This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👩⚕️ Tailin Lao Gonzales, a medic from Cuba, visited Moscow as part of the “New Generation” program.
Find out what technologies and practices in the work of Russian doctors she remembers most from our video.
____
👩⚕️ Медик Таилин Лао Гонзалес из Кубы посетила Москву по программе «Новое поколение».
Какие технологии и практики в работе российских врачей ей запомнились больше всего — узнайте из нашего видео.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #Москва #NewGeneration #Moscow #Cuba #medical
Find out what technologies and practices in the work of Russian doctors she remembers most from our video.
____
👩⚕️ Медик Таилин Лао Гонзалес из Кубы посетила Москву по программе «Новое поколение».
Какие технологии и практики в работе российских врачей ей запомнились больше всего — узнайте из нашего видео.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #Москва #NewGeneration #Moscow #Cuba #medical
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌎 The «New Generation» is Rossotrudnichestvo's flagship project for young people from all over the world. Foreign specialists come to Russia to exchange experience with the local professional community and get to know our country from the inside.
For example, the 2023 program included:
- paleontological scientific camp in the South Urals;
- forums, seminars and competitions for young scientists;
- a rafting forum in the Altai Mountains;
- internships for media specialists at Sputnik News Agency and Radio, as well as at RT Arabic TV channel and other major Russian media outlets;
- training in conducting eco-competitions "Clean Games" and much more.
🔥 Young leaders from different countries also took part in the St. Petersburg International Economic Forum, the «Manzherok» Festival, the Russia-Africa Economic and Humanitarian Forum and the Kazan Global Youth Summit.
Watch in our video what it was like!
____
🌎 Программа «Новое поколение» — флагманский проект Россотрудничества для молодежи со всего мира. Иностранные специалисты приезжают в Россию, чтобы обменяться опытом с местным профессиональным сообществом и узнать нашу страну изнутри.
Так, например, в 2023 году в рамках программы прошли:
• палеонтологический научный лагерь на Южном Урале;
• форумы, семинары и конкурсы для молодых ученых;
• рафтинг-форум по Горному Алтаю;
• стажировки медиаспециалистов в новостном агентстве и радио Sputnik, а также на телеканале RT Arabic и в других крупных российских СМИ;
• обучение методике проведения экосоревнований «Чистые Игры» и многое другое.
🔥 Также молодые лидеры разных стран приняли участие в Петербургском международном экономическом форуме, фестивале «Манжерок», экономическом и гуманитарном форуме «Россия — Африка» и Казанском глобальном молодежном саммите.
Как это было — смотрите в нашем видео!
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #NewGeneration #Africa #kazanglobalyouthsummit #Манжерок #Media #Training #Internship
For example, the 2023 program included:
- paleontological scientific camp in the South Urals;
- forums, seminars and competitions for young scientists;
- a rafting forum in the Altai Mountains;
- internships for media specialists at Sputnik News Agency and Radio, as well as at RT Arabic TV channel and other major Russian media outlets;
- training in conducting eco-competitions "Clean Games" and much more.
🔥 Young leaders from different countries also took part in the St. Petersburg International Economic Forum, the «Manzherok» Festival, the Russia-Africa Economic and Humanitarian Forum and the Kazan Global Youth Summit.
Watch in our video what it was like!
____
🌎 Программа «Новое поколение» — флагманский проект Россотрудничества для молодежи со всего мира. Иностранные специалисты приезжают в Россию, чтобы обменяться опытом с местным профессиональным сообществом и узнать нашу страну изнутри.
Так, например, в 2023 году в рамках программы прошли:
• палеонтологический научный лагерь на Южном Урале;
• форумы, семинары и конкурсы для молодых ученых;
• рафтинг-форум по Горному Алтаю;
• стажировки медиаспециалистов в новостном агентстве и радио Sputnik, а также на телеканале RT Arabic и в других крупных российских СМИ;
• обучение методике проведения экосоревнований «Чистые Игры» и многое другое.
🔥 Также молодые лидеры разных стран приняли участие в Петербургском международном экономическом форуме, фестивале «Манжерок», экономическом и гуманитарном форуме «Россия — Африка» и Казанском глобальном молодежном саммите.
Как это было — смотрите в нашем видео!
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #NewGeneration #Africa #kazanglobalyouthsummit #Манжерок #Media #Training #Internship
Dear delegates of the New Generation program, we invite you to fill out the feedback form designed specifically for graduates. We want to receive objective comments for further development.
We hope that together we can make participation in the “New Generation” unforgettable and as accessible as possible for every potential candidate. We look forward to your comments and suggestions, as well as recommendations for improvement.
Let us remind you that the Program has been running since 2011. With its help, over 9,000 participants from more than 150 countries visited Russia.
📝The survey form is available in two languages – Russian (https://forms.yandex.ru/u/65b750c6e010db056d6c4c15/) and English (https://forms.yandex.ru/u/65b8a0ed84227c2bede36521/).
____
Уважаемые делегаты программы «Новое поколение», предлагаем вам заполнить форму обратной связи, разработанную специально для выпускников. Мы хотим получить объективные комментарии для дальнейшего развития.
Надеемся, что вместе мы сможем сделать участие в «Новом поколении» незабываемым и максимально доступным для каждого потенциального кандидата. С нетерпением будем ждать ваши комментарии и предложения, а также рекомендации по улучшению.
Напомним, Программа работает с 2011 года. С ее помощью Россию посетили свыше 9000 участников из более чем 150 стран мира.
📝Опросная форма доступна на двух языках – русский (https://forms.yandex.ru/u/65b750c6e010db056d6c4c15/) и английский (https://forms.yandex.ru/u/65b8a0ed84227c2bede36521/).
#Россотрудничество #РусскийДом #НовоеПоколение
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration
We hope that together we can make participation in the “New Generation” unforgettable and as accessible as possible for every potential candidate. We look forward to your comments and suggestions, as well as recommendations for improvement.
Let us remind you that the Program has been running since 2011. With its help, over 9,000 participants from more than 150 countries visited Russia.
📝The survey form is available in two languages – Russian (https://forms.yandex.ru/u/65b750c6e010db056d6c4c15/) and English (https://forms.yandex.ru/u/65b8a0ed84227c2bede36521/).
____
Уважаемые делегаты программы «Новое поколение», предлагаем вам заполнить форму обратной связи, разработанную специально для выпускников. Мы хотим получить объективные комментарии для дальнейшего развития.
Надеемся, что вместе мы сможем сделать участие в «Новом поколении» незабываемым и максимально доступным для каждого потенциального кандидата. С нетерпением будем ждать ваши комментарии и предложения, а также рекомендации по улучшению.
Напомним, Программа работает с 2011 года. С ее помощью Россию посетили свыше 9000 участников из более чем 150 стран мира.
📝Опросная форма доступна на двух языках – русский (https://forms.yandex.ru/u/65b750c6e010db056d6c4c15/) и английский (https://forms.yandex.ru/u/65b8a0ed84227c2bede36521/).
#Россотрудничество #РусскийДом #НовоеПоколение
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Moscow welcomes foreign journalists ☀️
Media specialists have already visited the Victory Museum on Poklonnaya Hill, and now they are on a sightseeing tour of the Russian capital 🎬
The trip is part of the "New Generation" program 🌐
____
Москва встречает зарубежных журналистов☀️
Медиаспециалисты уже посетили Музей Победы на Поклонной горе, а сейчас они находятся на обзорной экскурсии по российской столице 🎬
Поездка проходит в рамках программы «Новое поколение» 🌐
#Russia #Moscow #Media #Россотрудничество #РусскийДом
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #НовоеПоколение #Журналистика #Journalism
Media specialists have already visited the Victory Museum on Poklonnaya Hill, and now they are on a sightseeing tour of the Russian capital 🎬
The trip is part of the "New Generation" program 🌐
____
Москва встречает зарубежных журналистов☀️
Медиаспециалисты уже посетили Музей Победы на Поклонной горе, а сейчас они находятся на обзорной экскурсии по российской столице 🎬
Поездка проходит в рамках программы «Новое поколение» 🌐
#Russia #Moscow #Media #Россотрудничество #РусскийДом
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #НовоеПоколение #Журналистика #Journalism
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇮🇳 Indian journalist about visiting the Victory Museum in Moscow:
“I think to understand people or their culture, it is very important to delve deeply into history… And today I saw a side of Russia that I did not know about. And I learned about the contribution that ordinary people made to the Victory,” commented Janvi Sonaya.
More details in the video 🎬
____
🇮🇳 Иностранная журналистка из Индии о посещении Музея Победы:
«Я думаю, чтобы понять людей или их культуру, очень важно глубоко погрузиться в историю… И сегодня я увидела ту сторону России, о которой не знала. И узнала о том, какой вклад в Победу внесли простые люди», — прокомментировала Джанви Сонайя.
Подробнее — в видео 🎬
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #НовоеПоколение #InteRussia
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #Moscow #DiscoverMoscow #VictoryMuseum
“I think to understand people or their culture, it is very important to delve deeply into history… And today I saw a side of Russia that I did not know about. And I learned about the contribution that ordinary people made to the Victory,” commented Janvi Sonaya.
More details in the video 🎬
____
🇮🇳 Иностранная журналистка из Индии о посещении Музея Победы:
«Я думаю, чтобы понять людей или их культуру, очень важно глубоко погрузиться в историю… И сегодня я увидела ту сторону России, о которой не знала. И узнала о том, какой вклад в Победу внесли простые люди», — прокомментировала Джанви Сонайя.
Подробнее — в видео 🎬
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #НовоеПоколение #InteRussia
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #Moscow #DiscoverMoscow #VictoryMuseum
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎤 Foreign journalists began their internship at Russia Today Arabic TV channel
The guests were greeted by Deputy Head of RT Arabic Alexey Solomatin, Head of RT Online El-Khalaseh Nafan, Head of RT Arabic Correspondents Ahmed Sherif and Head of RT Arabic website Yousef Mazen. They talked about the specifics of content creation in Russia, discussed the principles of creating stories in a team and answered questions from the participants.
💡 RT Arabic Executive Producer Aurika Shavtikova, Producer of RT International Cooperation and Distribution Department Badwan Nora and RT Arabic Producer Fahmi Sandra gave the delegates a tour of the filming complex. Foreign specialists were able to see from the inside how the TV channel creates materials and films news.
In the following days, young journalists will work in three areas: social networks, news broadcast and news website. As a result, they will prepare media products together with their colleagues, using new knowledge and technologies acquired in Russia.
ℹ️ The trip is part of the New Generation program. Organizers: Rossotrudnichestvo together with RT Arabic.
____
🎤 Иностранные журналисты начали стажировку на телеканале Russia Today Arabic
Гостей поприветствовали заместитель руководителя RT Arabic Алексей Соломатин, руководитель RT Online Эль-Халасех Нафан, руководитель отдела корреспондентов RT Arabic Ахмеду Шериф и руководитель сайта RT Arabic Юсеф Мазен. Они рассказали про особенности создания контента в России, обсудили принципы создания сюжетов в команде и ответили на вопросы участников.
💡 Исполнительный продюсер RT Arabic Шавтикова Аурика, продюсер управления международного сотрудничества и распространения RT Бадван Нора и продюсер RT Arabic Фахми Сандра провели для делегатов экскурсию по съёмочному комплексу. Зарубежные специалисты смогли изнутри увидеть, как создаются материалы и снимаются новости телеканала.
В следующие дни молодые журналисты будут работать по трём направлениям: социальные сети, новостной эфир и новостной сайт. По итогам они подготовят медиапродукты совместно с коллегами, используя новые знания и технологии, приобретённые в России.
ℹ️ Поездка проходит в рамках программы «Новое поколение». Организаторы: Россотрудничество совместно с RT Arabic.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #RT #NewGeneration #Arabic #RTArabic
The guests were greeted by Deputy Head of RT Arabic Alexey Solomatin, Head of RT Online El-Khalaseh Nafan, Head of RT Arabic Correspondents Ahmed Sherif and Head of RT Arabic website Yousef Mazen. They talked about the specifics of content creation in Russia, discussed the principles of creating stories in a team and answered questions from the participants.
💡 RT Arabic Executive Producer Aurika Shavtikova, Producer of RT International Cooperation and Distribution Department Badwan Nora and RT Arabic Producer Fahmi Sandra gave the delegates a tour of the filming complex. Foreign specialists were able to see from the inside how the TV channel creates materials and films news.
In the following days, young journalists will work in three areas: social networks, news broadcast and news website. As a result, they will prepare media products together with their colleagues, using new knowledge and technologies acquired in Russia.
ℹ️ The trip is part of the New Generation program. Organizers: Rossotrudnichestvo together with RT Arabic.
____
🎤 Иностранные журналисты начали стажировку на телеканале Russia Today Arabic
Гостей поприветствовали заместитель руководителя RT Arabic Алексей Соломатин, руководитель RT Online Эль-Халасех Нафан, руководитель отдела корреспондентов RT Arabic Ахмеду Шериф и руководитель сайта RT Arabic Юсеф Мазен. Они рассказали про особенности создания контента в России, обсудили принципы создания сюжетов в команде и ответили на вопросы участников.
💡 Исполнительный продюсер RT Arabic Шавтикова Аурика, продюсер управления международного сотрудничества и распространения RT Бадван Нора и продюсер RT Arabic Фахми Сандра провели для делегатов экскурсию по съёмочному комплексу. Зарубежные специалисты смогли изнутри увидеть, как создаются материалы и снимаются новости телеканала.
В следующие дни молодые журналисты будут работать по трём направлениям: социальные сети, новостной эфир и новостной сайт. По итогам они подготовят медиапродукты совместно с коллегами, используя новые знания и технологии, приобретённые в России.
ℹ️ Поездка проходит в рамках программы «Новое поколение». Организаторы: Россотрудничество совместно с RT Arabic.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #RT #NewGeneration #Arabic #RTArabic
‼️ Apply to participate in the Eastern Economic Forum
📍From September 2 to 7, 2024, you have the opportunity to go to Vladivostok as part of the New Generation program. The forum will be held from September 3 to 6.
The EEF is a chance for foreign experts to get acquainted with the Russian political, economic and business agenda, as well as an opportunity to meet with government officials and leaders of business, science and civil society.
❓Who can participate
Delegates from Asian countries who are:
🔸creators of IT projects, projects in the field of sustainable development and new media;
🔸opinion leaders in the field of economics, investment, sustainable development, alternative energy, urban environment, innovative projects, social projects, healthcare, science, public administration, international cooperation;
🔸leaders and entrepreneurs with scalable projects and best practices in the field of the UN Sustainable Development Goals until 2030.
❗️What are the requirements for participants?
🔹high level of English proficiency (not lower than B2);
🔹mandatory registration in your personal account on the Roscongress website;
🔹be between 25 and 35 years old;
🔹have foreign citizenship (not have Russian citizenship);
🔹have not previously participated in the New Generation program.
Applications will be accepted until July 8.
👉 https://reg.roscongress.org/en/login
📕 What's on the program?
Panel sessions, roundtables, televised debates, business breakfasts and business dialogues with leading partner countries in the Asia-Pacific region, as well as with ASEAN.
The Eastern Economic Forum is a key international platform for creating and strengthening ties between the Russian and global investment communities.
Organizers: Roscongress together with Rossotrudnichestvo.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #VEF #NewGeneration #Roscongress #Vladivistok #ВЭФ
📍From September 2 to 7, 2024, you have the opportunity to go to Vladivostok as part of the New Generation program. The forum will be held from September 3 to 6.
The EEF is a chance for foreign experts to get acquainted with the Russian political, economic and business agenda, as well as an opportunity to meet with government officials and leaders of business, science and civil society.
❓Who can participate
Delegates from Asian countries who are:
🔸creators of IT projects, projects in the field of sustainable development and new media;
🔸opinion leaders in the field of economics, investment, sustainable development, alternative energy, urban environment, innovative projects, social projects, healthcare, science, public administration, international cooperation;
🔸leaders and entrepreneurs with scalable projects and best practices in the field of the UN Sustainable Development Goals until 2030.
❗️What are the requirements for participants?
🔹high level of English proficiency (not lower than B2);
🔹mandatory registration in your personal account on the Roscongress website;
🔹be between 25 and 35 years old;
🔹have foreign citizenship (not have Russian citizenship);
🔹have not previously participated in the New Generation program.
Applications will be accepted until July 8.
👉 https://reg.roscongress.org/en/login
📕 What's on the program?
Panel sessions, roundtables, televised debates, business breakfasts and business dialogues with leading partner countries in the Asia-Pacific region, as well as with ASEAN.
The Eastern Economic Forum is a key international platform for creating and strengthening ties between the Russian and global investment communities.
Organizers: Roscongress together with Rossotrudnichestvo.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #VEF #NewGeneration #Roscongress #Vladivistok #ВЭФ
‼️Attention, India 🇮🇳
🚄 Railway workers from Argentina, Brazil, Vietnam, Egypt, India, Iran, Cuba, Serbia, the CIS and South Africa are expected at the International Section of the Annual Youth Forum by the Russian Railway
📆 It will be held from September 15 to 22 in Moscow and the Moscow Region. Foreign specialists will be able to come under the "New Generation" program.
Among the main objectives:
🔹creation of a single information platform for young railway workers from around the world;
🔹development of intercultural dialogue based on trust and an atmosphere of openness;
🔹international exchange of experience;
🔹development of professional connections.
The section program includes:
🔹communication, educational and team-building events;
🔹meetings with the heads of the Russian Railways holding, speakers from among the representatives of government bodies, experts from leading public and non-profit organizations.
❗️To participate, you must:
- be between 25 and 35 years old;
- have foreign citizenship (not have Russian citizenship);
- have not previously participated in the New Generation program;
- write to the Russian House in your country for further information (https://rs.gov.ru/predstavitelstva-za-rubezhom/).
📝 Applications are accepted until July 20.
➡️ Since 2007, the Youth Meeting of Russian Railways has been held annually. It is the key youth event of the year in the holding. As part of international cooperation, an international section is held, in which youth delegations of railway administrations and railway equipment manufacturing companies from foreign countries participate.
Organizers: Rossotrudnichestvo together with Russian Railways.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #RussianRailways #Railway #indianrailways #India #Cuba #Iran #Egypt #Vietnam #Serbia #SouthAfrica #Argentina #Brazil
🚄 Railway workers from Argentina, Brazil, Vietnam, Egypt, India, Iran, Cuba, Serbia, the CIS and South Africa are expected at the International Section of the Annual Youth Forum by the Russian Railway
📆 It will be held from September 15 to 22 in Moscow and the Moscow Region. Foreign specialists will be able to come under the "New Generation" program.
Among the main objectives:
🔹creation of a single information platform for young railway workers from around the world;
🔹development of intercultural dialogue based on trust and an atmosphere of openness;
🔹international exchange of experience;
🔹development of professional connections.
The section program includes:
🔹communication, educational and team-building events;
🔹meetings with the heads of the Russian Railways holding, speakers from among the representatives of government bodies, experts from leading public and non-profit organizations.
❗️To participate, you must:
- be between 25 and 35 years old;
- have foreign citizenship (not have Russian citizenship);
- have not previously participated in the New Generation program;
- write to the Russian House in your country for further information (https://rs.gov.ru/predstavitelstva-za-rubezhom/).
📝 Applications are accepted until July 20.
➡️ Since 2007, the Youth Meeting of Russian Railways has been held annually. It is the key youth event of the year in the holding. As part of international cooperation, an international section is held, in which youth delegations of railway administrations and railway equipment manufacturing companies from foreign countries participate.
Organizers: Rossotrudnichestvo together with Russian Railways.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #RussianRailways #Railway #indianrailways #India #Cuba #Iran #Egypt #Vietnam #Serbia #SouthAfrica #Argentina #Brazil
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔜 And we continue to tell you how the international internship "Formation of public support in specially protected natural areas of the Perm Territory" is going as part of the "New Generation" program by Rossotrudnichestvo
See the calling card of the Russian region - Usvinsky Pillars, conquer steep slopes and visit the Stone City. All this and much more - in the program for specialists in the field of ecology, tourism and nature reserves from abroad.
❤️ We invite you to watch a video from the scene.
____
🔜 А мы продолжаем рассказывать, как проходит международная стажировка «Формирование общественной поддержки на особо охраняемых природных территориях Пермского края» в рамках программы «Новое поколение»!
Увидеть визитную карточку российского региона — «Усьвинские столбы», покорить крутые склоны и посетить «Каменный город». Все это и многое другое — в программе для специалистов в сфере экологии, туризма и заповедного дела из-за рубежа.
❤️ Предлагаем посмотреть ролик с места событий.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #ПермскийКрай #NewGeneration #PermKrai #Пермь #Perm
See the calling card of the Russian region - Usvinsky Pillars, conquer steep slopes and visit the Stone City. All this and much more - in the program for specialists in the field of ecology, tourism and nature reserves from abroad.
❤️ We invite you to watch a video from the scene.
____
🔜 А мы продолжаем рассказывать, как проходит международная стажировка «Формирование общественной поддержки на особо охраняемых природных территориях Пермского края» в рамках программы «Новое поколение»!
Увидеть визитную карточку российского региона — «Усьвинские столбы», покорить крутые склоны и посетить «Каменный город». Все это и многое другое — в программе для специалистов в сфере экологии, туризма и заповедного дела из-за рубежа.
❤️ Предлагаем посмотреть ролик с места событий.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #ПермскийКрай #NewGeneration #PermKrai #Пермь #Perm
🏔 Delegates of the "New Generation" program from abroad conquer the mountain rivers of Altai
The IX International Cultural and Sports Rafting Forum "White Water of Siberia 2024" brings together experienced athletes, extreme sports enthusiasts and travel bloggers, representatives of different countries. For a week, they become one big multinational team to conquer the Chuya River and reach the queen of Siberian white water - Katun.
🔜 At the base camp, the participants received safety instructions and made a training swim along the Chuya, where they practiced flips on rafts and successfully passed the rapids.
📸 We invite you to see how it was in our photo report.
____
🏔 Делегаты программы «Новое поколение» из-за рубежа покоряют горные реки Алтая
IX-ый международный культурно-спортивный рафтинг-форум «Белая Вода Сибири 2024» объединяет опытных спортсменов, любителей экстремальных видов спорта и трэвел-блогеров, представителей разных стран. На неделю они становятся одной большой многонациональной командой, чтобы покорить реку Чуя и дойти до королевы сибирской бурной воды – Катунь.
🔜 В базовом лагере участники прошли инструктаж по технике безопасности и совершили тренировочный заплыв по Чуе, где отработали перевороты на рафтах и успешно прошли пороги.
📸 Предлагаем посмотреть, как это было, в нашем фоторепортаже.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #Алтай #NewGeneration #Altai
The IX International Cultural and Sports Rafting Forum "White Water of Siberia 2024" brings together experienced athletes, extreme sports enthusiasts and travel bloggers, representatives of different countries. For a week, they become one big multinational team to conquer the Chuya River and reach the queen of Siberian white water - Katun.
🔜 At the base camp, the participants received safety instructions and made a training swim along the Chuya, where they practiced flips on rafts and successfully passed the rapids.
📸 We invite you to see how it was in our photo report.
____
🏔 Делегаты программы «Новое поколение» из-за рубежа покоряют горные реки Алтая
IX-ый международный культурно-спортивный рафтинг-форум «Белая Вода Сибири 2024» объединяет опытных спортсменов, любителей экстремальных видов спорта и трэвел-блогеров, представителей разных стран. На неделю они становятся одной большой многонациональной командой, чтобы покорить реку Чуя и дойти до королевы сибирской бурной воды – Катунь.
🔜 В базовом лагере участники прошли инструктаж по технике безопасности и совершили тренировочный заплыв по Чуе, где отработали перевороты на рафтах и успешно прошли пороги.
📸 Предлагаем посмотреть, как это было, в нашем фоторепортаже.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #Алтай #NewGeneration #Altai
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🤗 On August 6, the flagship program of Rossotrudnichestvo "New Generation" united young representatives of creative professions from abroad in Moscow
The grand opening of the "Creative" block in two directions at once took place in the Arkhangelskoye Museum-Reserve: some will show their talents at the international Youth Weekend "RUS_SVET", while others will create scripts at the cinematic sessions "We and Cinema. Expanding Borders".
"We wanted to gather people who are interested in doing something together. This program is about bringing people together based on professional interests. You will probably have some ideas and we are ready to provide opportunities for their implementation," Dmitry Valerievich Polikanov, Deputy Head of Rossotrudnichestvo, addressed the participants.
🇷🇺 At the "RUS_SVET" festival, together with more than 150 participants from different regions of Russia, delegates will be able to demonstrate their creative skills and perform on stage in front of an audience. Artists will even be able to create and record a friendship anthem as part of the project.
🎬 Filmmakers will spend several days writing scripts under the guidance of masters to prepare for pitching at the international film festival.
____
🤗 6 августа флагманская программа Россотрудничества «Новое поколение» объединила в Москве молодых представителей творческих профессий из-за рубежа
В музее-заповеднике «Архангельское» состоялось торжественное открытие блока «Творческий» сразу по двум направлениям: одни покажут свои таланты на международном Weekend молодежи «RUS_SVET», а другие создадут сценарии на кинематографических сессиях «Мы и кино. расширяя границы».
«Мы хотели собрать людей, которым интересно делать что-то вместе. Эта программа про то, чтобы сближать людей по профессиональным интересам. У вас наверняка появятся какие-то идеи и мы готовы со своей стороны предоставлять возможности по их реализации», — обратился к участникам заместитель руководителя Россотрудничества Дмитрий Валериевич Поликанов.
🇷🇺 На фестивале «RUS_SVET» вместе с более чем 150 участниками из разных регионов России делегаты смогут проявить свои творческие навыки и выступить на сцене перед зрителями. Артисты даже смогут создать и записать гимн дружбы в рамках проекта.
🎬 Кинематографисты будут несколько дней писать сценарии под руководством мастеров, чтобы подготовиться к питчингу на международном кинофестивале.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #RusSvet
The grand opening of the "Creative" block in two directions at once took place in the Arkhangelskoye Museum-Reserve: some will show their talents at the international Youth Weekend "RUS_SVET", while others will create scripts at the cinematic sessions "We and Cinema. Expanding Borders".
"We wanted to gather people who are interested in doing something together. This program is about bringing people together based on professional interests. You will probably have some ideas and we are ready to provide opportunities for their implementation," Dmitry Valerievich Polikanov, Deputy Head of Rossotrudnichestvo, addressed the participants.
🇷🇺 At the "RUS_SVET" festival, together with more than 150 participants from different regions of Russia, delegates will be able to demonstrate their creative skills and perform on stage in front of an audience. Artists will even be able to create and record a friendship anthem as part of the project.
🎬 Filmmakers will spend several days writing scripts under the guidance of masters to prepare for pitching at the international film festival.
____
🤗 6 августа флагманская программа Россотрудничества «Новое поколение» объединила в Москве молодых представителей творческих профессий из-за рубежа
В музее-заповеднике «Архангельское» состоялось торжественное открытие блока «Творческий» сразу по двум направлениям: одни покажут свои таланты на международном Weekend молодежи «RUS_SVET», а другие создадут сценарии на кинематографических сессиях «Мы и кино. расширяя границы».
«Мы хотели собрать людей, которым интересно делать что-то вместе. Эта программа про то, чтобы сближать людей по профессиональным интересам. У вас наверняка появятся какие-то идеи и мы готовы со своей стороны предоставлять возможности по их реализации», — обратился к участникам заместитель руководителя Россотрудничества Дмитрий Валериевич Поликанов.
🇷🇺 На фестивале «RUS_SVET» вместе с более чем 150 участниками из разных регионов России делегаты смогут проявить свои творческие навыки и выступить на сцене перед зрителями. Артисты даже смогут создать и записать гимн дружбы в рамках проекта.
🎬 Кинематографисты будут несколько дней писать сценарии под руководством мастеров, чтобы подготовиться к питчингу на международном кинофестивале.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #RusSvet
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇿🇲Have we already mentioned that our delegates are the brightest and most creative? Meet Yvonne Tamaka Palatema. She came from Zambia to the International Youth Weekend RUS_SVET as part of the "New Generation" program.
🎎The girl performs with ventriloquist dolls. In total, Yvonne has five of them in her collection, three of which she brought with her.
"One of these three is for children to tell them stories. With the other two, I act out a comedy and also sing with them," says the guest.
📹Watch a short scene with singing in our video.
____
🇿🇲Мы уже говорили, что наши делегаты самые яркие и креативные? Знакомьтесь, Ивонн Тамака Палатема. Она приехала из Замбии на Международный Weekend молодежи RUS_SVET в рамках программы «Новое поколение».
🎎Девушка выступает с куклами-чревовещателями. Всего в коллекции Ивонн их пять, три из которых она привезла с собой.
«Одна из этих трех для детей, чтобы рассказывать им истории. С двумя другими я разыгрываю комедию и также пою с ними», — говорит гостья.
📹Смотрите в нашем видео небольшую сценку с пением.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #Russia #NewGeneration #RusSvet #Creative #Moscow
🎎The girl performs with ventriloquist dolls. In total, Yvonne has five of them in her collection, three of which she brought with her.
"One of these three is for children to tell them stories. With the other two, I act out a comedy and also sing with them," says the guest.
📹Watch a short scene with singing in our video.
____
🇿🇲Мы уже говорили, что наши делегаты самые яркие и креативные? Знакомьтесь, Ивонн Тамака Палатема. Она приехала из Замбии на Международный Weekend молодежи RUS_SVET в рамках программы «Новое поколение».
🎎Девушка выступает с куклами-чревовещателями. Всего в коллекции Ивонн их пять, три из которых она привезла с собой.
«Одна из этих трех для детей, чтобы рассказывать им истории. С двумя другими я разыгрываю комедию и также пою с ними», — говорит гостья.
📹Смотрите в нашем видео небольшую сценку с пением.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #Russia #NewGeneration #RusSvet #Creative #Moscow
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🤝 Creative people from all over the world met at the RUS_SVET festival
🖼 Participate in an open film screening, watch performances of children's and street theaters, attend a series of master classes and games, and also get to the site of the RUS_MARKET creative fair - all this became available to our foreign delegates of the "New Generation" program at the international youth festival RUS_SVET in the Moscow region.
🛬 This year, the participants were musicians, artists and artists from 23 regions of Russia and from foreign countries - Abkhazia, Azerbaijan, Armenia, Belarus, Zambia, India, Kazakhstan, Kyrgyzstan, China, Moldova, Tajikistan and Uzbekistan.
🕺For the big gala concert, foreigners prepared fashion collections, puppets for comedy performances, musical instruments, as well as numbers with original songs and national dances.
📹See more in the video!
____
🤝Творческие люди со всего мира встретились на фестивале RUS_SVET
🖼Поучаствовать в открытом кинопоказе, посмотреть спектакли детских и уличных театров, побывать на серии мастер-классов и игр, а также попасть на площадку креативной ярмарки RUS_MAРКЕТ — все это стало доступно для наших иностранных делегатов программы «Новое поколение» на международном молодёжном фестивале RUS_SVET в Подмосковье.
🛬В этом году участниками стали музыканты, артисты и художники из 23 регионов России и из зарубежных стран — Абхазии, Азербайджана, Армении, Беларуси, Замбии, Индии, Казахстана, Киргизии, Китая, Молдавии, Таджикистана и Узбекистана.
🕺Для большого гала-концерта иностранцы подготовили модные коллекции, куклы для комедийных представлений, музыкальные инструменты, а также номера с авторскими песнями и национальными танцами.
📹Подробнее — смотрите в ролике!
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #RusSvet #India #China #Kyrgyzstan #Kazakhstan #Zambia #Moldavia #Armenia #Abkhazia #Uzbekistan
🖼 Participate in an open film screening, watch performances of children's and street theaters, attend a series of master classes and games, and also get to the site of the RUS_MARKET creative fair - all this became available to our foreign delegates of the "New Generation" program at the international youth festival RUS_SVET in the Moscow region.
🛬 This year, the participants were musicians, artists and artists from 23 regions of Russia and from foreign countries - Abkhazia, Azerbaijan, Armenia, Belarus, Zambia, India, Kazakhstan, Kyrgyzstan, China, Moldova, Tajikistan and Uzbekistan.
🕺For the big gala concert, foreigners prepared fashion collections, puppets for comedy performances, musical instruments, as well as numbers with original songs and national dances.
📹See more in the video!
____
🤝Творческие люди со всего мира встретились на фестивале RUS_SVET
🖼Поучаствовать в открытом кинопоказе, посмотреть спектакли детских и уличных театров, побывать на серии мастер-классов и игр, а также попасть на площадку креативной ярмарки RUS_MAРКЕТ — все это стало доступно для наших иностранных делегатов программы «Новое поколение» на международном молодёжном фестивале RUS_SVET в Подмосковье.
🛬В этом году участниками стали музыканты, артисты и художники из 23 регионов России и из зарубежных стран — Абхазии, Азербайджана, Армении, Беларуси, Замбии, Индии, Казахстана, Киргизии, Китая, Молдавии, Таджикистана и Узбекистана.
🕺Для большого гала-концерта иностранцы подготовили модные коллекции, куклы для комедийных представлений, музыкальные инструменты, а также номера с авторскими песнями и национальными танцами.
📹Подробнее — смотрите в ролике!
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #RusSvet #India #China #Kyrgyzstan #Kazakhstan #Zambia #Moldavia #Armenia #Abkhazia #Uzbekistan
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⭐️ Welcome to Mosfilm: immersion of participants of the New Generation program into the world of Russian and Soviet cinema
Delegates from different countries learned about the history of the studio, saw the sets, costumes and equipment that were used in the filming of famous films, and also saw awards such as the Oscar, Golden Lion, Golden Globe, Golden Bear and Cesar. Participants visited several filming pavilions and one outdoor site, where streets of the last century were recreated in life-size.
🔍 Mosfilm is one of the largest film studios in Russia, located in Moscow. Such cult films as Moscow Does Not Believe in Tears, Ivan Vasilyevich Changes Profession, The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath! and many others were filmed here.
How was it? Let's go on a video tour together 🎬
____
⭐️ Добро пожаловать на «Мосфильм»: погружение участников программы «Новое поколение» в мир российского и советского кино
Делегаты из разных стран познакомились с историей студии, увидели декорации, костюмы и технику, которые использовали в съёмках знаменитых фильмов, а также увидели награды, такие как «Оскар», «Золотой лев», «Золотой глобус», «Золотой медведь» и «Сезар». Участники посетили несколько съёмочных павильонов и одну площадку на открытом воздухе, где в реальную величину воссозданы улицы прошлого века.
🔍 «Мосфильм» — одна из крупнейших киностудий России, расположенная в Москве. Здесь снимались такие культовые фильмы, как «Москва слезам не верит», «Иван Васильевич меняет профессию», «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» и многие другие.
Как это было? Предлагаем отправиться вместе на видеоэкскурсию 🎬
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #Cinema #filmstudio #Moscow #Mosfilm #Мосфильм
Delegates from different countries learned about the history of the studio, saw the sets, costumes and equipment that were used in the filming of famous films, and also saw awards such as the Oscar, Golden Lion, Golden Globe, Golden Bear and Cesar. Participants visited several filming pavilions and one outdoor site, where streets of the last century were recreated in life-size.
🔍 Mosfilm is one of the largest film studios in Russia, located in Moscow. Such cult films as Moscow Does Not Believe in Tears, Ivan Vasilyevich Changes Profession, The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath! and many others were filmed here.
How was it? Let's go on a video tour together 🎬
____
⭐️ Добро пожаловать на «Мосфильм»: погружение участников программы «Новое поколение» в мир российского и советского кино
Делегаты из разных стран познакомились с историей студии, увидели декорации, костюмы и технику, которые использовали в съёмках знаменитых фильмов, а также увидели награды, такие как «Оскар», «Золотой лев», «Золотой глобус», «Золотой медведь» и «Сезар». Участники посетили несколько съёмочных павильонов и одну площадку на открытом воздухе, где в реальную величину воссозданы улицы прошлого века.
🔍 «Мосфильм» — одна из крупнейших киностудий России, расположенная в Москве. Здесь снимались такие культовые фильмы, как «Москва слезам не верит», «Иван Васильевич меняет профессию», «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» и многие другие.
Как это было? Предлагаем отправиться вместе на видеоэкскурсию 🎬
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #Cinema #filmstudio #Moscow #Mosfilm #Мосфильм
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🌍 BRICS Geographer's Day established in Moscow
An internship for leaders and specialists in the field of nature conservation from abroad has begun in the capital. It is being held as part of the "New Generation" program.
📌 Delegates have already visited the Headquarters of the Russian Geographical Society, where the official establishment of a major professional holiday - BRICS Geographer's Day - took place.
The main event was the speech of representatives from the countries of the association. Foreign specialists spoke about the latest trends and developments in the field of geography, including the prospects for joint projects.
"It was very interesting to come into contact with such artifacts as the first Atlas, which began to be compiled by decree of Peter I, books of the 18th century, and so on," said Aizhamal Asykpaeva, a delegate from Kyrgyzstan.
Find out what the girl remembered most about the tour of the RGS headquarters in our video 🎥
BRICS Geographer's Day is an annual professional holiday. Its establishment was officially announced on August 18. The main objectives set within the framework of the event are to expand the possibilities of joint geographic initiatives within BRICS and to attract young people from the association's countries to research activities.
____
🌍 В Москве учредили День географа БРИКС
В столице началась стажировка для лидеров и специалистов в сфере заповедного дела из-за рубежа. Она проходит в рамках программы «Новое поколение».
📌 Делегаты уже побывали в Штаб-квартире Русского географического общества, где и прошло официальное учреждение большого профессионального праздника — Дня географа БРИКС.
Главным стало выступление представителей из стран объединения. Зарубежные специалисты рассказали о последних тенденциях и разработках в области географии, в том числе о перспективах совместных проектов.
«Было очень интересно соприкоснуться с такими артефактами, как первый Атлас, который начали составлять по указу Петра I, книгами XVIII века и так далее», — рассказала Айжамал Асыкпаева, делегат из Кыргызстана.
О том, что больше всего запомнилось девушке в экскурсии по штаб-квартире РГО, узнайте в нашем видео 🎥
День географа БРИКС — ежегодный профессиональный праздник. Официальное объявление о его учреждении состоялось 18 августа. Основные задачи, которые ставятся в рамках проведения, — расширять возможности совместных географических инициатив в рамках БРИКС, привлекать молодёжь из стран объединения к исследовательской деятельности.
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #БРИКС #РГО
#NewGeneration #BRICS #RGO
An internship for leaders and specialists in the field of nature conservation from abroad has begun in the capital. It is being held as part of the "New Generation" program.
📌 Delegates have already visited the Headquarters of the Russian Geographical Society, where the official establishment of a major professional holiday - BRICS Geographer's Day - took place.
The main event was the speech of representatives from the countries of the association. Foreign specialists spoke about the latest trends and developments in the field of geography, including the prospects for joint projects.
"It was very interesting to come into contact with such artifacts as the first Atlas, which began to be compiled by decree of Peter I, books of the 18th century, and so on," said Aizhamal Asykpaeva, a delegate from Kyrgyzstan.
Find out what the girl remembered most about the tour of the RGS headquarters in our video 🎥
BRICS Geographer's Day is an annual professional holiday. Its establishment was officially announced on August 18. The main objectives set within the framework of the event are to expand the possibilities of joint geographic initiatives within BRICS and to attract young people from the association's countries to research activities.
____
🌍 В Москве учредили День географа БРИКС
В столице началась стажировка для лидеров и специалистов в сфере заповедного дела из-за рубежа. Она проходит в рамках программы «Новое поколение».
📌 Делегаты уже побывали в Штаб-квартире Русского географического общества, где и прошло официальное учреждение большого профессионального праздника — Дня географа БРИКС.
Главным стало выступление представителей из стран объединения. Зарубежные специалисты рассказали о последних тенденциях и разработках в области географии, в том числе о перспективах совместных проектов.
«Было очень интересно соприкоснуться с такими артефактами, как первый Атлас, который начали составлять по указу Петра I, книгами XVIII века и так далее», — рассказала Айжамал Асыкпаева, делегат из Кыргызстана.
О том, что больше всего запомнилось девушке в экскурсии по штаб-квартире РГО, узнайте в нашем видео 🎥
День географа БРИКС — ежегодный профессиональный праздник. Официальное объявление о его учреждении состоялось 18 августа. Основные задачи, которые ставятся в рамках проведения, — расширять возможности совместных географических инициатив в рамках БРИКС, привлекать молодёжь из стран объединения к исследовательской деятельности.
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #БРИКС #РГО
#NewGeneration #BRICS #RGO
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⚡️ Foreign specialists of the "New Generation" program learned best practices of Russian bsnking
👍 The delegates visited the Central Bank and VTB Bank, where they got acquainted with the leading projects of financial institutions. Among them is the "Know Your Client" platform, which allows synchronizing and digitizing all information exchange, and also allows tracking the likelihood of risk when performing transactions between accounts. Foreigners also learned about the fight against illegal activities in the market and about financial pyramids.
✔️ As part of the cultural program, representatives of eight countries visited the Tretyakov Gallery, where they saw paintings of the 18th-19th centuries, from portraits of Borovikovsky to classics by Shishkin, Surikov, Repin, Aivazovsky. We also learned about ancient Russian art, including icons and the oldest works that have been kept in the museum since the 12th century.
____
⚡️ Лучшие практики российского банковского дела, распознавание финансовых пирамид и подозрительных операций по счетам
➡️ Самую актуальную информацию финансовой сферы узнали иностранные специалисты программы «Новое поколение».
👍 Делегаты посетили Центральный Банк и Банк ВТБ, где познакомились с ведущими проектами финансовых учреждений. Среди них — платформа «Знай своего клиента», которая позволяет синхронизировать и переводить в цифру весь информационный обмен, а также позволяет отследить вероятность риска при выполнении операций между счетами. Иностранцы также узнали о борьбе с нелегальной деятельностью на рынке и про финансовые пирамиды.
✔️ В рамках культурной программы представители восьми стран посетили Третьяковскую галерею, где увидели картины XVIII-XIX веков, начиная с портретов Боровиковского и заканчивая классиками Шишкиным, Суриковым, Репином, Айвазовским. Узнали и о древнерусском искусстве, среди которого — иконы и самые старинные произведениях, которые хранятся в музее с XII века.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #finance #Banking #ВТБ
👍 The delegates visited the Central Bank and VTB Bank, where they got acquainted with the leading projects of financial institutions. Among them is the "Know Your Client" platform, which allows synchronizing and digitizing all information exchange, and also allows tracking the likelihood of risk when performing transactions between accounts. Foreigners also learned about the fight against illegal activities in the market and about financial pyramids.
✔️ As part of the cultural program, representatives of eight countries visited the Tretyakov Gallery, where they saw paintings of the 18th-19th centuries, from portraits of Borovikovsky to classics by Shishkin, Surikov, Repin, Aivazovsky. We also learned about ancient Russian art, including icons and the oldest works that have been kept in the museum since the 12th century.
____
⚡️ Лучшие практики российского банковского дела, распознавание финансовых пирамид и подозрительных операций по счетам
➡️ Самую актуальную информацию финансовой сферы узнали иностранные специалисты программы «Новое поколение».
👍 Делегаты посетили Центральный Банк и Банк ВТБ, где познакомились с ведущими проектами финансовых учреждений. Среди них — платформа «Знай своего клиента», которая позволяет синхронизировать и переводить в цифру весь информационный обмен, а также позволяет отследить вероятность риска при выполнении операций между счетами. Иностранцы также узнали о борьбе с нелегальной деятельностью на рынке и про финансовые пирамиды.
✔️ В рамках культурной программы представители восьми стран посетили Третьяковскую галерею, где увидели картины XVIII-XIX веков, начиная с портретов Боровиковского и заканчивая классиками Шишкиным, Суриковым, Репином, Айвазовским. Узнали и о древнерусском искусстве, среди которого — иконы и самые старинные произведениях, которые хранятся в музее с XII века.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #NewGeneration #finance #Banking #ВТБ
🏞 Young foreign geographers explored unique places in the Republic of Khakassia as part of the "New Generation" program
At the visitor center of the Khakassky Reserve, the participants were told how to improve protected areas and prepare them for the arrival of tourists. There, the delegates walked along the route on the "Oglakhty" section with a view of the mountain range of the same name, which is nominated for the preliminary UNESCO World Heritage List, and the Yenisei River.
😍 There was also an excursion to the natural and historical monument of nature of republican significance - the Sunduki mountain range, where one of the largest clusters of petroglyphs is located. Specialists from abroad were able not only to examine ancient rock paintings up close, but also to learn the mystical stories associated with them.
Let us recall that the delegates arrived in the direction of "Protection of Nature Reserves in Specially Protected Natural Areas of Siberia" to exchange experiences with representatives of the national parks of Khakassia and Krasnoyarsk Krai, and also to see with their own eyes how tourism is organized.
____
🏞 Молодые иностранные географы исследовали уникальные места Республики Хакасия в рамках программы «Новое поколение»
В визит-центре Хакасского заповедника участникам рассказали о том, как облагораживать заповедные территории и готовить их к приезду туристов. Там же делегаты прошлись по маршруту на участке «Оглахты» с видом на одноименный горный массив, который номинирован в предварительный Список всемирного наследия ЮНЕСКО, и реку Енисей.
😍 Также состоялась экскурсия по природно-историческому памятнику природы республиканского значения — горной гряде Сундуки, где находится одно из самых больших скоплений петроглифов. Специалисты из-за рубежа смогли не только вблизи рассмотреть древние наскальные рисунки, но и узнать мистические истории, которые связаны с ними.
Напомним, что делегаты приехали по направлению «Заповедное дело на особо охраняемых природных территориях Сибири», чтобы обменяться опытом с представителями национальных парков Хакассии и Красноярского края, а также своими глазами увидеть, как устроен туризм.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #НовоеПоколение #Хакасия
#NewGeneration #Khakassia #geography
At the visitor center of the Khakassky Reserve, the participants were told how to improve protected areas and prepare them for the arrival of tourists. There, the delegates walked along the route on the "Oglakhty" section with a view of the mountain range of the same name, which is nominated for the preliminary UNESCO World Heritage List, and the Yenisei River.
😍 There was also an excursion to the natural and historical monument of nature of republican significance - the Sunduki mountain range, where one of the largest clusters of petroglyphs is located. Specialists from abroad were able not only to examine ancient rock paintings up close, but also to learn the mystical stories associated with them.
Let us recall that the delegates arrived in the direction of "Protection of Nature Reserves in Specially Protected Natural Areas of Siberia" to exchange experiences with representatives of the national parks of Khakassia and Krasnoyarsk Krai, and also to see with their own eyes how tourism is organized.
____
🏞 Молодые иностранные географы исследовали уникальные места Республики Хакасия в рамках программы «Новое поколение»
В визит-центре Хакасского заповедника участникам рассказали о том, как облагораживать заповедные территории и готовить их к приезду туристов. Там же делегаты прошлись по маршруту на участке «Оглахты» с видом на одноименный горный массив, который номинирован в предварительный Список всемирного наследия ЮНЕСКО, и реку Енисей.
😍 Также состоялась экскурсия по природно-историческому памятнику природы республиканского значения — горной гряде Сундуки, где находится одно из самых больших скоплений петроглифов. Специалисты из-за рубежа смогли не только вблизи рассмотреть древние наскальные рисунки, но и узнать мистические истории, которые связаны с ними.
Напомним, что делегаты приехали по направлению «Заповедное дело на особо охраняемых природных территориях Сибири», чтобы обменяться опытом с представителями национальных парков Хакассии и Красноярского края, а также своими глазами увидеть, как устроен туризм.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #НовоеПоколение #Хакасия
#NewGeneration #Khakassia #geography
⭐️ Foreign experts learned about the longest railway and the advantages of Russian regions at the Eastern Economic Forum-2024
Representatives from Brunei, Vietnam, Egypt, Zimbabwe, India, Indonesia, Cameroon, Kenya, Kyrgyzstan, China, Lebanon, Malaysia, Nigeria, Pakistan, Saudi Arabia and South Africa came to Vladivostok to participate in the Eastern Economic Forum as part of the New Generation program.
📌 At the forum, foreigners visited pavilions dedicated to different regions of Russia, learned how to assemble a Kalashnikov assault rifle and learned more about the Trans-Siberian Railway.
The business program was held on the territory of the Far Eastern Federal University, where everyone could attend sessions on the topic of international cooperation related to entrepreneurship, diplomacy and ecology.
😍 The delegates were most impressed by the city tour. In Vladivostok, foreign specialists visited a unique museum, which is located in a former active submarine. The participants also learned about the history of Primorsky Krai in the Arsenyev Museum and tried local delicacies in the Trepang Museum - a sea cucumber.
And as always, we share the most striking moments in our photo report 📸
____
⭐️ О самой длинной железной дороге и преимуществах российских регионов узнали зарубежные специалисты на ВЭФ-2024
Представители из Брунея, Вьетнама, Египта, Зимбабве, Индии, Индонезии, Камеруна, Кении, Киргизии, Китая, Ливана, Малайзии, Нигерии, Пакистана, Саудовской Аравии и ЮАР приехали во Владивосток для участия в Восточном экономическом форуме в рамках программы «Новое поколение».
📌 На площадке форума иностранцы посетили павильоны, посвященные разным регионам России, научились собирать автомат Калашникова и больше узнали про Транссибирскую магистраль.
Бизнес программа проходила на территории Дальневосточного Федерального университета, где каждый мог посетить сессии по теме международного сотрудничества, связанного с предпринимательством, дипломатией и экологией.
😍 Больше всего делегатов впечатлила экскурсия по городу. Во Владивостоке иностранные специалисты побывали в уникальном музее, который находится в бывшей действующей подводной лодке. Также участники познакомились с историей Приморского края в музее имени Арсеньева и попробовали местные деликатесы в музее трепанга — морского огурца.
А самыми яркими моментами делимся как всегда в нашем фоторепортаже 📸
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #ДВФУ #ВЭФ
#NewGeneration #FEFU #EEF
Representatives from Brunei, Vietnam, Egypt, Zimbabwe, India, Indonesia, Cameroon, Kenya, Kyrgyzstan, China, Lebanon, Malaysia, Nigeria, Pakistan, Saudi Arabia and South Africa came to Vladivostok to participate in the Eastern Economic Forum as part of the New Generation program.
📌 At the forum, foreigners visited pavilions dedicated to different regions of Russia, learned how to assemble a Kalashnikov assault rifle and learned more about the Trans-Siberian Railway.
The business program was held on the territory of the Far Eastern Federal University, where everyone could attend sessions on the topic of international cooperation related to entrepreneurship, diplomacy and ecology.
😍 The delegates were most impressed by the city tour. In Vladivostok, foreign specialists visited a unique museum, which is located in a former active submarine. The participants also learned about the history of Primorsky Krai in the Arsenyev Museum and tried local delicacies in the Trepang Museum - a sea cucumber.
And as always, we share the most striking moments in our photo report 📸
____
⭐️ О самой длинной железной дороге и преимуществах российских регионов узнали зарубежные специалисты на ВЭФ-2024
Представители из Брунея, Вьетнама, Египта, Зимбабве, Индии, Индонезии, Камеруна, Кении, Киргизии, Китая, Ливана, Малайзии, Нигерии, Пакистана, Саудовской Аравии и ЮАР приехали во Владивосток для участия в Восточном экономическом форуме в рамках программы «Новое поколение».
📌 На площадке форума иностранцы посетили павильоны, посвященные разным регионам России, научились собирать автомат Калашникова и больше узнали про Транссибирскую магистраль.
Бизнес программа проходила на территории Дальневосточного Федерального университета, где каждый мог посетить сессии по теме международного сотрудничества, связанного с предпринимательством, дипломатией и экологией.
😍 Больше всего делегатов впечатлила экскурсия по городу. Во Владивостоке иностранные специалисты побывали в уникальном музее, который находится в бывшей действующей подводной лодке. Также участники познакомились с историей Приморского края в музее имени Арсеньева и попробовали местные деликатесы в музее трепанга — морского огурца.
А самыми яркими моментами делимся как всегда в нашем фоторепортаже 📸
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #ДВФУ #ВЭФ
#NewGeneration #FEFU #EEF
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇳🇪Face Bainsit Gamde from Nigeria came to Russia under the New Generation program. She became a participant in the Eastern Economic Forum.
🎙According to her, she especially liked the panel discussions and sessions with invited experts, where you could ask them a question directly.
“We talked about the importance of youth associations, youth relations at the international level. I made friends, for example, from Kenya, Cameroon, India, Malaysia, Egypt. I am very happy,” says Faith.
📹More details in the video.
____
🇳🇪Фэйс Байнсит Гамдэ из Нигерии приехала в Россию по программе «Новое поколение». Она стала участницей Восточного экономического форума.
🎙По её словам, ей особенно понравились панельные дискуссии и сессии с приглашенными экспертами, где можно было задать им вопрос напрямую.
«Мы говорили о важности молодежного объединения, молодежных отношений на международном уровне. У меня появились знакомые, например, из Кении, Камеруна, Индии, Малайзии, Египта. Я очень счастлива», — говорит Фэйс.
📹Подробнее — в видео.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #ВЭФ #eef2024 #EEF #Новоепоколение #Nigeria #India #Kenia #Egypt #Malaysia #Cameroon #vladivostok
🎙According to her, she especially liked the panel discussions and sessions with invited experts, where you could ask them a question directly.
“We talked about the importance of youth associations, youth relations at the international level. I made friends, for example, from Kenya, Cameroon, India, Malaysia, Egypt. I am very happy,” says Faith.
📹More details in the video.
____
🇳🇪Фэйс Байнсит Гамдэ из Нигерии приехала в Россию по программе «Новое поколение». Она стала участницей Восточного экономического форума.
🎙По её словам, ей особенно понравились панельные дискуссии и сессии с приглашенными экспертами, где можно было задать им вопрос напрямую.
«Мы говорили о важности молодежного объединения, молодежных отношений на международном уровне. У меня появились знакомые, например, из Кении, Камеруна, Индии, Малайзии, Египта. Я очень счастлива», — говорит Фэйс.
📹Подробнее — в видео.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewGeneration #ВЭФ #eef2024 #EEF #Новоепоколение #Nigeria #India #Kenia #Egypt #Malaysia #Cameroon #vladivostok
🌐 Young diplomats gathered in Moscow
On October 1, the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry launched the International Relations block as part of the New Generation presidential program.
➡️ More than 80 specialists from Africa, the CIS, Abkhazia, and South Ossetia in the field of international relations came to Moscow. Among them are young diplomats, scientists, experts, researchers in the field of international relations, public figures who are actively interested in issues of ensuring global and regional security.
“You are young professionals who have established themselves in your fields and specializations. We and Russia are interested in you precisely as professionals, partners, people with whom we can speak the same language, exchange knowledge, and discuss important issues. I hope that our cooperation will continue after the trip. We have representative offices or, as we call them, Russian houses abroad, and they are always open to you. And as we say in Russia: "Our home is your home," said the head of Rossotrudnichestvo, Yevgeny Aleksandrovich Primakov.
💬 The opening was also attended by the rector of the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry, Aleksandr Vladimirovich Yakovenko, the director of the Department for Multilateral Humanitarian Cooperation and Cultural Relations of the Russian Foreign Ministry, Aleksandr Sergeevich Alimov, a member of the Central Election Commission of Russia, Pavel Viktorovich Andreev, and representatives of partner organizations.
Rossotrudnichestvo's partners in organizing the program are the Council of Young Diplomats in Moscow,
the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry (Institute of Actual International Problems IAMP), the A.M. Gorchakov Public Diplomacy Support Fund, IMEMO RAS, ANO PIR-Center, and the Central Election Commission of Russia.
____
🌐 Международники со всего мира приехали в Москву
1 октября в Дипломатической академии МИД России в рамках президентской программы «Новое поколение» стартовал блок «Международные отношения».
➡️ В Москву приехали более 80 специалистов из стран Африки, СНГ, Абхазии, Южной Осетии в области международных отношений. В их числе молодые дипломаты, ученые, эксперты, исследователи в области международных отношений, общественные деятели, активно интересующиеся вопросами обеспечения глобальной и региональной безопасности.
«Вы молодые профессионалы, состоявшиеся в своих областях и специализациях. Вы интересны нам и России именно в качестве профессионалов, партнеров, людей, с которыми мы можем разговаривать на одном языке, меняться знаниями, обсуждать важные проблемы. Надеюсь, что наше сотрудничество продолжится и после завершения поездки. У нас есть представительства или, как мы их называем, Русские дома за рубежом, и они для вас всегда открыты. И как у нас в России говорят: "Наш дом — ваш дом"», — отметил руководитель Россотрудничества Евгений Александрович Примаков.
💬 В открытии также приняли участие ректор Дипломатической академии МИД России Александр Владимирович Яковенко, директор Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД России Александр Сергеевич Алимов, член ЦИК России Павел Викторович Андреев, представители партнерских организаций.
Партнерами Россотрудничества в организации программы выступают Совет молодых дипломатов в Москве,
Дипломатическая академия МИД России (Институт актуальных международных проблем ИАМП), Фонд поддержки публичной дипломатии имени А.М. Горчакова, ИМЭМО РАН, АНО «ПИР-Центр», ЦИК России.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #ФондГорчакова #NewGeneration #GorchakovFund
On October 1, the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry launched the International Relations block as part of the New Generation presidential program.
➡️ More than 80 specialists from Africa, the CIS, Abkhazia, and South Ossetia in the field of international relations came to Moscow. Among them are young diplomats, scientists, experts, researchers in the field of international relations, public figures who are actively interested in issues of ensuring global and regional security.
“You are young professionals who have established themselves in your fields and specializations. We and Russia are interested in you precisely as professionals, partners, people with whom we can speak the same language, exchange knowledge, and discuss important issues. I hope that our cooperation will continue after the trip. We have representative offices or, as we call them, Russian houses abroad, and they are always open to you. And as we say in Russia: "Our home is your home," said the head of Rossotrudnichestvo, Yevgeny Aleksandrovich Primakov.
💬 The opening was also attended by the rector of the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry, Aleksandr Vladimirovich Yakovenko, the director of the Department for Multilateral Humanitarian Cooperation and Cultural Relations of the Russian Foreign Ministry, Aleksandr Sergeevich Alimov, a member of the Central Election Commission of Russia, Pavel Viktorovich Andreev, and representatives of partner organizations.
Rossotrudnichestvo's partners in organizing the program are the Council of Young Diplomats in Moscow,
the Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry (Institute of Actual International Problems IAMP), the A.M. Gorchakov Public Diplomacy Support Fund, IMEMO RAS, ANO PIR-Center, and the Central Election Commission of Russia.
____
🌐 Международники со всего мира приехали в Москву
1 октября в Дипломатической академии МИД России в рамках президентской программы «Новое поколение» стартовал блок «Международные отношения».
➡️ В Москву приехали более 80 специалистов из стран Африки, СНГ, Абхазии, Южной Осетии в области международных отношений. В их числе молодые дипломаты, ученые, эксперты, исследователи в области международных отношений, общественные деятели, активно интересующиеся вопросами обеспечения глобальной и региональной безопасности.
«Вы молодые профессионалы, состоявшиеся в своих областях и специализациях. Вы интересны нам и России именно в качестве профессионалов, партнеров, людей, с которыми мы можем разговаривать на одном языке, меняться знаниями, обсуждать важные проблемы. Надеюсь, что наше сотрудничество продолжится и после завершения поездки. У нас есть представительства или, как мы их называем, Русские дома за рубежом, и они для вас всегда открыты. И как у нас в России говорят: "Наш дом — ваш дом"», — отметил руководитель Россотрудничества Евгений Александрович Примаков.
💬 В открытии также приняли участие ректор Дипломатической академии МИД России Александр Владимирович Яковенко, директор Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД России Александр Сергеевич Алимов, член ЦИК России Павел Викторович Андреев, представители партнерских организаций.
Партнерами Россотрудничества в организации программы выступают Совет молодых дипломатов в Москве,
Дипломатическая академия МИД России (Институт актуальных международных проблем ИАМП), Фонд поддержки публичной дипломатии имени А.М. Горчакова, ИМЭМО РАН, АНО «ПИР-Центр», ЦИК России.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #ФондГорчакова #NewGeneration #GorchakovFund