ЦАРЬ КАЗАНСКИЙ
4.68K subscribers
662 photos
19 videos
2 files
1.46K links
Публицистический журнал Марка Шишкина. Этнополитика, история, краеведение
加入频道
Бросить всё, и поехать завтракать в столовую Казанского мясокомбината...

P.S.
Предприятия такого уж нет, но фото интерьера сохранилось в @millikitaphane.
Forwarded from Князь Ярославский (Павел Карамышев)
Мне одному кажется, что в нашумевшем историческом тесте для мигрантов во втором вопросе (про иго) верны все три ответа?

Города были разрушены в ходе нашествия, но потом Орда действительно создала благоприятные условия для торговли, что само по себе ни хорошо, ни плохо, а государственная (княжеская) власть на Руси получила в лице «царей ордынских» высших гарантов, которые могли обеспечить ей неприкосновенность со стороны военной знати, городских сообществ, церкви и кого бы то ни было (стабильность в обмен на лояльность).
Гнилорыбов сейчас такой:

Я вам, ребята, на мозги не капаю,
Но вот он, перегиб и парадокс:
Когой-то выбирают Римским Папою,
Когой-то запирают в тесный бокс...

https://yangx.top/arkhlikbez/54160
Forwarded from KazanFirst
🗣 Краевед Марк Шишкин провёл лекцию в обновлённом здании Исполкома Казани

Постоянный автор издания KazanFirst рассказал сотрудникам Исполкома об истории дома №7 по улице Кремлёвской, куда после реконструкции из соседних зданий переезжают Управление кадровой политики, Управление информационных технологий и связи, а также Департамент телекоммуникационных технологий.

В холле нового здания Исполкома разместилась экспозиция по истории городского самоуправления Казани, подготовленная Марком Шишкиным. О судьбе одного из самых важных городских зданий читайте тут.

👑 KazanFirst | Предложить новость в бот 🖱️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Под словом «национальное» в Татарстане принято подразумевать татарское. Если кто вместо этого попробует употребить «этническое», может подняться шум.

Но вот, внезапно, газета «Красная Татария» из сталинского 1938 года. И тут в числе национальных сладостей от местного производителя на один татарский национальный чак-чак целых три национальных… нет, не русских, а еврейских сладости, включая цукерлеку и тейглах.

Всё-таки СССР до дел Еврейского антифашистского комитета и врачей-вредителей, а также до образования Израиля, был несколько иным, чем мы привыкли. И для кого-то это тоже версия исторической «России, которую мы потеряли».
Вообще в рамках достоверной исторической реконструкции было бы логичным шагом: вернуть Московскому метрополитену имя Кагановича.

Заметьте, даже в некомфортные для советских евреев поздние годы Сталина, это имя оставалось. Да и сам Лазарь Моисеевич из высшего эшелона не выбывал.

Что мешает сейчас?
«Беззлобие» и «Хрюкостяг»,
«Юнона» и «Авось»...
Forwarded from Наследие городов (Олеся Балтусова)
Городские скульптуры Ильдара Ханова печально исчезают и в Казани, и в Челнах. А ведь они красивы, неординарны и являются нашей достопримечательностью. В Челнах активисты движения Том Сойер Фест-Челны-Елабуга не стали ждать помощи сверху, сами  приступили к восстановлению скульптуры «Метеорит», которая расположена в поселке ГЭС в Набережных Челнах. Сейчас идёт этап калькирования, составляются технологические карты, собираются консультации от других городов, где развита мозаичная скульптура, а также планируется совещание с искусствоведами и реставраторами в Казани. Будем помогать.
В моей политизированной ленте настал трогательный миг единомыслия Кепкена и Ершова. По вопросу, на какой площадке лучше организовать переговоры меж восточными славянами: на католической или на мусульманской.

Нас не спрашивали, но ответим. Да, с точки зрения православного конфессионального сознания на мусульманской площадке меньше палева, чем на католической. Мусульмане – просто другая религия, с которой можно соседствовать или враждовать, а от католиков принято ждать порчи, коварства, скверны и всего такого, что скрывается за красивыми словами. Такой уж исторический опыт. Ничего тут не поделаешь. А кто будет считать иначе, тот вмиг окажется папским агентом: по молве единоверцев, а порой и фактически.

Вы же от протестантов не требуете любить Папу?
Forwarded from Неудаща
Марк Шишкин, историк, экскурсовод, автор канала «Царь Казанский» @tsarofkazan специально для канала «Неудаща»

Празднование церковной памяти святых Кирилла и Мефодия в качестве «Дня славянской письменности и культуры» давно уже не совпадает с реальными масштабами наследия солунских братьев. Даже если оставить в стороне вопрос о генезисе кириллицы, и её соотношении с глаголицей, можно с уверенностью сказать: кириллица никогда не объединяла все народы, говорящие на славянских языках, но практически всегда использовалась неславянскими народами.

Самый простой пример: старорумынская письменность в княжествах Валахии и Молдавии со Средневековья до XIX века была на кириллической основе. К переходу с кириллицы на латиницу привело формирование румынского национализма, где главным постулатом было «румыны — потомки римлян», а значимым внешним фактором — влияние Франции, но она сохранилась в российской части Молдавии — Бессарабии.

Этот эпизод можно было бы отнести к числу интересных, но бесполезных фактов, если бы не одно «но». С кириллической румыно-молдавской традицией неразрывно связано мистическое направление в русском православии. В монастырях Молдавии в XVIII веке жил и работал преподобный Паисий (Величковский), организовавший переводы греческих монашеских текстов на церковнославянский и румынский. На наследии Паисия в России вырос феномен Оптиной пустыни. С Оптиной связаны Гоголь и Достоевский как русские православные писатели и мыслители.

В самой России уже с XVIII века, когда вышли первые словари марийского, удмуртского и чувашского языков, кириллица успешно использовалась как письменность для языков, довольно далеких от славянской языковой группы. Первоначальный импульс шёл от православных миссионеров, но уже вскоре кириллицей стали как своей письменностью свободно оперировать первые учёные, писатели и просветители народов России: Иван Яковлев у чувашей, Алексей Кулаковский у саха, Василий Тимофеев у кряшен, Коста Хетагуров у осетин, Макар Евсевьев у эрзян и мокшан, Сергей Чавайн и Валериан Васильев у мари.

Народы России, исповедующие православное христианство, и сейчас на кириллице издают Библию и церковные книги на своих языках. Каждое 24 мая складывается довольно странная ситуация, Русская православная церковь молится, чтобы Бог утвердил «в православии и единомыслии» поляков, хорватов, чехов, кашубов и бошняков — славян, но далёких и не православных. Но совершенно никак не вспоминает своих единоверцев, живущих в России и пользующихся наследием Кирилла и Мефодия.

У народов России, исповедующих ислам и буддизм, история кириллицы чуть иная. Здесь тоже были примеры использования кириллицы до 1917 года. Ещё в 1864 году лама Ринчин Номтоев из Цолгинского дацана издал в Казани первый бурятский букварь с использованием кириллицы. Однако основой культуры были тексты на основе вертикального старомонгольского письма у буддистов и арабской графики у мусульман. В 20-е и 30-е годы все эти народы были в директивном порядке переведены на латиницу, а с ними заодно и писавшие на кириллице якуты, осетины и коми. Следующий зигзаг произошел накануне Второй Мировой войны, когда начался массовый перевод на кириллицу. Аналогичные процессы шли в Монголии и Тыве, которая вошла в состав РСФСР в 1944 году.

Кириллица стала алфавитом советской унификации. Учитывая период насильственной латинизации, когда приверженцы старых систем письма ехали на Соловки и Беломорканал, кириллица сама по себе не несёт ответственности за эту политику. Она — распространённая и универсальная знаковая система, на которой созданы огромные корпусы татарских, башкирских, калмыцких и бурятских текстов. Система, на которой даже приверженцы марийской традиционной религии записывают свои расписания молений в священных рощах. Но чтобы её не воспринимали как нечто навязанное, не пора ли как-то иначе интерпретировать «День славянской письменности и культуры»? Возможно, просто называть его Днём кириллицы. Ведь святой Кирилл ездил с миссией не только в Великую Моравию, но и буквально на территорию России — в Хазарский каганат.
Мне удивительно, что говорим об этом мы с вами, ну может ещё где-то полтора человека над этим размышляет. Меж тем, феномен неславянской кириллицы охватывает многие миллионы человек. Он очень многообразный и в моменте современности, и в историческом развитии. И никаких рефлексий на этот счёт! А потом будут удивляться, что у тюркских и других народов есть идейные сторонники латинизации.

К слову, мне нравится, когда у татар кто-то занимается возрождением многовековой арабской письменности. В принципе, массовое повседневное использование татарской кириллицы может спокойно сочетаться с обращением исламских текстов на арабской графике. А вот латиница тут точно как пятое колесо в телеге.

https://yangx.top/redeurasia/2572
То, как упорно завод Александровых на озере Кабан называют «Петцольдом», живо напоминает сюжеты советской сатиры о пристрастии ко всему звучащему и выглядящему как иностранное. «Больше всего на свете я люблю статных мужчин, пирог с яблоками и фамилию Петцольд». Смешно и грустно.

https://yangx.top/history_tatarstan/2975
История волжского водозабора в Казани, это прям идеальный кейс, чтобы вдоволь поспорили сторонники «России, которую мы потеряли» и «принял Россию с сохой». И мой ответ — оба хуже, конечно же.

Проект был готов в годы Первой Мировой войны, которая послужила тут ускорителем процесса, и даже после Февраля движение в этом направлении продолжалось. При тогдашнем населении Казани 188 тыс. жителей, волжский водопровод проектировался на население в 350 тыс. Но потом Октябрь и Гражданская война, и к вопросу вернулись только на второй сталинской пятилетке, когда город радикально расширился на север, и промышленные мощности многократно увеличились.

Что характерно, вопрос о новом волжском речном порту («Волжской бухте»), и до революции тлел с 1870-х годов, активизировавшись перед Первой Мировой, и после 1917 года дожил до хрущёвских времён и Большой Волги.

https://yangx.top/tatarstan_da/3818
Друзья, уже в эту субботу у нас ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ юбилейного (десятого) сезона «Том Сойер Фест - Казань»

31 мая в 12:00 встречаемся в нашем сквере «Казанские наличники».

В программе:
Актёры Казанского ТЮЗа разыграют отрывок из Марка Твена «Том Сойер красит забор»
Так же артисты прочитают стихи казанских поэтов.
Расскажем о планах на сезон
Познакомимся с новыми экспонатами Музея наличников, которые будем реставрировать летом.
Творческий мастер-класс для детей от архитектора Инессы Фахрутдиновой
Прохладный лимонад «Мохито».

Берите головные уборы, друзей, детей и приходите к нам☺️

📍 31 мая в 12:00 в сквере «Казанские наличники» (Груздева, 5)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Enter
Как развивалась сеть кинотеатров Казани — и что с ними стало

Сегодня большинство казанских кинотеатров расположено в торговых центрах, а единственным независимым остался «Мир» на Достоевского. На карте он появился еще в советские годы и был не менее популярным, чем «Родина», «Дружба» и «Спутник», от которых остались только воспоминания и архивы.

Постоянный эксперт Enter и краевед Марк Шишкин написал большой гид, где обошел большую часть советских кинотеатров, установил точное время их открытия и вспомнил фильмы, о которых все давно забыли. Почему в Казани было два «Комсомольца» и при каком кинотеатре был лучший оркестр, читайте в материале.

https://entermedia.io/city/kak-razvivalas-set-kinoteatrov-kazani-i-chto-s-nimi-stalo/
ЦАРЬ КАЗАНСКИЙ
Как развивалась сеть кинотеатров Казани — и что с ними стало Сегодня большинство казанских кинотеатров расположено в торговых центрах, а единственным независимым остался «Мир» на Достоевского. На карте он появился еще в советские годы и был не менее популярным…
Из всех моих текстов на @enter_media этот стал самым трудоёмким. За много лет просмотрел объявления о ближайших сеансах в казанских кинотеатрах. Для многих установил даты открытия и смены названий. Притом, что даже краткую историю всех кинотеатров ХХ века, уместить в одну статью нереально по объёмам и срокам.

Кино в жизни Казани в целом неплохо изучено благодаря трудам Елены Петровны Алексеевой, но в том, что касается послевоенного периода, у неё упор сделан на кинопроизводство. А я постарался как раз показать развитие сети кинотеатров.

Попутно обнаружилось много интересных фактов. Все помнят всесоюзную популярность индийских фильмов, а вот что смотрели и китайское кино – забылось. Меж тем, единственный уцелевший советский кинотеатр «Мир» начался с показа «Седой девушки» из КНР. Кажется, они проводили там недавно фестиваль китайского кино. Интересно вспомнили ли это?