🎙️D.N.チェルニシェンコ副首相:
🌐ロシアの生徒たちは一般教育科目で8つの主要な国際オリンピックに参加しました。ロシアの主要な大学や学校では、チームのためのトレーニングキャンプが組織されました。
🎙️S.S.クラフツォフ教育大臣:
———
🎙️Д.Н.Чернышенко:
🌐Российские школьники приняли участие в 8 основных международных олимпиадах по общеобразовательным предметам. Для команд были организованы учебно-тренировочные сборы на базе ведущих российских вузов и школ.
🎙️С.С.Кравцов:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺 8️⃣5️⃣年前、ロシアの傑出した作曲家セルゲイ・プロコフィエフによるバレエ「ロミオとジュリエット」の初演が行われました。
🩰主役はロシア・バレエ界のレジェンド、ガリーナ・ウラノワとコンスタンチン・セルゲーエフが演じました。
☑️ウラノワはこの役で大成功を収めたため、彫刻でも彼女はジュリエットの姿で描かれています。
👏ジュリエットの姿のウラノワのブロンズ胸像はサンクト・ペテルブルクにある戦勝記念公園の「英雄の並木道」に設置されています。
✔️シェイクスピアの「ロミオとジュリエット」の豊かなイメージと深く悲劇的な葛藤が、バレエにおける交響曲的な壮大な展開、斬新な解釈の振付と音楽、鮮烈な音楽的特徴を作り出しました。
☝️ピョートル・チャイコフスキーが確立したバレエの伝統を引き継ぎ、セルゲイ・プロコフィエフは現代のクラシック・バレエの形を作り上げました。
🩰プロコフィエフの「ロミオとジュリエット」は20世紀で最も人気を博したバレエの1つです。
🎥マリインスキー劇場で上演されたS.プロコフィエフのバレエ「ロミオとジュリエット」をどうぞご覧ください。
____
🇷🇺8️⃣5️⃣ лет назад состоялась премьера балета выдающегося русского композитора Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта»
🩰Главные партии исполнили легенды русского балета Галина Уланова и Константин Сергеев.
☑️Образ настолько удался Г.Улановой, что даже в скульптуре она запечатлена именно как Джульетта.
👏В Санкт-Петербурге на аллее героев Парка Победы установлен бронзовый бюст, запечатлевший артистку в её прославленной роли.
✔️Богатство шекспировских образов «Ромео и Джульетты», глубина трагического конфликта обусловили широту симфонического развития в балете, новаторскую трактовку хореографии и музыки, яркость музыкальных характеристик.
☝️Продолжая традиции балета, основанные Петром Чайковским, Сергей Прокофьев создал современные классические образцы жанра.
🩰 «Ромео и Джульетта» Прокофьева - один из самых популярных балетов XX столетия.
🎥Предлагаем вашему вниманию С.Прокофьев «Ромео и Джульетта», балет в постановке Мариинского театра
🩰主役はロシア・バレエ界のレジェンド、ガリーナ・ウラノワとコンスタンチン・セルゲーエフが演じました。
☑️ウラノワはこの役で大成功を収めたため、彫刻でも彼女はジュリエットの姿で描かれています。
👏ジュリエットの姿のウラノワのブロンズ胸像はサンクト・ペテルブルクにある戦勝記念公園の「英雄の並木道」に設置されています。
✔️シェイクスピアの「ロミオとジュリエット」の豊かなイメージと深く悲劇的な葛藤が、バレエにおける交響曲的な壮大な展開、斬新な解釈の振付と音楽、鮮烈な音楽的特徴を作り出しました。
☝️ピョートル・チャイコフスキーが確立したバレエの伝統を引き継ぎ、セルゲイ・プロコフィエフは現代のクラシック・バレエの形を作り上げました。
🩰プロコフィエフの「ロミオとジュリエット」は20世紀で最も人気を博したバレエの1つです。
🎥マリインスキー劇場で上演されたS.プロコフィエフのバレエ「ロミオとジュリエット」をどうぞご覧ください。
____
🇷🇺8️⃣5️⃣ лет назад состоялась премьера балета выдающегося русского композитора Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта»
🩰Главные партии исполнили легенды русского балета Галина Уланова и Константин Сергеев.
☑️Образ настолько удался Г.Улановой, что даже в скульптуре она запечатлена именно как Джульетта.
👏В Санкт-Петербурге на аллее героев Парка Победы установлен бронзовый бюст, запечатлевший артистку в её прославленной роли.
✔️Богатство шекспировских образов «Ромео и Джульетты», глубина трагического конфликта обусловили широту симфонического развития в балете, новаторскую трактовку хореографии и музыки, яркость музыкальных характеристик.
☝️Продолжая традиции балета, основанные Петром Чайковским, Сергей Прокофьев создал современные классические образцы жанра.
🩰 «Ромео и Джульетта» Прокофьева - один из самых популярных балетов XX столетия.
🎥Предлагаем вашему вниманию С.Прокофьев «Ромео и Джульетта», балет в постановке Мариинского театра
🏞️峡谷を歩き、流れの速い渓流を眺め、森の静寂に耳を傾けたいなら、エコパーク「ナルザン渓谷」がおすすめ。
🗾エコパークにはカフェ、ゲストハウス、ナルザン渓谷城、そして素晴らしいエコ散策路があります。
👫共和国の先住民族であるチェルケス人は、先祖伝来の遺産を忠実に守り、年長者を敬い、家系を大切にすることを生活の最も重要な原則の一つとしています。
🥘伝統的な生業は牧畜と農業で、それが伝統料理にも影響を与えています。
🍽️料理はラム肉、牛肉、鶏肉、穀物が中心です。
カラチャイ・チェルケス共和国の名物は・・・
🌊渓谷を流れる急流
________
🏞️Если вы хотите прогуляться среди горных ущелий, увидеть бурную горную реку и послушать лесную тишину, отправляйтесь в экопарк «Долина Нарзанов».
🗾На территории есть кафе, жилые дома для постояльцев, «замок Долины нарзанов» и экотропа, которая заслуживает отдельного внимания.
👫Черкесы - один из коренных народов республики - преданно хранят наследие предков, ведь уважение к старшим людям, почитание рода – один из самых главных принципов их жизни.
🥘Традиционные занятия народов республики — скотоводство и земледелие, под их влиянием и сформировалась традиционная кухня.
🍽️Большая часть блюд готовится из баранины, говядины, птицы и зерна.
Регион знаменит:
🌊 бурными горными реками,
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
アメリカ政府は「ロシア政府の戦略的敗北」、及びロシア経済の弱体化を目的とした前例無き制裁圧力(ロシア経済は前例無き外圧を受けても生き残っただけでなく、なおも成長を続けている)に賭けていたが、これが失敗したことを受け、ホワイトハウスから退陣するバイデン政権はアメリカのビジネスを含む二国間経済関係を可能な限り困難にするか、不可能にしようと奮闘しているのである。
同時に、ヨーロッパにおけるアメリカの同盟国はより高価で不安定なアメリカ産天然ガスへの供給に切り替えを余儀なくされているほか、カリフォルニアでは現在、自国民が大規模火災の影響に苦しんでいるが、これら両方の利益をも犠牲にするものである。しかし、11月の大統領選挙前(アメリカはこの頃、仲介業者を通じてロシア産石油製品を輸入していた)であれば燃料価格上昇に関する自国民の意見は意味があったものの、もはや無視してよいのである。従って、議会の承認なしに制裁を解除する権限を持たない将来の大統領は、文字通りの意味でも比喩的な意味でも「焦土」が残された形となる。
石油・ガスの生産、輸入代替、油田事業の支援提供、第三国における原子力発電所の建設など、ロシアの主要プロジェクトは引き続き実現される。我が国はホワイトハウスによる捨て身の作戦や、西側(西側はアメリカがロシアに対して仕掛ける「ハイブリッド戦争」に世界のエネルギー産業を引きずり込もうとしている)におけるロシア嫌いのロビー活動をものともせず、世界の燃料市場における重要かつ信頼できるプレーヤーであり続けたし、これからもそうである。
———
На фоне провала сделанной Вашингтоном ставки на «стратегическое поражение Москвы» и санкционный прессинг, призванный подорвать российскую экономику, которая, вопреки беспрецедентному внешнему давлению, не только выстояла, но и продолжает развиваться, потуги уходящей команды в Белом доме имеют целью максимально затруднить или сделать невозможными любые двусторонние экономические связи, в том числе для американского бизнеса.
В жертву при этом приносятся интересы как европейских союзников США, принуждаемых переключаться на более дорогие и неустойчивые американские поставки, так и собственного населения, страдающего сейчас от последствий масштабных пожаров в Калифорнии, чьё мнение в отношении повышения цен на топливо, имевшее значение перед ноябрьскими президентскими выборами, когда российские нефтепродукты закупались через посредников, уже можно игнорировать. Соответственно, будущему президенту, который не вправе отменять указанные санкции без одобрения конгресса, остается «выжженная земля» – в прямом и переносном смысле.
Продолжится реализация крупных отечественных проектов по добыче нефти и газа, а также импортозамещению, оказанию нефтесервисных услуг и строительству АЭС в третьих странах. Несмотря на конвульсии в Белом доме и происки русофобского лобби на Западе, пытающегося втянуть мировую энергетику в развязанную США «гибридную войну» против России, наша страна была и остаётся ключевым и надежным игроком на глобальном топливном рынке.
Читайте полностью
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺ソ連の傑出した物理学者、アカデミー会員だったイーゴリ・クルチャトフの誕生から1️⃣2️⃣2️⃣年です。
☝️クルチャトフは原子力研究所の創設者です。
✔️クルチャトフのライフワークは原子力の平和利用に関する研究でした。
🎖大祖国戦争(1941年~1945年)中の1941年~1943年、クルチャトフはソ連軍の科学コンサルタントとして、軍艦を機雷から守るための船体消磁に取り組みました。
🌍1956年に英ハーウェルで開催された国際会議では、ガス放電で核融合反応が可能なことを証明したソ連の研究について報告し、外国人研究者らに原子力の平和利用での協力を呼びかけました。
📋クルチャトフの報告は、国際核融合プログラムが組織されるきっかけとなりました。
❗️イーゴリ・クルチャトフは、原子力の平和利用に関するジュネーブ会議の開催(1955年、1958年)、合同原子核研究所の創設(ドゥブナ、1956年)の発起人です。
👏祖国に対するクルチャトフの並外れた貢献は高く評価されています。
_______
🇷🇺1️⃣2️⃣2️⃣ года со дня рождения Игоря Курчатова - выдающегося советского физика, академика.
☝️Основатель научно-исследовательского Института атомной энергии.
✔️Главным делом жизни Курчатова была разработка проблем мирного использования ядерной энергии.
🎖️В 1941-1943 годах, во время Великой Отечественной войны (1941-1945), Курчатов был научным консультантом в действующей армии, решая проблему размагничивания боевых кораблей с целью противоминной защиты.
🌍В 1956 г. на международной конференции в британском Харуэлле Игорь Курчатов выступил с докладом, в котором рассказал о выполненных в СССР исследованиях, доказывавших возможность термоядерной реакции в газовом разряде, и предложил зарубежным коллегам сотрудничать в мирном использовании атомной энергии.
📋Его выступление положило начало организации международной программы по термоядерной энергетике.
❗️Игорь Курчатов – инициатор проведения первых Женевских конференций по мирному использованию атомной энергии (1955, 1958), создания Объединенного института ядерных исследований (Дубна, 1956).
👏Исключительные заслуги ученого перед Отечеством были по достоинству оценены.
☝️クルチャトフは原子力研究所の創設者です。
✔️クルチャトフのライフワークは原子力の平和利用に関する研究でした。
🎖大祖国戦争(1941年~1945年)中の1941年~1943年、クルチャトフはソ連軍の科学コンサルタントとして、軍艦を機雷から守るための船体消磁に取り組みました。
🌍1956年に英ハーウェルで開催された国際会議では、ガス放電で核融合反応が可能なことを証明したソ連の研究について報告し、外国人研究者らに原子力の平和利用での協力を呼びかけました。
📋クルチャトフの報告は、国際核融合プログラムが組織されるきっかけとなりました。
❗️イーゴリ・クルチャトフは、原子力の平和利用に関するジュネーブ会議の開催(1955年、1958年)、合同原子核研究所の創設(ドゥブナ、1956年)の発起人です。
👏祖国に対するクルチャトフの並外れた貢献は高く評価されています。
_______
🇷🇺1️⃣2️⃣2️⃣ года со дня рождения Игоря Курчатова - выдающегося советского физика, академика.
☝️Основатель научно-исследовательского Института атомной энергии.
✔️Главным делом жизни Курчатова была разработка проблем мирного использования ядерной энергии.
🎖️В 1941-1943 годах, во время Великой Отечественной войны (1941-1945), Курчатов был научным консультантом в действующей армии, решая проблему размагничивания боевых кораблей с целью противоминной защиты.
🌍В 1956 г. на международной конференции в британском Харуэлле Игорь Курчатов выступил с докладом, в котором рассказал о выполненных в СССР исследованиях, доказывавших возможность термоядерной реакции в газовом разряде, и предложил зарубежным коллегам сотрудничать в мирном использовании атомной энергии.
📋Его выступление положило начало организации международной программы по термоядерной энергетике.
❗️Игорь Курчатов – инициатор проведения первых Женевских конференций по мирному использованию атомной энергии (1955, 1958), создания Объединенного института ядерных исследований (Дубна, 1956).
👏Исключительные заслуги ученого перед Отечеством были по достоинству оценены.
———
📷: Яндекс
#ЕАЭС
#международное
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎼 1945年1月13日、ロシアの作曲家セルゲイ・プロコフィエフの交響曲第5番が、プロコフィエフ自身の指揮によりモスクワ音楽院大ホールで初演されました。
👏初演は成功を収め、現在でもこの交響曲はプロコフィエフの最も人気のある作品のひとつとなっています。
🎶大祖国戦争中に作曲された交響曲第5番について、プロコフィエフは「私はこの作品を、人間の精神の偉大さの交響曲として構想した」と書いています🎖
☝️交響曲第5番は、プロコフィエフの交響曲の中で非常に特別な位置を占めています。
🎶素朴さと気高さに満ちたメロディーがゆっくりと展開し、そのメロディーは第一楽章全体のライトモチーフとなり、英雄的なイメージの担い手となります。メロディーが展開していくにつれ、ドラマチックさが強調され、緊張感が高まります。
🎵🇷🇺壮大なスケールと豊かなドラマを持つこの交響曲は、ロシア交響楽の英雄的叙事詩的な伝統を受け継ぎ、さらに発展させています。
ショスタコーヴィチ名称フィルハーモニー交響楽団による交響曲第5番、指揮ユーリ・テミルカーノフ
_____
🎼 13 января 1945 г. впервые была исполнена
Симфония № 5 русского композитора Сергея Прокофьева в Большом зале Московской консерватории под управлением автора.
👏Премьера имела успех, и сейчас симфония остается одним из самых популярных произведений композитора.
🎶«Я задумал её как симфонию величия человеческого духа», - писал Прокофьев о пятой симфонии, созданной в период Великой Отечественной войны🎖
☝️Пятая симфония занимает совершенно особое место в симфоническом творчестве композитора.
🎶Мелодия, исполненная простоты и благородства, разворачивается неторопливо. Она станет как бы лейтмотивом всей части, носителем героической идеи. Ее развитие усиливает драматические черты, нагнетает напряженность.
🎵🇷🇺Монументальная, грандиозная по размаху, насыщенная драматизмом, симфония развивает героико-эпические традиции русской симфонической музыки.
Симфония № 5 в исполнении симфонического оркестра Филармонии им. Шостаковича, дирижёр - Юрий Темирканов
👏初演は成功を収め、現在でもこの交響曲はプロコフィエフの最も人気のある作品のひとつとなっています。
🎶大祖国戦争中に作曲された交響曲第5番について、プロコフィエフは「私はこの作品を、人間の精神の偉大さの交響曲として構想した」と書いています🎖
☝️交響曲第5番は、プロコフィエフの交響曲の中で非常に特別な位置を占めています。
🎶素朴さと気高さに満ちたメロディーがゆっくりと展開し、そのメロディーは第一楽章全体のライトモチーフとなり、英雄的なイメージの担い手となります。メロディーが展開していくにつれ、ドラマチックさが強調され、緊張感が高まります。
🎵🇷🇺壮大なスケールと豊かなドラマを持つこの交響曲は、ロシア交響楽の英雄的叙事詩的な伝統を受け継ぎ、さらに発展させています。
ショスタコーヴィチ名称フィルハーモニー交響楽団による交響曲第5番、指揮ユーリ・テミルカーノフ
_____
🎼 13 января 1945 г. впервые была исполнена
Симфония № 5 русского композитора Сергея Прокофьева в Большом зале Московской консерватории под управлением автора.
👏Премьера имела успех, и сейчас симфония остается одним из самых популярных произведений композитора.
🎶«Я задумал её как симфонию величия человеческого духа», - писал Прокофьев о пятой симфонии, созданной в период Великой Отечественной войны🎖
☝️Пятая симфония занимает совершенно особое место в симфоническом творчестве композитора.
🎶Мелодия, исполненная простоты и благородства, разворачивается неторопливо. Она станет как бы лейтмотивом всей части, носителем героической идеи. Ее развитие усиливает драматические черты, нагнетает напряженность.
🎵🇷🇺Монументальная, грандиозная по размаху, насыщенная драматизмом, симфония развивает героико-эпические традиции русской симфонической музыки.
Симфония № 5 в исполнении симфонического оркестра Филармонии им. Шостаковича, дирижёр - Юрий Темирканов
外相らは親密な定期的対話を展開し、ウクライナ情勢を含む国際問題や地域問題について意見を交わした。エネルギー安全保障のリスクを生み出すことを目的とした行動を阻止する必要性にとりわけ注意が払われた。
S.V.ラブロフ外相とH.フィダン外相はまた、シリアにおけるすべての政治勢力と民族的・宗教的勢力、およびすべての「外部関係国」(適切な合意に到達することに貢献する)が参加する形の包括的な国民対話を組織することにより、シリア問題の調停につながる追加措置についても議論した。
———
Главы внешнеполитических ведомств в развитие регулярного доверительного диалога обменялись мнениями о международных и региональных проблемах, в том числе в контексте ситуации вокруг Украины. Особое внимание было уделено необходимости не допустить действий, направленных на создание рисков для обеспечения энергетической безопасности.
С.В.Лавров и Х.Фидан также обсудили дальнейшие шаги в поддержку сирийского урегулирования путём организации инклюзивного национального диалога с участием всех политических и этноконфессиональных сил Сирии и всех «внешних игроков», способных содействовать поиску соответствующих договорённостей.
#РоссияТурция
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺1月13日は、ロシア出版の日です。
🗞1703年のこの日、わが国初の印刷された新聞「ヴェドモスチ」が刊行されました。
🏆🇷🇺ロシア出版の日には、マスコミ分野における大統領賞の授賞式が行われるのが伝統です。
📰ロシアには10万以上のメディアが登録されており、102言語で報道を行っています。
☝️メディアの内訳は、雑誌が37%、新聞が28%、オンラインメディアが11%、テレビが10%、ラジオが7%、通信社が2%となっています。
👏ロシア出版の日には、ジャーナリスト、編集者、校正者、レイアウトデザイナー、写真家など、印刷物や電子出版物の制作に携わるすべての人をお祝いします。
🏆 1990年、週刊新聞「論拠と事実」が発行部数3300万部でギネスブックに掲載されました。
☝️世界で最も発行部数の多い週刊発行物として認められました。
🇬🇧ギネスブックには、ロシア(正確には当時はソ連)の新聞「トルード(労働)」(こちらは日刊)も掲載されています。
👏「トルード」は、約2000万部という世界最大の発行部数を誇ることが認められました。この新聞は1988年にギネスブックに掲載されました。
_______
🇷🇺13 января - День российской печати.
🗞В этот день 1703 г. вышел первый номер первой в нашей стране печатной газеты - «Ведомости».
🏆🇷🇺В День российской печати традиционно проходит вручение премии Президента России в области СМИ.
📰 В России насчитывается более 1️⃣0️⃣0️⃣ тысяч действующих и официально зарегистрированных СМИ, которые транслируют информацию на 102 языках.
☝️Из общего числа средств массовой информации распределение выглядит следующим образом: журналы – 37%, газеты – 28%, онлайн–сми - 11%, телевидение – 10%, радио - 7% и информационные агентства – 2%.
👏В День российской прессы принято поздравлять всех, кто связан с выпуском печатных и электронных изданий — журналистов, редакторов, корректоров, верстальщиков и фотографов СМИ.
🏆 В Книгу рекордов Гиннесса в 1990 г. попала еженедельная газета "Аргументы и факты" с тиражом 33 миллиона экземпляров.
☝️Она была признана самым тиражным еженедельником в мире.
🇷🇺В Книге Гиннесса есть и еще одна российская (точнее, тогда еще советская) газета "Труд" (только ежедневная).
👏Было признано, это издание выходит самым большим тиражом в мире - около 20 млн экземпляров. Газета попала в Книгу рекордов в 1988 г.
🗞1703年のこの日、わが国初の印刷された新聞「ヴェドモスチ」が刊行されました。
🏆🇷🇺ロシア出版の日には、マスコミ分野における大統領賞の授賞式が行われるのが伝統です。
📰ロシアには10万以上のメディアが登録されており、102言語で報道を行っています。
☝️メディアの内訳は、雑誌が37%、新聞が28%、オンラインメディアが11%、テレビが10%、ラジオが7%、通信社が2%となっています。
👏ロシア出版の日には、ジャーナリスト、編集者、校正者、レイアウトデザイナー、写真家など、印刷物や電子出版物の制作に携わるすべての人をお祝いします。
🏆 1990年、週刊新聞「論拠と事実」が発行部数3300万部でギネスブックに掲載されました。
☝️世界で最も発行部数の多い週刊発行物として認められました。
🇬🇧ギネスブックには、ロシア(正確には当時はソ連)の新聞「トルード(労働)」(こちらは日刊)も掲載されています。
👏「トルード」は、約2000万部という世界最大の発行部数を誇ることが認められました。この新聞は1988年にギネスブックに掲載されました。
_______
🇷🇺13 января - День российской печати.
🗞В этот день 1703 г. вышел первый номер первой в нашей стране печатной газеты - «Ведомости».
🏆🇷🇺В День российской печати традиционно проходит вручение премии Президента России в области СМИ.
📰 В России насчитывается более 1️⃣0️⃣0️⃣ тысяч действующих и официально зарегистрированных СМИ, которые транслируют информацию на 102 языках.
☝️Из общего числа средств массовой информации распределение выглядит следующим образом: журналы – 37%, газеты – 28%, онлайн–сми - 11%, телевидение – 10%, радио - 7% и информационные агентства – 2%.
👏В День российской прессы принято поздравлять всех, кто связан с выпуском печатных и электронных изданий — журналистов, редакторов, корректоров, верстальщиков и фотографов СМИ.
🏆 В Книгу рекордов Гиннесса в 1990 г. попала еженедельная газета "Аргументы и факты" с тиражом 33 миллиона экземпляров.
☝️Она была признана самым тиражным еженедельником в мире.
🇷🇺В Книге Гиннесса есть и еще одна российская (точнее, тогда еще советская) газета "Труд" (только ежедневная).
👏Было признано, это издание выходит самым большим тиражом в мире - около 20 млн экземпляров. Газета попала в Книгу рекордов в 1988 г.
———
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎙️国連人権高等弁務官事務所(OHCHR)のウクライナ情勢に関する定例報告書の発表に際してのロシア連邦代表のステートメント
📍2025年1月8日、ジュネーブ
❌定例報告書の方法論にも内容にも、我々は根本的に賛成しない。改めて言っておくが、人権高等弁務官事務所はウクライナにおける数々の人権侵害を全体として報告しなければならず、特定の一つのプロットに拘泥すべきではない。報告書にクリミアとロシアの新地域への言及が含められていたことに、断固異議を唱える。
🇷🇺尊敬するOHCHRの同僚の皆さん、もし皆さんがロシアについて話をしたいのであれば、ドネツクやベルゴロドで日々行われている砲撃やクルスク州でのウクライナによる懲罰的残虐行為、ロシアのさまざまな地域における民家へのテロ攻撃についても記さなければならない。しかしながらOHCHRはそうはしたがらずに、ロシアが定期的に伝えているウクライナによる人権および国際人道法規範の重大な違反に関する情報を、シニカルに無視し続けている。
🤐どうやらOHCHRは、ウクライナにおけるロシア人やロシア語住民に対するひどい差別や苛酷な検閲、反対意見の封殺、超法規的制裁、恣意的拘束、拷問、ゼレンスキーによる権力の簒奪については、あまり話したくはないようだ。ドンバスやクルスク州、ベルゴロド州をはじめとするわが国諸州のさまざまな都市でウクライナが一般住民に対して行う犯罪について、高等弁務官は今だに何らの対応もしていない。ロシアのジャーナリストが一度ならずウクライナ戦闘員の手にかかって亡くなっているケースについても、高等弁務官からの対応はない。
❗️こうしたことすべては、主要な似非国連人権擁護機関の選択性と偏向性を改めて明確に描き出すものである。
📍2025年1月8日、ジュネーブ
❌定例報告書の方法論にも内容にも、我々は根本的に賛成しない。改めて言っておくが、人権高等弁務官事務所はウクライナにおける数々の人権侵害を全体として報告しなければならず、特定の一つのプロットに拘泥すべきではない。報告書にクリミアとロシアの新地域への言及が含められていたことに、断固異議を唱える。
🇷🇺尊敬するOHCHRの同僚の皆さん、もし皆さんがロシアについて話をしたいのであれば、ドネツクやベルゴロドで日々行われている砲撃やクルスク州でのウクライナによる懲罰的残虐行為、ロシアのさまざまな地域における民家へのテロ攻撃についても記さなければならない。しかしながらOHCHRはそうはしたがらずに、ロシアが定期的に伝えているウクライナによる人権および国際人道法規範の重大な違反に関する情報を、シニカルに無視し続けている。
🤐どうやらOHCHRは、ウクライナにおけるロシア人やロシア語住民に対するひどい差別や苛酷な検閲、反対意見の封殺、超法規的制裁、恣意的拘束、拷問、ゼレンスキーによる権力の簒奪については、あまり話したくはないようだ。ドンバスやクルスク州、ベルゴロド州をはじめとするわが国諸州のさまざまな都市でウクライナが一般住民に対して行う犯罪について、高等弁務官は今だに何らの対応もしていない。ロシアのジャーナリストが一度ならずウクライナ戦闘員の手にかかって亡くなっているケースについても、高等弁務官からの対応はない。
❗️こうしたことすべては、主要な似非国連人権擁護機関の選択性と偏向性を改めて明確に描き出すものである。
Forwarded from Russian Mission Geneva
📍 8 января 2025 г., Женева
❌ В корне не согласны с методологией и содержанием очередного доклада. Напоминаем, что Управление должно докладывать в целом о многочисленных нарушениях прав человека на Украине, а не зацикливаться на каком-то одном сюжете. Категорически отвергаем включение в документ упоминания Крыма и новых российских регионов.
🇷🇺 Если, уважаемые коллеги из УВКПЧ, вам так хочется поговорить о России, то тогда надо писать о ежедневных обстрелах Донецка и Белгорода, о зверствах украинских карателей в Курской области, о террористических атаках на жилые дома в различных российских регионах. Однако УВКПЧ предпочитает этого не делать, лицемерно обеляя преступления Киева. Управление продолжает цинично игнорировать регулярно передаваемую российской стороной информацию о случаях грубейших нарушений прав человека и норм МГП со стороны Украины.
🤐 Видимо, УВКПЧ очень не хочется говорить об оголтелой дискриминации русского и русскоязычного населения Украины, о жесткой цензуре, искоренении инакомыслия, внесудебных расправах, произвольных задержаниях, пытках, узурпации власти Зеленским. Верховный комиссар так и не отреагировал на преступления, совершенные украинцами в отношении мирных жителей российских городов в Донбассе, Курской, Белгородской и других областях нашей страны. Нет реакции Верховного комиссара на неоднократные случаи гибели российских журналистов от рук украинских боевиков.
❗️ Все это в очередной раз наглядно иллюстрирует избирательность и ангажированность главного ооновского псевдоправозащитника.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM