Puerta a Rusia
7.34K subscribers
1.44K photos
513 videos
5.64K links
Preguntas y sugerencias: [email protected]

"Puerta a Rusia" es tu guía al mundo de la lengua y la cultura rusas. Nuestra misión es ayudarte a aprender ruso de forma gratuita y divertida, a descubrir la historia y las tradiciones de Rusia.
加入频道
‘Quinteto Rojo’: el primer grupo de acrobacias aéreas soviético

Los ‘Caballeros Rusos’ y los ‘Vencejos’ son grupos de acrobacias aéreas rusos reconocidos mundialmente. Sin embargo, pocos saben que su camino fue allanado por el ‘Quinteto Rojo’ en los lejanos años 1930.

El primer grupo de acrobacias aéreas de la URSS surgió gracias al desarrollo en 1933 del caza I-16. Este avión, con una velocidad para la época asombrosa (hasta 470 km/h) y una maniobrabilidad excepcional, permitía ejecutar figuras de alto pilotaje.

Cuando Stalin vio al famoso piloto Valeri Chkálov maniobrar hábilmente el I-16, ordenó de inmediato crear un equipo de acrobacias. El 1 de mayo de 1935, durante las celebraciones en Moscú, el grupo debía demostrar las virtudes del nuevo caza soviético.

La “Quinteta Roja” reunió a los mejores pilotos de las Fuerzas Aéreas del Ejército Rojo. A finales de 1934, se fabricaron cinco I-16 especiales para ellos: más ligeros que los de serie, sin armamento y equipados con motores estadounidenses Wright Cyclone.

Los pilotos entrenaron casi sin descanso, y el 1 de mayo desplegaron su máximo potencial: volaron en formación a baja altura sobre la Plaza Roja, casi rozando a los espectadores, realizaron una “barrilete” grupal y regresaron al aeródromo.

Por petición personal de Stalin, repitieron el vuelo sobre Moscú. Todos fueron ascendidos y recibieron bonificaciones económicas.

El ‘Quinteto Rojo’ actuó en desfiles y eventos oficiales hasta el 7 de noviembre de 1940. Tras la guerra, los grupos de acrobacias aéreas comenzaron a proliferar en todo el país.

📸 Dominio público (2), Foto de archivo

Síguenos en Telegram 💥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
En los años 80, mientras la Guerra Fría congelaba las relaciones entre EE.UU. y la URSS, el océano se convirtió en el tablero definitivo. Bajo las aguas, una flota de colosos de acero y titanio acechaba: los submarinos soviéticos. Te contamos cuáles de estos navíos marcaron la diferencia.

Síguenos en Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Cómo un adolescente soviético se convirtió en un auténtico maestro del sabotaje

El joven Lionia Gólikov destruyó eficazmente infraestructuras enemigas y tendió emboscadas a oficiales alemanes.

Síguenos en Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
“Un niño de Siberia”: El hijo del pastor de renos nenezo 👶❄️🦌

Cortesía: 📹 vk.com/alexei.zubenko

@russiabeyondes
Colombia y Moscú: Moviendo piezas hacia la cooperación ajedrecística

Entre los puntos destacados del memorando de cooperación firmado, se contempla la organización de torneos bilaterales, el entrenamiento conjunto de ajedrecistas de ambos países y la formación continua de entrenadores y árbitros.

En un acto celebrado el pasado 18 de marzo, las federaciones de ajedrez de Moscú y Colombia sellaron un pacto sin precedentes para impulsar el desarrollo de este deporte en ambos territorios. El convenio, rubricado por Serguéi Kariakin (presidente de la Federación de Ajedrez de Moscú) y Weymar Muñoz (líder de la Federación Colombiana de Ajedrez), contó con la presencia de diplomáticos rusos y autoridades deportivas locales.

¿Qué implica el acuerdo?

Según publicó la Embajada Rusa en Colombia el objetivo principal es capacitar a los ajedrecistas, mejorar su nivel de calificación y ofrecer educación complementaria a los entrenadores, mediante un enfoque integral que fomente el crecimiento de este deporte en ambas naciones.

Entre los puntos destacados de esta colaboración, se contempla la organización de torneos bilaterales, el entrenamiento conjunto de ajedrecistas de ambos países y la formación continua de entrenadores y árbitros.

Además, se trabajará en el intercambio de metodologías y recursos técnicos, asegurando un beneficio mutuo y promoviendo una mayor integración en el ámbito del ajedrez internacional.

Este acuerdo es un paso significativo hacia el fortalecimiento de la comunidad ajedrecística en Colombia y una muestra clara de la creciente cooperación internacional en el ámbito deportivo.

📸 Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación Rusa

Síguenos en Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
¡Vibraciones primaverales en Crimea! 🌼

Cortesía: 📹 VK/Александр Михайленко

@russiabeyondes
Hoy se cumplen 70 años desde que un científico ruso descifró la escritura maya

Yuri Knórozov hizo su brillante descubrimiento en Leningrado (actualmente San Petersburgo), en 1955.

“Mi primer paso fue utilizar lo que se conoce como estadísticas posicionales. Su esencia es contar los caracteres que ocupan una determinada posición. El objetivo de la técnica es averiguar qué caracteres y con qué frecuencia aparecen en determinados lugares, por ejemplo al final o al principio de una palabra, más que su número en general...”, - Yuri Knórozov explicó en una entrevista al periódico Vecherni Leningrad el método matemático que aplicó. Tras estudiar los documentos, se dio cuenta de que cada signo maya se lee como una sílaba, y propuso un sistema para leer toda la lengua.

En 1952, el historiador, etnógrafo, lingüista y epigrafista soviético, Yuri Knórozov, publicó en una revista etnográfica un artículo titulado La escritura antigua en Centroamérica, en el que exponía su método. El trabajo despertó el interés de los círculos científicos, y un profesor de Moscú le invitó a Knórozov a escribir su tesis doctoral sobre el tema. Así empezó la historia de su gran descubrimiento.

El desciframiento de la escritura maya ofreció nuevos conocimientos sobre la antigua y más enigmática civilización de América del Norte y Centroamérica, y una comprensión más profunda de su cultura y modo de vida, que fueron de inmenso interés para el mundo, y especialmente para los hispanos.

📸TASS

Síguenos en Telegram
Cuando los rusos dicen «давай бери» o «бери давай»

«Давай» significa “dar”.
«Бери» significa “tomar”.

Entonces, ¿qué pasa aquí?

El caso es que, aparte de su significado principal «давай» se usa en ruso como «¡venga!».
Así que lo decimos para estimular a alguien a hacer algo.

«Давай, приходи в гости!» («¡Ven, visitános!»)
«Давай, хватит грустить!» («¡Ven, no te pongas triste!»)


Si ponemos «давай» después de un verbo, suena más coloquial.

Por ejemplo: «ешь давай!» («¡Venga, come!»); «Иди давай!» («¡Venga/Muévete!»).

La segunda opción es más intensa y a veces puede considerarse grosera. La primera suele ser de apoyo y suave.

Síguenos en Telegram

#Hablaruso
Si estás planeando viajar a Rusia, en este artículo te damos 10 APSS de smartphone que te ayudarán a no perderte en las calles rusas, pedir un taxi, mantenerte en contacto y mucho más.

Síguenos en Telegram 💥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM