🇷🇺🇨🇳🇰🇬Издан русско-дунгано-кыргызский разговорник: сохранение языков и укрепление связей
📔 В Кыргызстане выпущен уникальный русско-дунгано-кыргызский разговорник, который стал важным шагом для поддержания культурных и языковых связей между народами Центральной Азии.
🇰🇿 Этот разговорник особенно важен для общения с дунганами — этнической группой, потомками китайских мусульман-хуэй, которые эмигрировали в Центральную Азию в конце XIX века.
⚡️ Основная часть дунганского населения проживает в Кыргызстане и Казахстане, и их язык, дунганский, базируется на китайских диалектах, но использует кириллицу. Разговорник призван стать доступным инструментом для облегчения межэтнического общения и поддержания языка дунган.
⚠️ Подобные разговорники остаются важными для тех, кто живёт в отдалённых районах с ограниченным доступом к интернету, а также для тех, кто ценит языковое и культурное разнообразие.
🤝 Издание этого разговорника поможет не только улучшить взаимопонимание между дунганами, русскоязычными и кыргызами, но и сохранить редкий язык и культуру дунган, что имеет особое значение для укрепления межэтнических связей в регионе.
📚Слово «brat» стало словом 2024 года по версии словаря Collins
📝 Словарь Collins English Dictionary выбрал слово «Brat», словом 2024 года, подтверждая его новое значение, описывающее человека с уверенным, независимым и гедонистическим отношением к жизни.
🎶 Популярность этого термина возросла благодаря альбому певицы Charli XCX, который стал культурным феноменом и вдохновил на создание концепции "brat summer" — символа свободного, яркого и самовыражающегося образа жизни в социальных сетях.
💬 Этот выбор подчеркивает, как язык адаптируется к изменяющимся культурным и социальным трендам. В новом значении «brat» отражает стремление молодого поколения к свободе, независимости и самовыражению, став воплощением современных настроений. Мнение словаря Collins важно, так как оно фиксирует значимые изменения в языке, показывая, как поп-культура и общественные настроения находят отражение в нашей речи и становятся частью повседневного лексикона.
В Монголии официальные документы начали оформлять на национальной письменности
С 2025 года все государственные и муниципальные органы Монголии обязаны использовать национальную письменность наряду с кириллицей в официальных документах. Это решение принято в рамках закона о монгольском языке, вступившего в силу 1 января.
В Министерстве образования Монголии сообщили, что для реализации закона образовательные учреждения продолжат обучение национальной монгольской письменности в разных форматах.
Историки связывают происхождение монгольской вертикальной письменности с указом Чингисхана, который адаптировал уйгурскую письменность к монгольскому языку. Ее ранний памятник – “Чингисов камень”, хранящийся в Эрмитаже, подтверждает древность этой традиции.