УКИЁ-Э В СТРАНЕ СОВЕТОВ
Думаю, многие из вас помнят или до сих пор встречают громадные мозаичные панно на улицах родных городов. Это монументальное советское искусство по степени своей стилизации гораздо ближе к укиё-э, чем вы думаете. Например, в японских гравюрах главными элементами являются: чёткие тёмные контуры, разделение пространства на яркие цветовые блоки и коллаж элементов. Всё это можно встретить и в советских мозаиках, до сих пор красующихся на фасадах детских садов, школ, спортивных и заводских учреждений.
Как и укиё-э, мозаичные темы в СССР освещали довольно разные сферы жизни: наука и космос, подвиги советской армии, профессии, культура, образование, семья и дети, эрудированные и сильные женщины. Эти грандиозные полотна отражали значимые для страны события и воспевали такие прекрасные общечеловеческие ценности, как: труд, дружба и тяга к знаниям. Подобное искусство не нужно было покупать, ведь по дороге в школу или на работу им можно было любоваться абсолютно бесплатно. Жизнеутверждающие сюжеты воодушевляли людей, с детства воспитывая в подростках нравственные ценности и даже чувство художественного вкуса.
К сожалению, с каждым годом этих уникальных произведений искусства становится всё меньше: старые здания сносят или облицовывают невзрачными дешёвыми материалами, которые прячут от зрителя гениальную красоту ушедшей эпохи. Возможно, скоро каменная живопись окончательно исчезнет с лица современной России.
А ведь такого позитивного и вдохновляющего искусства нам сейчас очень не хватает... ❤️🔥
#минуткаистории #мировоеискусство
Думаю, многие из вас помнят или до сих пор встречают громадные мозаичные панно на улицах родных городов. Это монументальное советское искусство по степени своей стилизации гораздо ближе к укиё-э, чем вы думаете. Например, в японских гравюрах главными элементами являются: чёткие тёмные контуры, разделение пространства на яркие цветовые блоки и коллаж элементов. Всё это можно встретить и в советских мозаиках, до сих пор красующихся на фасадах детских садов, школ, спортивных и заводских учреждений.
Как и укиё-э, мозаичные темы в СССР освещали довольно разные сферы жизни: наука и космос, подвиги советской армии, профессии, культура, образование, семья и дети, эрудированные и сильные женщины. Эти грандиозные полотна отражали значимые для страны события и воспевали такие прекрасные общечеловеческие ценности, как: труд, дружба и тяга к знаниям. Подобное искусство не нужно было покупать, ведь по дороге в школу или на работу им можно было любоваться абсолютно бесплатно. Жизнеутверждающие сюжеты воодушевляли людей, с детства воспитывая в подростках нравственные ценности и даже чувство художественного вкуса.
К сожалению, с каждым годом этих уникальных произведений искусства становится всё меньше: старые здания сносят или облицовывают невзрачными дешёвыми материалами, которые прячут от зрителя гениальную красоту ушедшей эпохи. Возможно, скоро каменная живопись окончательно исчезнет с лица современной России.
А ведь такого позитивного и вдохновляющего искусства нам сейчас очень не хватает... ❤️🔥
#минуткаистории #мировоеискусство
СУМОСШЕДШАЯ ВСТРЕЧА
Самым японским видом спорта до сих пор остаётся сумо, в основе которого лежат вековые традиции синтоизма. Однако свою нынешнюю форму это единоборство приняло только в период Эдо (1603—1868 гг.), когда матчи проводились для сбора денег на строительство храмов и замену обветшалых мостов. Постепенно сумо стало популярным развлечением для простых людей, а наши с вами любимые гравюры на дереве "укиё-э" его пиарили.
Подобные картины служили одновременно и украшением интерьера, и своеобразными средствами массовой информации, в том числе, рекламой. Однако нередко художники обращались в своих работах к литературным сюжетам. Например, на этой гравюре (1870 г.) авторства Кунитэру II борцы сумо пародируют известную сцену из китайского исторического романа "Троецарствие": в ней трое военачальников одного из трёх древних враждующих китайских царств чинно-благородно выпивают в персиковом саду и, расчувствовавшись, обмениваются клятвами братства. Они обязуются служить друг другу и государству, а не продолжать междоусобные войны. Эпизод с фруктовым садом часто появляется в "укиё-э" именно в виде аллюзии: со знаменитыми сумоистами, известными актёрами или даже модными куртизанками в роли военачальников.
Забавно, но лично мне работа Кунитеру II напомнила картину Перова "На привале" (1871 г.), написанную всего на год позже. Как будто эмоции охотников очень удачно перекликаются с выражением лиц сумоистов: товарищи в левой части картин травят профессиональную байку, персонажи посередине слушают рассказ с явным недоверием и ухмылкой, а герои справа, кажется, крайне увлечены закрученным сюжетом и готовы поверить каждому слову.
P. S. Рубрика про сравнение гравюр с шедеврами мировой живописи периодически ещё будет появляться на канале.
#УтагаваКунитеруII #сумоэ #сумо #митатээ #пародия #Троецарствие #сравнениекартин #триптих #редкость #мировоеискусство
Самым японским видом спорта до сих пор остаётся сумо, в основе которого лежат вековые традиции синтоизма. Однако свою нынешнюю форму это единоборство приняло только в период Эдо (1603—1868 гг.), когда матчи проводились для сбора денег на строительство храмов и замену обветшалых мостов. Постепенно сумо стало популярным развлечением для простых людей, а наши с вами любимые гравюры на дереве "укиё-э" его пиарили.
Подобные картины служили одновременно и украшением интерьера, и своеобразными средствами массовой информации, в том числе, рекламой. Однако нередко художники обращались в своих работах к литературным сюжетам. Например, на этой гравюре (1870 г.) авторства Кунитэру II борцы сумо пародируют известную сцену из китайского исторического романа "Троецарствие": в ней трое военачальников одного из трёх древних враждующих китайских царств чинно-благородно выпивают в персиковом саду и, расчувствовавшись, обмениваются клятвами братства. Они обязуются служить друг другу и государству, а не продолжать междоусобные войны. Эпизод с фруктовым садом часто появляется в "укиё-э" именно в виде аллюзии: со знаменитыми сумоистами, известными актёрами или даже модными куртизанками в роли военачальников.
Забавно, но лично мне работа Кунитеру II напомнила картину Перова "На привале" (1871 г.), написанную всего на год позже. Как будто эмоции охотников очень удачно перекликаются с выражением лиц сумоистов: товарищи в левой части картин травят профессиональную байку, персонажи посередине слушают рассказ с явным недоверием и ухмылкой, а герои справа, кажется, крайне увлечены закрученным сюжетом и готовы поверить каждому слову.
P. S. Рубрика про сравнение гравюр с шедеврами мировой живописи периодически ещё будет появляться на канале.
#УтагаваКунитеруII #сумоэ #сумо #митатээ #пародия #Троецарствие #сравнениекартин #триптих #редкость #мировоеискусство
ДА ТЫ — ВЕДЬМА?! (с) Иоанн Васильевич.
Мистические существа встречаются на гравюрах не только у японцев. Например, ученик обожаемого мною Дюрера, Ханс Бальдунг Грин, был большим любителем всякого рода страшилок и частенько изображал демонических женщин. По слухам, он и в личной жизни дам побаивался...
Бальдунг был первым немецким художником (XVI век), который активно включал ведьм, колдовство и эротическую тематику в свои работы. Это его увлечение началось ещё в ранней юности с работы «Шабаш ведьм»: на ней местные ведьмы готовят летающее зелье, чтобы отправиться на крупное собрание.
#минуткаистории #мировоеискусство
Мистические существа встречаются на гравюрах не только у японцев. Например, ученик обожаемого мною Дюрера, Ханс Бальдунг Грин, был большим любителем всякого рода страшилок и частенько изображал демонических женщин. По слухам, он и в личной жизни дам побаивался...
Бальдунг был первым немецким художником (XVI век), который активно включал ведьм, колдовство и эротическую тематику в свои работы. Это его увлечение началось ещё в ранней юности с работы «Шабаш ведьм»: на ней местные ведьмы готовят летающее зелье, чтобы отправиться на крупное собрание.
#минуткаистории #мировоеискусство
ПРИЧЕШИТЕ ИСКУССТВО!
Говорят, распущенные волосы прекрасной дамы в процессе причёсывания напоминали поэту Мацуо Басё образ ивы, ветви которой колышутся под лёгким весенним ветром. Очень любопытная ассоциация, особенно, если учесть, что символика ивы заключает в себе такие понятия, как: покорность и стойкость.
А теперь взгляните на эти 2 прекрасных женских портрета, написанных примерно в одно и то же время, но в разных уголках света.
1. Хасигути Гоё, "Женщина в голубом расчесывает волосы", 1920 г. (Япония)
2. Зинаида Серебрякова, "За туалетом. Автопортрет", 1909 г. (Российская империя, Курская губерния)
Первому автору, Гоё, удалось объединить традиционные и современные на тот момент техники одновременно с восточной и западной эстетикой, но в своем собственном видении. Эта гравюра (не совсем "укиё-э"!) в жанре "син-ханга" (новые гравюры) успешно возродила перехваченный искусством фотографии интерес японской публики к технике ксилографии. Произошёл некий синтез мотивов европейского импрессионизма и традиционной гравюры раннего периода, для которого было характерно отсутствие фона как такового. Однако заигрывание с западной аудиторией, на которую, в основном, и были рассчитаны подобные картины не привело ни к чему хорошему конкретно для перезагрузки "укиё-э": так называемый "японский модерн" уже не обладал той степенью стилизации, которая делала искусство "укиё-э" настолько самобытным и ни на что не похожим. На гравюре мы наблюдаем холодную, даже слегка флегматичную девушку с плотно сомкнутыми губами, проводящую расчёской по волосам и чуть ли не сливающуюся с фоном. Этот образ далёк от кокетливых красавиц с чувственными полуоткрытыми губами периода Эдо.
На контрасте — второй женский портрет кисти Серебряковой. Художница нарисовала своё отражение в зеркале. Та же тема, но насколько разные эмоции у женщин! Картина Серебряковой наполнена светом, энергией, какой-то невероятной теплотой, хотя была написана в снежном декабре. Рама зеркала служит эффектным обрамлением этой работы (такой приём характерен также и для укиёшных художников), однако особенно оригинальное решение — изображение реальной свечи и её повторения в отражении. Детали на туалетном столике (флаконы с духами, шпильки, бусы) переливаются как драгоценности, создавая дополнительное ощущение уюта.
Очаровательное пересечение.
#ХасигутиГоё #сравнениекартин #мировоеискусство
Говорят, распущенные волосы прекрасной дамы в процессе причёсывания напоминали поэту Мацуо Басё образ ивы, ветви которой колышутся под лёгким весенним ветром. Очень любопытная ассоциация, особенно, если учесть, что символика ивы заключает в себе такие понятия, как: покорность и стойкость.
А теперь взгляните на эти 2 прекрасных женских портрета, написанных примерно в одно и то же время, но в разных уголках света.
1. Хасигути Гоё, "Женщина в голубом расчесывает волосы", 1920 г. (Япония)
2. Зинаида Серебрякова, "За туалетом. Автопортрет", 1909 г. (Российская империя, Курская губерния)
Первому автору, Гоё, удалось объединить традиционные и современные на тот момент техники одновременно с восточной и западной эстетикой, но в своем собственном видении. Эта гравюра (не совсем "укиё-э"!) в жанре "син-ханга" (новые гравюры) успешно возродила перехваченный искусством фотографии интерес японской публики к технике ксилографии. Произошёл некий синтез мотивов европейского импрессионизма и традиционной гравюры раннего периода, для которого было характерно отсутствие фона как такового. Однако заигрывание с западной аудиторией, на которую, в основном, и были рассчитаны подобные картины не привело ни к чему хорошему конкретно для перезагрузки "укиё-э": так называемый "японский модерн" уже не обладал той степенью стилизации, которая делала искусство "укиё-э" настолько самобытным и ни на что не похожим. На гравюре мы наблюдаем холодную, даже слегка флегматичную девушку с плотно сомкнутыми губами, проводящую расчёской по волосам и чуть ли не сливающуюся с фоном. Этот образ далёк от кокетливых красавиц с чувственными полуоткрытыми губами периода Эдо.
На контрасте — второй женский портрет кисти Серебряковой. Художница нарисовала своё отражение в зеркале. Та же тема, но насколько разные эмоции у женщин! Картина Серебряковой наполнена светом, энергией, какой-то невероятной теплотой, хотя была написана в снежном декабре. Рама зеркала служит эффектным обрамлением этой работы (такой приём характерен также и для укиёшных художников), однако особенно оригинальное решение — изображение реальной свечи и её повторения в отражении. Детали на туалетном столике (флаконы с духами, шпильки, бусы) переливаются как драгоценности, создавая дополнительное ощущение уюта.
Очаровательное пересечение.
#ХасигутиГоё #сравнениекартин #мировоеискусство
СТЕКЛА КАК ТРЕЗВЫШКО
Как можно скорее протрезветь мечтает эта захмелевшая барышня, представленная в серии женских желаний, рекламирующих известные товары из Японии. Чаровница в небрежно распахнутом кимоно держит в правой руке маленькую чашечку саке, а левой рукой будто бы отказывается от очередной порции дурманящего напитка. Замечательный портрет (1852 г.) авторства Куниёси.
Лично мне этот образ почему-то напомнил известный советский антиалкогольный плакат В. Говоркова, созданный столетие спустя, в 1954 году.
Однако вернёмся к гравюре. На вставке вверху слева изображены рабочие, создающие "кокура" - полосатую ткань из провинции Будзэн. Собственно, полосатое кимоно красавицы отлично демонстрирует этот продукт. "Кокура" начали производить в период Эдо (1603—1868 гг.), когда в Японии впервые появилась хлопчатобумажная ткань. Изначально из-за особой толщины и прочности нитей её использовали для изготовления одежды самураев по всей стране. Дошло до того, что появился анекдот о том, что "кокура" даже копьями не пробьёшь! Постепенно эта ткань стала широко использоваться и в одежде простых людей, о чём свидетельствуют многие гравюры того времени.
В период Мэйдзи (1868—1912 гг.) из чёрно-белых нитей "кокура" стали шить летнюю одежду для студентов-мужчин, однако в начале XX века в связи с внедрением машинного производства изготовление этой ткани почти полностью прекратилось (но до сих пор встречаются мастера-энтузиасты).
P. S. Видимо, красавица отмечает Старый Новый Год, с которым, кстати, я поздравляю дорогих подписчиков! ✨
#УтагаваКуниёси #бидзинга #красавицы #минуткаистории #сравнениекартин #мировоеискусство
Как можно скорее протрезветь мечтает эта захмелевшая барышня, представленная в серии женских желаний, рекламирующих известные товары из Японии. Чаровница в небрежно распахнутом кимоно держит в правой руке маленькую чашечку саке, а левой рукой будто бы отказывается от очередной порции дурманящего напитка. Замечательный портрет (1852 г.) авторства Куниёси.
Лично мне этот образ почему-то напомнил известный советский антиалкогольный плакат В. Говоркова, созданный столетие спустя, в 1954 году.
Однако вернёмся к гравюре. На вставке вверху слева изображены рабочие, создающие "кокура" - полосатую ткань из провинции Будзэн. Собственно, полосатое кимоно красавицы отлично демонстрирует этот продукт. "Кокура" начали производить в период Эдо (1603—1868 гг.), когда в Японии впервые появилась хлопчатобумажная ткань. Изначально из-за особой толщины и прочности нитей её использовали для изготовления одежды самураев по всей стране. Дошло до того, что появился анекдот о том, что "кокура" даже копьями не пробьёшь! Постепенно эта ткань стала широко использоваться и в одежде простых людей, о чём свидетельствуют многие гравюры того времени.
В период Мэйдзи (1868—1912 гг.) из чёрно-белых нитей "кокура" стали шить летнюю одежду для студентов-мужчин, однако в начале XX века в связи с внедрением машинного производства изготовление этой ткани почти полностью прекратилось (но до сих пор встречаются мастера-энтузиасты).
P. S. Видимо, красавица отмечает Старый Новый Год, с которым, кстати, я поздравляю дорогих подписчиков! ✨
#УтагаваКуниёси #бидзинга #красавицы #минуткаистории #сравнениекартин #мировоеискусство