Russian Embassy in Iran
3.14K subscribers
2.02K photos
146 videos
6 files
436 links
Official account of the Embassy of the Russian Federation in the Islamic Republic of Iran

🔹X: https://x.com/rusembiran

🔹Instagram: https://www.instagram.com/russian_embassy_tehran

🔹Website: https://iran.mid.ru/ru/
加入频道
به مناسبت روز ملی روسیه، ضیافتی در محل سفارت روسیه در ایران برگزار گردید.

در این مراسم میهمانان بلندپایه ایرانی از جمله روح‌الله دهقانی فیروزآبادی معاون علمی، فناوری و اقتصاد دانش‌بنیان رئیس جمهور، محسن خجسته مهر معاون وزیر نفت و مدیرعامل شرکت ملی نفت ایران و نیز روسای نمایندگی‌های دیپلماتیک مقیم تهران، وابستگان نظامی، نمایندگان دانشگاه های مطرح ایران و روزنامه نگاران حضور داشتند.

الکسی ددوف سفیر روسیه در ایران در سخنان خوشامدگویی خود از توسعه فعال همکاری ها میان روسیه و ایران که در همه جهات در حال گسترش هستند، ابراز خرسندی کرد.

همچنین در ادامه کارمندان سفارت و دانش آموزان مدرسه روسی برای حضار قطعات موسیقی اجرا کردند.

#روز_روسیه
Заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации Андрей Руденко принимает участие в 19-й встрече глав МИД Диалога по сотрудничеству в Азии

📍Тегеран, 24 июня
آندری رودنکو معاون وزیر امورخارجه فدراسیون روسیه در نوزدهمین نشست وزرای امورخارجه دیالوگ همکاری های
آسیایی شرکت
می کند.

📍تهران، ۰۴ تیرماه ۱۴۰۳
В рамках визита делегации ПАО «Газпром» во главе с Председателем Правления Алексеем Миллером в Исламскую Республику Иран в присутствии исполняющего обязанности Главы исполнительной власти Ирана Мохаммада Мохбера подписан Стратегический Меморандум с National Iranian Gas Company (NIGC) о проработке организации трубопроводных поставок российского природного газа в Иран.

Стороны исходят из развития в дальнейшем долгосрочного взаимовыгодного сотрудничества.

В ходе визита также состоялась рабочая встреча Алексея Миллера и Министра нефти Ирана Джавада Оуджи. Стороны обсудили первоочередные шаги по реализации Меморандума и другие направления сотрудничества в энергетической сфере.

#Россия #Иран
در چارچوب سفر هیات شرکت گازپروم به ریاست الکسی میلر رییس هیات مدیره به جمهوری اسلامی ایران، تفاهم نامه ای راهبردی با شرکت ملی گاز ایران (NIGC) با حضور محمد مخبر سرپرست قوه مجریه ایران در خصوص طرح بررسی خط لوله عرضه گاز طبیعی روسیه به ایران به امضا رسید.

طرفین بر آن هستند تا توسعه هرچه بیشتر همکاری های متقابل سودمند در بلند مدت ادامه یابد.

در جریان این سفر، دیدار کاری میان الکسی میلر و جواد اوجی وزیر نفت ایران نیز صورت گرفت. طرفین گام های اولیه به منظور اجرای این تفاهم نامه و سایر زمینه های همکاری در حوزه انرژی را مورد بحث و بررسی قرار دادند.
Состоялся телефонный разговор Владимира Путина с исполняющим обязанности Главы исполнительной власти Исламской Республики Иран Мохаммадом Мохбером.

Обсуждены вопросы дальнейшего взаимовыгодного двустороннего сотрудничества во всех ключевых областях. В частности, выражено особое удовлетворение успешно продвигающимся взаимодействием в сфере энергетики и реализации масштабных инфраструктурных проектов.

Президент России пожелал народу Ирана успешного проведения предстоящих президентских выборов, подчеркнув уверенность, что российско-иранские дружественные отношения и далее будут развиваться по нарастающей.
ولادیمیر پوتین با محمد مخبر سرپرست قوه مجریه جمهوری اسلامی ایران تلفنی گفتگو کرد.

طی این تماس مسائل مربوط به همکاری های بیشتر دوجانبه متقابل سودمند در تمام زمینه های کلیدی مورد بحث و بررسی قرار گرفت. به ویژه طرفین رضایت خود را از پیشرفت موفقیت آمیز همکاری ها در بخش انرژی و اجرای پروژه های عظیم‌ زیربنایی اعلام کردند.

رئیس‌جمهور روسیه ضمن آرزوی موفقیت برای مردم ایران در انتخابات ریاست‌جمهوری پیش رو، ابراز اطمینان کرد که در ادامه نیز روابط دوستانه میان روسیه و ایران به طور فزاینده‌ای توسعه خواهد یافت.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇮🇷 На полях саммита #ШОС состоялась встреча Президента России В.В.Путина с исполняющим обязанности Главы исполнительной власти Исламской Республики Иран М.Мохбером.

Во встрече с российской стороны приняли участие Министр иностранных дел С.В.Лавров, Заместитель Председателя Правительства А.В.Новак и помощник Президента Ю.В.Ушаков.

💬 В.В.Путин: Ирано-российские отношения носят действительно дружественный и конструктивный характер. Уверен, что они будут укрепляться вне зависимости от исхода выборов в вашей стране. Желаем иранскому народу успешного проведения их второго тура.

<...>

Дальнейшему укреплению наших экономических связей будет способствовать, безусловно, соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Ираном.

Государствами – членами организации рассматривается заявка Ирана на получение статуса государства-наблюдателя при Евразэс. Мы со своей стороны поддерживаем это.

Активируются и туристические потоки. Количество туристов в Иран выросло на четверть.

🌐 Отмечу также и то, что по ключевым вопросам международной повестки дня наши подходы совпадают практически. Нас объединяет стремление к созданию многополярного мироустройства, соблюдению всех норм международного права, сохранению центральной роли ООН.

Читайте полностью
در حاشیه اجلاس سران سازمان همکاری شانگهای، دیداری بین ولادیمیر پوتین رئیس جمهور روسیه با محمد مخبر سرپرست قوه مجریه جمهوری اسلامی ایران صورت گرفت.

در این دیدار سرگی لاوروف وزیر امور خارجه، الکساندر نوواک معاون نخست وزیر و یوری اوشاکوف دستیار رئیس جمهور از طرف روسیه حضور داشتند.

ولادیمیر پوتین در این نشست گفت: روابط ایران و روسیه به واقع ماهیتی دوستانه و سازنده دارد. مطمئن هستم که این روابط بدون توجه به نتیجه انتخابات در کشور شما تقویت خواهد شد. برای مردم ایران آرزوی موفقیت در دور دوم انتخابات داریم.

<...>

البته که توافق تجارت آزاد بین اتحادیه اقتصادی اوراسیا و ایران، تقویت هرچه بیشتر روابط اقتصادی ما را تسهیل خواهد کرد.

کشورهای عضو این سازمان در حال بررسی درخواست ایران برای دریافت وضعیت ناظر در اتحادیه اقتصادی اوراسیا هستند. ما به سهم خود از این امر حمایت می کنیم.

انجام سفرهای گردشگری نیز در حال فعال شدن هستند. تعداد گردشگرانی که به ایران سفر می کنند یک چهارم افزایش یافته است.

همچنین خاطر نشان می سازم که رویکردهای ما در مورد موضوعات کلیدی در دستور کار بین المللی، عملاً با هم تطابق دارند. میل به ایجاد یک نظم جهانی چند قطبی، رعایت تمامی هنجارهای حقوق بین الملل و حفظ نقش مرکزی سازمان ملل متحد موضوعاتی هستند که ما را متحد می کنند.
Уважаемый господин Пезешкиан,

Примите сердечные поздравления по случаю Вашего избрания Президентом Исламской Республики Иран.

Российско-иранские отношения носят дружественный, добрососедский характер. Москва и Тегеран эффективно координируют усилия в решении актуальных вопросов международной повестки дня.

Рассчитываю, что Ваша деятельность на президентском посту будет способствовать дальнейшему наращиванию конструктивного двустороннего сотрудничества по всем направлениям на благо наших дружественных народов, в интересах упрочения региональной безопасности и стабильности.

Желаю Вам успехов, крепкого здоровья и благополучия.

С уважением,
Владимир Путин