Forwarded from SWAT SLAV
Переходы в комплексе тегеранской станции метро "Фирдоуси" украшены сценами из описания легендарных подвигов богатыря Рустама. Считается, что цикл сказаний о нëм сформировался в области Систан (Сакастан), примерно где сходятся границы современных Ирана, Пакистана и Афганистана. В далëком прошлом регион тот заселили саки (азиатские скифы), которые дали ему своë имя и привнесли новые культурные черты, часть которых сохранилась по сей день, пусть и доминирует давно там персидский язык. Из легенд о Рустаме и других преданий великий поэт Фирдоуси сложил строки самой длинной поэмы "Шахнаме" (Shâhnâma) = "книга царей". Он был не первым на этом поприще, но самым успешным, и заслуженно считается великим. Биография Фирдоуси заслуживает отдельного рассмотрения. Добавлю, что его мавзолей в г. Тус неподалёку от Машхада я посещал в декабре 2022 г. Весь комплекс вместе с парком, украшенный фигурами эпических героев настолько замечательный, что в другой раз я хотел бы провести там целый день и остаться на ночь в городке, желательно весной.
Сцены, представленные на территории станции метро, иллюстрируют сюжеты о борьбе Рустама с Белым Дэвом, зелëным змием, собственным сыном Сохрабом. Знатоки расскажут об этом подробнее, а мне лишь ещë предстоит перечитать русский текст поэмы и затем погрузиться в персидский оригинал, конспектируя лексику и выражения. Отдельный раздел в моей библиотеке -- иранские и афганские издания по [этно]географии Афганистана в поэме "Шахнаме".
В 1970-е гг. на студии "Таджикфильм" воплотил в кино те сюжеты режиссëр Б. Кимягаров. Фильмы "Сказание о Рустаме", "Рустам и Сохраб", "Сказание о Сиявуше" доступны в русском, армянском, таджикском дубляже. Десятилетием ранее Кимягаровым был снят фильм "Знамя кузнеца", поданный в более доступной юному зрителю форме и с необходимым социальным подтекстом.
В упомянутом же Систане легенды о Рустаме до сих пор излагают в народе. От переселенцев в Туркменской ССР их записал лингвист А. Л. Грюнберг, издавший том "Сказки и легенды Систана".
@swatslav #xsrw2024ir #ss_фото
Сцены, представленные на территории станции метро, иллюстрируют сюжеты о борьбе Рустама с Белым Дэвом, зелëным змием, собственным сыном Сохрабом. Знатоки расскажут об этом подробнее, а мне лишь ещë предстоит перечитать русский текст поэмы и затем погрузиться в персидский оригинал, конспектируя лексику и выражения. Отдельный раздел в моей библиотеке -- иранские и афганские издания по [этно]географии Афганистана в поэме "Шахнаме".
В 1970-е гг. на студии "Таджикфильм" воплотил в кино те сюжеты режиссëр Б. Кимягаров. Фильмы "Сказание о Рустаме", "Рустам и Сохраб", "Сказание о Сиявуше" доступны в русском, армянском, таджикском дубляже. Десятилетием ранее Кимягаровым был снят фильм "Знамя кузнеца", поданный в более доступной юному зрителю форме и с необходимым социальным подтекстом.
В упомянутом же Систане легенды о Рустаме до сих пор излагают в народе. От переселенцев в Туркменской ССР их записал лингвист А. Л. Грюнберг, издавший том "Сказки и легенды Систана".
@swatslav #xsrw2024ir #ss_фото
Forwarded from SWAT SLAV
Perashki по-ирански. Шираз, февраль 2017 года. Масляно и невкусно.
@swatslav #xsrw2017ir #ss_фото #Shiraz
@swatslav #xsrw2017ir #ss_фото #Shiraz