The Sanctions Times
13.3K subscribers
133 photos
3 videos
9 files
1.84K links
Канал юристов-экспертов в области санкций, комплаенса и международного права.

Обратная связь: @TheSanctionsTimes_bot, @romarash
加入频道
Whistleblower – это лицо, предоставляющее информацию о совершенном нарушении, в том числе антикоррупционного законодательства, санкционного регулирования, комплаенс требований и т.п.

Пример: Under the new AML whistleblower program, a whistleblower can receive a reward of up to 30% of monetary sanctions over $1,000,000 the government imposes based on the information the whistleblower provides

Небольшое новостное видео

#словонедели
Umbrella clause (зонтичная оговорка) – это одна из гарантий прав и законных интересов инвестора, посредством которой нарушение инвестиционного контракта рассматривается как нарушение двустороннего инвестиционного соглашения

Пример: An umbrella clause can be highly advantageous to investors as it may allow the investor to argue that issues ordinarily governed by local law and jurisdiction can also be characterised as a breach of an investment treaty obligation by virtue of the umbrella clause

Подкаст

#словонедели
Affidavit – письменное показание (утверждение о факте), данное под присягой в англосаксонских юрисдикциях. Присяга принимается, и документ заверяется, уполномоченным на это лицом, каковым в зависимости от юрисдикции может быть нотариус, судебный чиновник и др.

Пример: the statements in this affidavit are based on my personal knowledge, and on information I have received from other law enforcement personnel and from persons with knowledge regarding relevant facts.

Небольшое новостное видео.

Подробнее об affidavit читайте в блоге Сергея Будылина.

#словонедели
На этой неделе рубрика #словонедели подготовлена в коллаборации с международным комплаенс Instagram каналом pro_compliance_blog. Если Вы хотите углубить свои знания о комплаенсе, узнать о глобальных комплаенс трендах, стать частью комплаенс нетворка и улучшить английский, то подписывайтесь на коллег.

А теперь, слово этой недели Red flag - это предупреждение или индикатор, указывающий на потенциально подозрительную ситуацию, транзакцию или действие.

Пример: The Red Flags Rule requires many businesses and organizations to implement a written identity theft prevention program designed to detect the “red flags” of identity theft in their day-to-day operations, take steps to prevent the crime, and mitigate its damage.

Небольшое видео о red flags.

#словонедели
🇺🇸 Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) – федеральный закон США, принятый в 1977 году, который запрещает дачу взяток зарубежным должностным лицам, а также устанавливает обязательные правила в отношении ведения бухгалтерской документации и проведения внутреннего аудита в компаниях.

FCPA – Закон США о борьбе с коррупцией за рубежом.

Пример: the Securities and Exchange Commission today announced charges against Deutsche Bank AG for violations of the FCPA.

Небольшое новостное видео.

#словонедели
В последнее время ни дня не проходит без очередного случая overcompliance, не будет исключением и рубрика #словонедели

Overcompliance или over-compliance – явление, когда регуляторные требования чрезмерно исполняются бизнесом

Пример 1: the National Iranian-American Council has written a letter to Slack demanding it to stop over-compliance with U.S. sanctions against Iran and end discrimination against Iranian nationals.

Пример 2: These complex patterns of evasion, compensation and overcompliance serve as useful reminders that sanctions often work differently in practice than in theory

Небольшое интервью с представителем иранского бизнеса

#словонедели
Genocide - действия, совершаемые с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую.

Согласно Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него (1948) к таким действиям относятся а) убийство; b) причинение серьезных телесных повреждений или умственного расстройства; с) предумышленное создание жизненных условий, которые рассчитаны на полное или частичное физическое уничтожение ее; d) меры, рассчитанные на предотвращение деторождения; e) насильственная передача детей из одной человеческой группы в другую.

Пример: Davenport and Appel (2008) found that imposed
economic sanctions shorten the duration of ongoing genocides and politicides, but only after they have been in place for a few years.

Небольшое видео с Youtube

#словонедели