Forwarded from Эмигрантика
Русификация Вуллунгаббы,
Австралия, 1950-е гг.
«На передовых позициях были конечно русские бабушки, которые не собирались учить "какой-то" там английский язык и требовали, чтобы вуллунгабские лавочники говорили с ними по-русски под девизом: «Хочешь продать и заработать? Говори по-русски!»
И, о чудо, они заговорили. Гастрономы, зеленщики... Кто лучше, кто хуже… Но говорили почти все... <…>
Идешь, бывало, по тротуару, а вокруг русская речь. Говорят громко, обмениваясь последними местными новостями и сплетнями, и нисколько не стесняясь окружающих. В барах русские мужички за стаканчиком пива общались на русском языке, а если кто и начинал очень этому возмущаться, то при взгляде на их огромные кулаки быстренько успокаивался. Ну прямо как в Харбине в «добрые старые времена».
📖 Николай Дроздовский, Брисбен.
📷 Woolloongabba, 1955 г.
#Австралия #быт
Австралия, 1950-е гг.
«На передовых позициях были конечно русские бабушки, которые не собирались учить "какой-то" там английский язык и требовали, чтобы вуллунгабские лавочники говорили с ними по-русски под девизом: «Хочешь продать и заработать? Говори по-русски!»
И, о чудо, они заговорили. Гастрономы, зеленщики... Кто лучше, кто хуже… Но говорили почти все... <…>
Идешь, бывало, по тротуару, а вокруг русская речь. Говорят громко, обмениваясь последними местными новостями и сплетнями, и нисколько не стесняясь окружающих. В барах русские мужички за стаканчиком пива общались на русском языке, а если кто и начинал очень этому возмущаться, то при взгляде на их огромные кулаки быстренько успокаивался. Ну прямо как в Харбине в «добрые старые времена».
📖 Николай Дроздовский, Брисбен.
📷 Woolloongabba, 1955 г.
#Австралия #быт