович однажды написал, что он "в долгу перед вишнями Японии", потому что не успел про них стихов сочинить. Сокрушался об этом в с своём знаменитом произведении «Разговор с фининспектором о поэзии» (1926 г.). Печально осознавать, что мы никогда уже не узнаем, какими могли бы получиться маяковские вишнёвые образы и рифмы.
На редчайшем триптихе (1857 г.) авторства малоизвестного художника Утагавы Кунисато честной народ собрался на внутренней территории храма в Асакусе, чтобы насладиться цветением сакуры. Наверняка многие из них потом ещё и хайку понапишут!
Мне очень нравится, как вишнёвые кроны обрамляют композицию, одновременно заполняя собой пространство картины. Нежная градация оттенков ("бокаси") придаёт гравюре ощущение свежести ранней весны.
В храмах и святилищах Японии издревле культивировалось глубокое уважение к природе, будь то создание изумительных садов или даже защита старых деревьев как божеств.
#УтагаваКунисато #бидзинга #красавицы #триптих #редкость
ТРЕТИЙ - ЛИШНИЙ!
Изгоев в Японии называют "кая-но сото", что буквально можно перевести как "вне москитной сетки". В этом сочетании "кая" (蚊帳) — аналог москитной сетки, которую используют для защиты людей от кровососущих насекомых, таких как комары, а слово "сото" (外) обозначает "снаружи".
Посудите сами: внутри москитной сетки (== группировки/коллектива) безопаснее, чем за её пределами, где вас могут атаковать (==обижать/травить) разнообразные вредные твари. Именно из-за такой образности выражение "кая-но сото" и приобрело свой современный смысл. Кстати, оно также часто используется в значении "игнорировать кого-либо".
Москитные сетки на гравюрах, наверное, являются одним из самых сложных элементов, демонстрирующих искусность резчика. У самых опытных мастеров наиболее чётко передана полупрозрачность крупноячеистой сетки: это бесчисленные тончайшие линии, как и в реальном сетчатом полотне. Как я уже писала, для создания такого трёхмерного эффекта изображение сетки печаталось с использованием двух отдельных деревянных блоков, один из которых имел вертикальные линии, а другой - горизонтальные. Ширина вырезанных линий составляла всего 0,4 мм!
P. S. В архиве ВК я показывала только 2 листа из этого триптиха Утагавы Кунисады II под названием "Зеркало хорошей и плохой репутации молодых женщин" (1865 г.). Исправляюсь и демонстрирую его целиком. На левом листе теперь изображён актёр Кабуки в женском амплуа ("оннагата"): он находится "за пределами москитной сетки" (каяносотник!) и пытается подслушать тайный разговор двух персонажей, которых также играют актёры-мужчины. Исключительная редкость!
#УтагаваКунисадаII #якусяэ #актёрыКабуки #триптих #интересности #редкость #идиомы
Изгоев в Японии называют "кая-но сото", что буквально можно перевести как "вне москитной сетки". В этом сочетании "кая" (蚊帳) — аналог москитной сетки, которую используют для защиты людей от кровососущих насекомых, таких как комары, а слово "сото" (外) обозначает "снаружи".
Посудите сами: внутри москитной сетки (== группировки/коллектива) безопаснее, чем за её пределами, где вас могут атаковать (==обижать/травить) разнообразные вредные твари. Именно из-за такой образности выражение "кая-но сото" и приобрело свой современный смысл. Кстати, оно также часто используется в значении "игнорировать кого-либо".
Москитные сетки на гравюрах, наверное, являются одним из самых сложных элементов, демонстрирующих искусность резчика. У самых опытных мастеров наиболее чётко передана полупрозрачность крупноячеистой сетки: это бесчисленные тончайшие линии, как и в реальном сетчатом полотне. Как я уже писала, для создания такого трёхмерного эффекта изображение сетки печаталось с использованием двух отдельных деревянных блоков, один из которых имел вертикальные линии, а другой - горизонтальные. Ширина вырезанных линий составляла всего 0,4 мм!
P. S. В архиве ВК я показывала только 2 листа из этого триптиха Утагавы Кунисады II под названием "Зеркало хорошей и плохой репутации молодых женщин" (1865 г.). Исправляюсь и демонстрирую его целиком. На левом листе теперь изображён актёр Кабуки в женском амплуа ("оннагата"): он находится "за пределами москитной сетки" (каяносотник!) и пытается подслушать тайный разговор двух персонажей, которых также играют актёры-мужчины. Исключительная редкость!
#УтагаваКунисадаII #якусяэ #актёрыКабуки #триптих #интересности #редкость #идиомы
ТРАВКУ ВЫРАЩИВАЕМ?!
Первым городом-миллионером Нового времени стал японский город Эдо (старое название Токио). Несмотря на то, что центр Эдо был переполнен людьми, всего в нескольких минутах ходьбы от города можно было наслаждаться природой на полную катушку!
Весной традиционно занимались сбором дикорастущих трав. Горожане выходили на поля и поднимались в горы со своими корзинами, платками, коробками для завтрака (кто во что горазд!), наполняя их разнообразными полезными растениями. Полагаю, вы уже догадались, что это был не простой поход за лекарственными или овощными культурами, а попытка сбежать от утомительной суеты мегаполиса. Хотя, разумеется, такая практика появилась до того, как выращивание овощей вошло в привычку.
Считалось, что первые дикие травы (японцы были помешаны на всём "первом", но об этом позже) обладают мощной жизненной энергией и целебными свойствами. Из известных нам растений искали: полынь, мать-и-мачеху, дикий чеснок, рапс и пастушью сумку.
Такое времяпрепровождение было, скорее, развлечением, чем рутинной обязанностью. Горожане с удовольствием вырывали сорняки, слушая пение птиц и любуясь цветами и пейзажами. После неспешной "прополки" садились перекусить и выпить (ну а как иначе?!).
На этой потрясающей гравюре (1842–1846 гг.) под названием "Женские удовольствия четырех времён года: Весна" Куниёси изобразил красавиц, собирающих осоку (?) под цветущими вишнёвыми деревьями. Барышни заворачивают траву в "тэнугуи" (универсальные полотенца для рук). Обратите внимание на женщину с центрального листа триптиха: она как будто бы излишне сильно дёрнула сорняк и, не удержавшись на ногах, повалилась наземь под хохот своих подруг. Очень живой и забавный момент. За что я и обожаю укиё-э!
P. S. Только начинаю убеждать себя в том, что предпочитаю гравюры Кунисады, как сразу же нахожу подобные шедевры Куниёси! У Куниёси изображения красивых женщин довольно уникальны: позы, одежда и мимика каждой из дам отличаются большим разнообразием.
#УтагаваКуниёси #бидзинга #красавицы #триптих #интересности
Первым городом-миллионером Нового времени стал японский город Эдо (старое название Токио). Несмотря на то, что центр Эдо был переполнен людьми, всего в нескольких минутах ходьбы от города можно было наслаждаться природой на полную катушку!
Весной традиционно занимались сбором дикорастущих трав. Горожане выходили на поля и поднимались в горы со своими корзинами, платками, коробками для завтрака (кто во что горазд!), наполняя их разнообразными полезными растениями. Полагаю, вы уже догадались, что это был не простой поход за лекарственными или овощными культурами, а попытка сбежать от утомительной суеты мегаполиса. Хотя, разумеется, такая практика появилась до того, как выращивание овощей вошло в привычку.
Считалось, что первые дикие травы (японцы были помешаны на всём "первом", но об этом позже) обладают мощной жизненной энергией и целебными свойствами. Из известных нам растений искали: полынь, мать-и-мачеху, дикий чеснок, рапс и пастушью сумку.
Такое времяпрепровождение было, скорее, развлечением, чем рутинной обязанностью. Горожане с удовольствием вырывали сорняки, слушая пение птиц и любуясь цветами и пейзажами. После неспешной "прополки" садились перекусить и выпить (ну а как иначе?!).
На этой потрясающей гравюре (1842–1846 гг.) под названием "Женские удовольствия четырех времён года: Весна" Куниёси изобразил красавиц, собирающих осоку (?) под цветущими вишнёвыми деревьями. Барышни заворачивают траву в "тэнугуи" (универсальные полотенца для рук). Обратите внимание на женщину с центрального листа триптиха: она как будто бы излишне сильно дёрнула сорняк и, не удержавшись на ногах, повалилась наземь под хохот своих подруг. Очень живой и забавный момент. За что я и обожаю укиё-э!
P. S. Только начинаю убеждать себя в том, что предпочитаю гравюры Кунисады, как сразу же нахожу подобные шедевры Куниёси! У Куниёси изображения красивых женщин довольно уникальны: позы, одежда и мимика каждой из дам отличаются большим разнообразием.
#УтагаваКуниёси #бидзинга #красавицы #триптих #интересности
"ТОЛЬКО СИНЬ СОСЁТ ГЛАЗА!"
... воскликнул бы Есенин, глядя на этот потрясающий триптих в жанре "айдзури-э" (синие картины). "Голу́бки" с гравюры авторства Кэйсая Эйсэна музицируют на верхнем этаже ресторана с видом на реку Сумида. По датировке работа относится к 1830 году - самому началу популяризации оттенка берлинской лазури.
Бесспорно, ловкое использование синего цвета в искусстве укиё-э поистине завораживает. И это даже несмотря на то, что сейчас подобные оттенки уже не кажутся нам какой-то экзотикой. Однако в те далёкие времена получение стабильного синего цвета было непростой задачей.
Всё изменилось примерно в 1705 году, когда швейцарский пигментщик Иоганн Якоб Дизбах при изготовлении красного пигмента что-то там нахимичил с составом (чтобы сэкономить) и случайно синтезировал стойкий синий краситель, который назвали прусской (берлинской) лазурью. Это стало действительно важным открытием, потому как ранее подобные оттенки можно было получить только путём дробления дорогостоящего драгоценного камня лазурита, а его добывали аж в горах Афганистана!
В итоге Европу охватила "синяя лихорадка", и по последнему писку моды посинело всё: от одежды до обоев. Порой доходило до абсурда: люди окрашивали в синий даже чайные листья, что, подозреваю, было крайне токсично...
Только спустя сотню лет, в начале 1800-х годов, один китайский предприниматель чуток видоизменил состав синего пигмента и вывел этот оттенок на азиатские рынки.
Появление синего цвета в Японии также вызвало всеобщий ажиотаж: эдосцы пришли в восторг от вариаций ярких оттенков, которых они прежде не видели. Поэтому начиная с 1830 года, когда пигмент стал широкодоступен, художники начали активно использовать его в популярных работах. В этот самый момент берлинская лазурь внезапно стала достаточно дешёвой для гравюр.
P. S. Если задуматься, то без ошибки швейцарского пигментщика мы никогда бы не увидели такие шедевры, как, например, хокусайская "Волна".
#КэйсайЭйсэн #бидзинга #красавицы #айдзуриэ #синиекартины #жанры #триптих #интересности #редкость
... воскликнул бы Есенин, глядя на этот потрясающий триптих в жанре "айдзури-э" (синие картины). "Голу́бки" с гравюры авторства Кэйсая Эйсэна музицируют на верхнем этаже ресторана с видом на реку Сумида. По датировке работа относится к 1830 году - самому началу популяризации оттенка берлинской лазури.
Бесспорно, ловкое использование синего цвета в искусстве укиё-э поистине завораживает. И это даже несмотря на то, что сейчас подобные оттенки уже не кажутся нам какой-то экзотикой. Однако в те далёкие времена получение стабильного синего цвета было непростой задачей.
Всё изменилось примерно в 1705 году, когда швейцарский пигментщик Иоганн Якоб Дизбах при изготовлении красного пигмента что-то там нахимичил с составом (чтобы сэкономить) и случайно синтезировал стойкий синий краситель, который назвали прусской (берлинской) лазурью. Это стало действительно важным открытием, потому как ранее подобные оттенки можно было получить только путём дробления дорогостоящего драгоценного камня лазурита, а его добывали аж в горах Афганистана!
В итоге Европу охватила "синяя лихорадка", и по последнему писку моды посинело всё: от одежды до обоев. Порой доходило до абсурда: люди окрашивали в синий даже чайные листья, что, подозреваю, было крайне токсично...
Только спустя сотню лет, в начале 1800-х годов, один китайский предприниматель чуток видоизменил состав синего пигмента и вывел этот оттенок на азиатские рынки.
Появление синего цвета в Японии также вызвало всеобщий ажиотаж: эдосцы пришли в восторг от вариаций ярких оттенков, которых они прежде не видели. Поэтому начиная с 1830 года, когда пигмент стал широкодоступен, художники начали активно использовать его в популярных работах. В этот самый момент берлинская лазурь внезапно стала достаточно дешёвой для гравюр.
P. S. Если задуматься, то без ошибки швейцарского пигментщика мы никогда бы не увидели такие шедевры, как, например, хокусайская "Волна".
#КэйсайЭйсэн #бидзинга #красавицы #айдзуриэ #синиекартины #жанры #триптих #интересности #редкость
(СЕКС-)ТАЛАНТЫ И ПОКЛОННИКИ
Клиенты элитных куртизанок были готовы на всё, лишь бы только завоевать их внимание.
В городе Эдо один пожилой и влиятельный господин узнал, что его фаворитка неравнодушна к вину с обязательной закусью из солёных крабов с востока страны. Тогда он нанял художника рисовать золотой краской на панцирях этих крабов свой фамильный герб, оплачивая такую работу чистым серебром. В итоге красавица круглый год получала позолоченных членистоногих к обеду.
В Киото тоже хватало своих выдумщиков. Например, один шалун для своей любимой куртизанки изобретал оригинальные наряды: проделывал на верхних кимоно небольшие круглые отверстия, через которые эротично выглядывала нижняя алая комбинация. На каждое новое платье товарищ спускал килограммы серебра!
Ну и не обошлось без кутилы из Осаки. Один мажор приобрёл на время шикарную девицу и решил её впечатлить. Приказал он, значит, снести заднюю часть своего богатого дома и засадить всё это пространство пурпурными кустами наподобие пышного луга. Затем велел слугам всю ночь напролёт ловить оленей для этого импровизированного пастбища. Утром пейзаж с оленями был гордо продемонстрирован взволнованной барышне, после чего разрушенную часть дома стали отстраивать обратно. Страшно представить, сколько денег он на это угрохал.
А теперь проголосуем: чей романтичный жест вам понравился более всего? Ставьте:
👍 — если вдохновили вино и расписные крабы от знатного старикашки из Эдо;
❤️🔥 — если очаровали дырявые обновки от озабоченного дизайнера из Киото;
🔥 — если восхитила внезапная перепланировка с оленями от мажора из Осаки.
P. S. На гравюре (XIX век) авторства Кунисады II представлено ночное цветение сакуры в квартале развлечений Ёсивара.
#УтагаваКунисадаII #бидзинга #красавицы #триптих #редкость #интерактив
Клиенты элитных куртизанок были готовы на всё, лишь бы только завоевать их внимание.
В городе Эдо один пожилой и влиятельный господин узнал, что его фаворитка неравнодушна к вину с обязательной закусью из солёных крабов с востока страны. Тогда он нанял художника рисовать золотой краской на панцирях этих крабов свой фамильный герб, оплачивая такую работу чистым серебром. В итоге красавица круглый год получала позолоченных членистоногих к обеду.
В Киото тоже хватало своих выдумщиков. Например, один шалун для своей любимой куртизанки изобретал оригинальные наряды: проделывал на верхних кимоно небольшие круглые отверстия, через которые эротично выглядывала нижняя алая комбинация. На каждое новое платье товарищ спускал килограммы серебра!
Ну и не обошлось без кутилы из Осаки. Один мажор приобрёл на время шикарную девицу и решил её впечатлить. Приказал он, значит, снести заднюю часть своего богатого дома и засадить всё это пространство пурпурными кустами наподобие пышного луга. Затем велел слугам всю ночь напролёт ловить оленей для этого импровизированного пастбища. Утром пейзаж с оленями был гордо продемонстрирован взволнованной барышне, после чего разрушенную часть дома стали отстраивать обратно. Страшно представить, сколько денег он на это угрохал.
А теперь проголосуем: чей романтичный жест вам понравился более всего? Ставьте:
👍 — если вдохновили вино и расписные крабы от знатного старикашки из Эдо;
❤️🔥 — если очаровали дырявые обновки от озабоченного дизайнера из Киото;
🔥 — если восхитила внезапная перепланировка с оленями от мажора из Осаки.
P. S. На гравюре (XIX век) авторства Кунисады II представлено ночное цветение сакуры в квартале развлечений Ёсивара.
#УтагаваКунисадаII #бидзинга #красавицы #триптих #редкость #интерактив
ПОЧТИ БИТЛОМАНИЯ
"Кровавый художник" — такой ярлык закрепился за Цукиокой Ёситоси из-за его жестоких картин позднего периода: сцены изнасилований и убийства тогда стали визитной карточкой мастера. Но творца можно понять: мир вокруг стремительно менялся, Япония находилась на границе между старой феодальной системой периода Эдо и новой современностью эпохи Мэйдзи. Когда в 1853 году (в возрасте 14 лет!) Ёситоси опубликовал свою первую гравюру, "чёрные корабли" коммодора Перри вошли в залив Эдо, чтобы насильно "открыть" Японию, которая не очень-то стремилась открываться.
Однако у Ёситоси есть редкие юмористические работы. Например, в начале 1860-х годов в творчестве художника основное внимание уделялось сюжетам театра Кабуки.
Хочу поделиться с вами одной из моих любимых актёрских гравюр (1861 г.), на которой изображён магазин игрушек. Куклы в этом магазине представлены в виде знаменитых лицедеев, причём ценники указывают на рейтинг их популярности. Продавщица на левом листе триптиха с готовностью ждёт, пока молодая мама с ребёнком что-нибудь подберут. Ассортимент здесь наинтереснейший: всевозможные ролевые маски, различные животные и даже манекены в полный рост. Забавно, что один из манекенов полностью обнажён, но это, вероятно, недетская кукла. Я погуглила имя подписанного на ней актёра (Араси Кангоро II), но так и не поняла, почему Ёситоси предпочёл нарисовать его голышом. Для женской аудитории?
Кстати, каждая игрушка отражает не только конкретную роль, но также и коронные фразочки персонажа. Представьте себе восторг людей того времени, которые могли сопоставить все эти портреты с лицами своих кумиров!
Мерч зародился в Японии, дамы и господа.
#ЦукиокаЁситоси #якусяэ #актёрыКабуки #триптих #редкость
"Кровавый художник" — такой ярлык закрепился за Цукиокой Ёситоси из-за его жестоких картин позднего периода: сцены изнасилований и убийства тогда стали визитной карточкой мастера. Но творца можно понять: мир вокруг стремительно менялся, Япония находилась на границе между старой феодальной системой периода Эдо и новой современностью эпохи Мэйдзи. Когда в 1853 году (в возрасте 14 лет!) Ёситоси опубликовал свою первую гравюру, "чёрные корабли" коммодора Перри вошли в залив Эдо, чтобы насильно "открыть" Японию, которая не очень-то стремилась открываться.
Однако у Ёситоси есть редкие юмористические работы. Например, в начале 1860-х годов в творчестве художника основное внимание уделялось сюжетам театра Кабуки.
Хочу поделиться с вами одной из моих любимых актёрских гравюр (1861 г.), на которой изображён магазин игрушек. Куклы в этом магазине представлены в виде знаменитых лицедеев, причём ценники указывают на рейтинг их популярности. Продавщица на левом листе триптиха с готовностью ждёт, пока молодая мама с ребёнком что-нибудь подберут. Ассортимент здесь наинтереснейший: всевозможные ролевые маски, различные животные и даже манекены в полный рост. Забавно, что один из манекенов полностью обнажён, но это, вероятно, недетская кукла. Я погуглила имя подписанного на ней актёра (Араси Кангоро II), но так и не поняла, почему Ёситоси предпочёл нарисовать его голышом. Для женской аудитории?
Кстати, каждая игрушка отражает не только конкретную роль, но также и коронные фразочки персонажа. Представьте себе восторг людей того времени, которые могли сопоставить все эти портреты с лицами своих кумиров!
Мерч зародился в Японии, дамы и господа.
#ЦукиокаЁситоси #якусяэ #актёрыКабуки #триптих #редкость
Весна уходит.
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.
© Ёса Бусон
......................
Художник: Утагава Кунисада
"Цветение сакуры в Асукаяма", триптих (XIX век).
#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #триптих #редкость #хайку
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.
© Ёса Бусон
......................
Художник: Утагава Кунисада
"Цветение сакуры в Асукаяма", триптих (XIX век).
#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #триптих #редкость #хайку
СУШИ ВЁСЛА!
В этой батальной сцене, созданной в лучших традициях зрелого Куниёси, замаскирован поединок из давно утерянной драмы театра Кабуки. Известно лишь, что её сюжет повествует об одном из самых известных в истории Японии фехтовальщиков — ронине Миямото Мусаси (1584—1645 гг.). За свою жизнь Мусаси выиграл 62 дуэли и будучи уже в преклонном возрасте написал знаменитый трактат по философии боя — "Книгу пяти колец", которая, например, советовала "держать меч в каждой руке, когда сражаешься с противником". Эту особенность как раз и представил Куниёси на своём батально-кабучном триптихе (1856 г.).
Перед нами — дуэль между Мусаси и Сасаки Кодзиро (ок. 1585—1612 гг). Она состоялась в 1612 году на необитаемом острове Ганрюдзима, находящимся в проливе между Хонсю и Кюсю. Вероятно, такое отдалённое место было выбрано неслучайно: Сасаки также был очень известным фехтовальщиком с большим количеством учеников и последователей, которые наверняка попытались бы убить Мусаси в случае поражения их учителя.
Оба дуэлянта добирались на остров на лодках. По легенде Мусаси намеренно опоздал чуть ли не на 3 с лишним часа, чтобы вывести противника из психологического равновесия. Подобная тактика уже была успешно протестирована им во время предыдущих поединков. Вот и теперь разгневанный Кодзиро нанёс поспешный и неосторожный удар. Тем временем Мусаси огрел его по голове одним из деревянных мечей, вырезанных из лодочного весла: товарищ неплохо подготовился, ведь этот меч был явно длиннее клинка Кодзиро — аж 110 сантиметров!
Как вы уже, наверное, догадались, дуэль закончилась быстро: Мусаси по сути раскроил череп Кодзиро несколькими ударами вёсельного меча. Куниёси отлично изобразил контраст между хладнокровным ударом Мусаси (в прыжке на центральном листе) и разъярённым выпадом Кодзиро (на левом листе триптиха). Кстати, заметили клочок ткани на кончике его меча? Прыжок Мусаси был рискован, но точен!
Благодаря "театральности" этой гравюры художник мастерски смешал происходящее на сцене с историческим событием из реальной жизни. Так что сейчас трудно с уверенностью сказать, какие из предметов на картине являются реквизитом. Например, люди в лодках на заднем плане могли быть либо нарисованы на фоновой декорации, либо оказаться группой актёров на бутафорских кораблях и деревянных волнах.
Удивительно, но многие исследователи считают, якобы Мусаси сражался на стороне Токугава во время ключевых битв периода гражданской войны.
P. S. Когда вчитываешься в японские сказки и легенды, замечаешь, что поединки между противниками кажутся не особо честными по европейским меркам. В стиле: "А напою-ка я его допьяна и зарублю мирно спящего". Воины, победившие соперников даже таким способом, в Японии считались героями. Выходит, хитрость у них ценится выше смелости.
👺 А какое качество ближе лично вам: смелость или хитрость?
#УтагаваКуниёси #якусяэ #актёрыКабуки #триптих
В этой батальной сцене, созданной в лучших традициях зрелого Куниёси, замаскирован поединок из давно утерянной драмы театра Кабуки. Известно лишь, что её сюжет повествует об одном из самых известных в истории Японии фехтовальщиков — ронине Миямото Мусаси (1584—1645 гг.). За свою жизнь Мусаси выиграл 62 дуэли и будучи уже в преклонном возрасте написал знаменитый трактат по философии боя — "Книгу пяти колец", которая, например, советовала "держать меч в каждой руке, когда сражаешься с противником". Эту особенность как раз и представил Куниёси на своём батально-кабучном триптихе (1856 г.).
Перед нами — дуэль между Мусаси и Сасаки Кодзиро (ок. 1585—1612 гг). Она состоялась в 1612 году на необитаемом острове Ганрюдзима, находящимся в проливе между Хонсю и Кюсю. Вероятно, такое отдалённое место было выбрано неслучайно: Сасаки также был очень известным фехтовальщиком с большим количеством учеников и последователей, которые наверняка попытались бы убить Мусаси в случае поражения их учителя.
Оба дуэлянта добирались на остров на лодках. По легенде Мусаси намеренно опоздал чуть ли не на 3 с лишним часа, чтобы вывести противника из психологического равновесия. Подобная тактика уже была успешно протестирована им во время предыдущих поединков. Вот и теперь разгневанный Кодзиро нанёс поспешный и неосторожный удар. Тем временем Мусаси огрел его по голове одним из деревянных мечей, вырезанных из лодочного весла: товарищ неплохо подготовился, ведь этот меч был явно длиннее клинка Кодзиро — аж 110 сантиметров!
Как вы уже, наверное, догадались, дуэль закончилась быстро: Мусаси по сути раскроил череп Кодзиро несколькими ударами вёсельного меча. Куниёси отлично изобразил контраст между хладнокровным ударом Мусаси (в прыжке на центральном листе) и разъярённым выпадом Кодзиро (на левом листе триптиха). Кстати, заметили клочок ткани на кончике его меча? Прыжок Мусаси был рискован, но точен!
Благодаря "театральности" этой гравюры художник мастерски смешал происходящее на сцене с историческим событием из реальной жизни. Так что сейчас трудно с уверенностью сказать, какие из предметов на картине являются реквизитом. Например, люди в лодках на заднем плане могли быть либо нарисованы на фоновой декорации, либо оказаться группой актёров на бутафорских кораблях и деревянных волнах.
Удивительно, но многие исследователи считают, якобы Мусаси сражался на стороне Токугава во время ключевых битв периода гражданской войны.
P. S. Когда вчитываешься в японские сказки и легенды, замечаешь, что поединки между противниками кажутся не особо честными по европейским меркам. В стиле: "А напою-ка я его допьяна и зарублю мирно спящего". Воины, победившие соперников даже таким способом, в Японии считались героями. Выходит, хитрость у них ценится выше смелости.
👺 А какое качество ближе лично вам: смелость или хитрость?
#УтагаваКуниёси #якусяэ #актёрыКабуки #триптих
НАЛОЖИЛ КИРПИЧЕЙ!
Представьте себе: дизайн в Японии добрался до простых людей уже в период Эдо (1603—1868 гг.) во многом благодаря укиёшным художникам. Обычные горожане создавали стильные образы через хотя и приблизительно одинаковые по фасону кимоно, но зато украшенные разнообразными узорами на ткани. На Западе широкие массы получили возможность помодничать вволю лишь в XIX веке, когда развилась текстильная промышленность и одежду стало легче производить.
В орнаментах кимоно как правило использовались геометрические фигуры, символизирующие природные явления, цветы сакуры, гора Фудзи, солнце, птицы, вода и карпы. Почти каждый такой рисунок был не просто красивой картинкой, его наделяли духовным смыслом. Поэтому особенно любопытно встречать на кимоно необычные и крайне загадочные паттерны, как, например, кирпичный.
Недавно я показывала вам одну гравюру с весенними кирпичами, предположив, что выбор этого узора является данью моде, на которую повлияло строительство первого кирпичного здания в Японии (сталеплавильный завод в Нагасаки), начавшееся в 1857 году. В период Мэйдзи (1868–1912 гг.) кирпич уже активно применялся в строительстве зданий и железнодорожных сооружений (опоры, тоннели и т.д.).
Взгляните на этот триптих (1875 г.) авторства Кунитики. Художник явно немного увлёкся: накидки всех актёров щедро украшены узором с кирпичами разного размера и цвета. Т.е. кирпичной рамы ему не хватило, и он решил сделать акцент на нарядах. К сожалению, неизвестно, является ли кирпичный орнамент важным элементом пьесы.
Кажется, японцы увековечивали в дизайне кимоно всё, что их когда-либо вдохновляло.
В наше время узор "кирпичи" по-прежнему используется в украшении традиционной японской одежды (часто как фон). На сайтах практически невозможно найти что-то внятное по поводу символики такого рисунка, однако есть мнение, что кирпичный орнамент олицетворяет крепкие семейные узы и надёжные отношения в любовной паре.
#УтагаваКунитика #якусяэ #актёрыКабуки #орнамент #триптих #интересности
Представьте себе: дизайн в Японии добрался до простых людей уже в период Эдо (1603—1868 гг.) во многом благодаря укиёшным художникам. Обычные горожане создавали стильные образы через хотя и приблизительно одинаковые по фасону кимоно, но зато украшенные разнообразными узорами на ткани. На Западе широкие массы получили возможность помодничать вволю лишь в XIX веке, когда развилась текстильная промышленность и одежду стало легче производить.
В орнаментах кимоно как правило использовались геометрические фигуры, символизирующие природные явления, цветы сакуры, гора Фудзи, солнце, птицы, вода и карпы. Почти каждый такой рисунок был не просто красивой картинкой, его наделяли духовным смыслом. Поэтому особенно любопытно встречать на кимоно необычные и крайне загадочные паттерны, как, например, кирпичный.
Недавно я показывала вам одну гравюру с весенними кирпичами, предположив, что выбор этого узора является данью моде, на которую повлияло строительство первого кирпичного здания в Японии (сталеплавильный завод в Нагасаки), начавшееся в 1857 году. В период Мэйдзи (1868–1912 гг.) кирпич уже активно применялся в строительстве зданий и железнодорожных сооружений (опоры, тоннели и т.д.).
Взгляните на этот триптих (1875 г.) авторства Кунитики. Художник явно немного увлёкся: накидки всех актёров щедро украшены узором с кирпичами разного размера и цвета. Т.е. кирпичной рамы ему не хватило, и он решил сделать акцент на нарядах. К сожалению, неизвестно, является ли кирпичный орнамент важным элементом пьесы.
Кажется, японцы увековечивали в дизайне кимоно всё, что их когда-либо вдохновляло.
В наше время узор "кирпичи" по-прежнему используется в украшении традиционной японской одежды (часто как фон). На сайтах практически невозможно найти что-то внятное по поводу символики такого рисунка, однако есть мнение, что кирпичный орнамент олицетворяет крепкие семейные узы и надёжные отношения в любовной паре.
#УтагаваКунитика #якусяэ #актёрыКабуки #орнамент #триптих #интересности
ХИТРЫЙ ВОДОПАД
Водопады на гравюрах не только символизируют очищение, но также выступают в роле эффектного предлога, чтобы продемонстрировать богато украшенные рисунками тела укиёшных персонажей.
Как я уже писала, актёры Кабуки не имели возможности делать себе татуировки ввиду профессиональных обязанностей. Так что можно смело предположить, что на гравюре (1864 г.) авторства Кунитики представлена либо сцена-фантазия, изображающая отдых местных театральных знаменитостей в знойный летний день, либо показан процесс смывания временно нанесённых на тело картин, который практиковали находчивые лицедеи. Например, товарищ в самом центре триптиха, стоящий прямо под мощной струёй водопада, не имеет на теле каких-либо татуировок: вероятно, он их уже смыл.
Приглядитесь! На заднем плане виднеется вход в синтоистское Святилище Инари в Одзи, основанное ещё в период Хэйан (794—1185 гг.). Его ворота охраняют каменные лисы (кицунэ) — самец и самка. Подобные лисы-стражники являются божественными посланниками и часто встречаются в святилищах, которые посвящены Инари — богини риса и обильного урожая.
Скульптуры кицунэ обычно различаются по дизайну и материалам: могут быть сделаны из камня, металла или дерева и иметь разное выражение мордочки. Чаще всего лисы держат во рту или лапе свиток, ключ или шар, как в нашем случае. Такой вот мячик означает целостность и плодородие, ключ позволяет получить доступ к хранилищу риса, а свиток содержит буддийские чтения. Так что конкретно эти лисички (кицунэ могут быть очень разными, в том числе, хитрыми и злыми) олицетворяют процветание, и люди с радостью несут в святилища всяческие подношения вроде маленьких фигурок кицунэ или бутылочек, а то и целых бочонков (!) с сакэ.
Иногда можно увидеть кицунэ в красных фартуках. Говорят, каждый такой фартук — это погибший ребёнок (выкидыши или аборты тоже считаются). Таким образом люди, потерявшие детей, просят лисичек позаботиться о них в ином мире.
P. S. Изначально хотела написать про эту гравюру пару абзацев, но, как обычно, увлеклась исследованиями.
#УтагаваКунитика #якусяэ #актёрыКабуки #костюмы #триптих #интересности #редкость
Водопады на гравюрах не только символизируют очищение, но также выступают в роле эффектного предлога, чтобы продемонстрировать богато украшенные рисунками тела укиёшных персонажей.
Как я уже писала, актёры Кабуки не имели возможности делать себе татуировки ввиду профессиональных обязанностей. Так что можно смело предположить, что на гравюре (1864 г.) авторства Кунитики представлена либо сцена-фантазия, изображающая отдых местных театральных знаменитостей в знойный летний день, либо показан процесс смывания временно нанесённых на тело картин, который практиковали находчивые лицедеи. Например, товарищ в самом центре триптиха, стоящий прямо под мощной струёй водопада, не имеет на теле каких-либо татуировок: вероятно, он их уже смыл.
Приглядитесь! На заднем плане виднеется вход в синтоистское Святилище Инари в Одзи, основанное ещё в период Хэйан (794—1185 гг.). Его ворота охраняют каменные лисы (кицунэ) — самец и самка. Подобные лисы-стражники являются божественными посланниками и часто встречаются в святилищах, которые посвящены Инари — богини риса и обильного урожая.
Скульптуры кицунэ обычно различаются по дизайну и материалам: могут быть сделаны из камня, металла или дерева и иметь разное выражение мордочки. Чаще всего лисы держат во рту или лапе свиток, ключ или шар, как в нашем случае. Такой вот мячик означает целостность и плодородие, ключ позволяет получить доступ к хранилищу риса, а свиток содержит буддийские чтения. Так что конкретно эти лисички (кицунэ могут быть очень разными, в том числе, хитрыми и злыми) олицетворяют процветание, и люди с радостью несут в святилища всяческие подношения вроде маленьких фигурок кицунэ или бутылочек, а то и целых бочонков (!) с сакэ.
Иногда можно увидеть кицунэ в красных фартуках. Говорят, каждый такой фартук — это погибший ребёнок (выкидыши или аборты тоже считаются). Таким образом люди, потерявшие детей, просят лисичек позаботиться о них в ином мире.
P. S. Изначально хотела написать про эту гравюру пару абзацев, но, как обычно, увлеклась исследованиями.
#УтагаваКунитика #якусяэ #актёрыКабуки #костюмы #триптих #интересности #редкость