Вторник Салтыкова-Щедрина
Ещё немного слов из "Истории одного города".
...одевался дебардером...
Дебардер (фр. debardeur) — это портовые грузчики в Париже. Костюм их состоял из коротких штанов, куртки и широкого красного пояса. После 1830 года был принят маскарадным и, поскольку весьма хорошо обрисовывал формы, в умах людей был связан с ветреными дамами.
...сбросили с раската двух граждан...
Это не про раскат грома, а про утрамбованную земляную насыпь или помост для установки пушки. Сбросить с раската — это один из вариантов расправы в то время.
...сам себя подвергая дисциплинарным взысканиям и даже шпицрутенам...
Шпицрутены — это прутья, которыми били наказанных, чаще всего — в армии. В той системе наказаний шпицрутены считались менее унизительным наказанием, чем розги или кнут.
Ходил он в плисовой поддевке и в поярковом грешневике...
Поярковый грешневик — это плоский, чем-то напоминающий блин. головной убор, который изготавливали из хорошей овечьей шерсти.
...и покаяние его было покаяние аспидово.
Аспид — в биологии это обширное семейство ядовитых змей, а в России того времени — коварный и злой человек.
...потому что от туков, во множестве скопленных в его внутренностях, задыхался.
Тук — это слово из Ветхого Завета, которым обозначали чистый жир. Иудеям такую пищу запрещалось употреблять, а вот Микаладзе её явно любил.
Ещё немного слов из "Истории одного города".
...одевался дебардером...
Дебардер (фр. debardeur) — это портовые грузчики в Париже. Костюм их состоял из коротких штанов, куртки и широкого красного пояса. После 1830 года был принят маскарадным и, поскольку весьма хорошо обрисовывал формы, в умах людей был связан с ветреными дамами.
...сбросили с раската двух граждан...
Это не про раскат грома, а про утрамбованную земляную насыпь или помост для установки пушки. Сбросить с раската — это один из вариантов расправы в то время.
...сам себя подвергая дисциплинарным взысканиям и даже шпицрутенам...
Шпицрутены — это прутья, которыми били наказанных, чаще всего — в армии. В той системе наказаний шпицрутены считались менее унизительным наказанием, чем розги или кнут.
Ходил он в плисовой поддевке и в поярковом грешневике...
Поярковый грешневик — это плоский, чем-то напоминающий блин. головной убор, который изготавливали из хорошей овечьей шерсти.
...и покаяние его было покаяние аспидово.
Аспид — в биологии это обширное семейство ядовитых змей, а в России того времени — коварный и злой человек.
...потому что от туков, во множестве скопленных в его внутренностях, задыхался.
Тук — это слово из Ветхого Завета, которым обозначали чистый жир. Иудеям такую пищу запрещалось употреблять, а вот Микаладзе её явно любил.
В каком из слов ударение может смещаться на окончание?
Anonymous Quiz
27%
бант
12%
торт
61%
аэропорт
Что за нелюбовь к чёрным кошкам?
А мы продолжаем разбираться с тем, что не так с цветом. Сегодня о некоторых суевериях, связанных с чёрными кошками.
В Древнем Египте кошки, включая чёрных, почитались как священные животные. Египтяне верили, что кошки обладают магической силой защищать дом от злых духов. Богиня Бастет, изображавшаяся в виде женщины с головой кошки, символизировала домашний уют, плодородие и защиту. Убийство кошки каралось смертной казнью, что подчёркивает, насколько высоко ценились эти животные.
Однако в Средние века в Европе отношение к чёрным кошкам изменилось. Они стали ассоциироваться с ведьмами и демонами. Считалось, что ведьмы могли превращаться в чёрных кошек, чтобы незаметно бродить по деревням. Это суеверие привело к тому, что чёрных кошек часто уничтожали, особенно в период охоты на ведьм. Это время стало тёмной страницей в истории чёрных кошек, когда их обвиняли в несчастьях и болезнях.
На Британских островах приметы о чёрных кошках были более позитивными. В Шотландии считалось, что появление чёрной кошки на пороге приносит в дом богатство и процветание. Моряки брали с собой чёрных кошек на корабли, веря, что они принесут удачу и защитят от бурь.
В наши дни чёрные кошки остаются символом Хэллоуина, ассоциируясь с тайной и мистикой. Однако отношение к ним стало более толерантным и даже позитивным. В некоторых культурах они по-прежнему считаются предвестниками удачи. Например, в Японии чёрные кошки считаются защитниками от невзгод и приносят счастье своим владельцам.
Выбор чёрного цвета, как и в случае с розовыми очками, обусловлен исключительно человеческим отношением к цвету: чёрный — страшный, тёмный, опасный. Впрочем, разное отношение к чёрным кошкам по всему миру лишний раз доказывает, что обходить этих животных по большой дуге не стоит.
А мы продолжаем разбираться с тем, что не так с цветом. Сегодня о некоторых суевериях, связанных с чёрными кошками.
В Древнем Египте кошки, включая чёрных, почитались как священные животные. Египтяне верили, что кошки обладают магической силой защищать дом от злых духов. Богиня Бастет, изображавшаяся в виде женщины с головой кошки, символизировала домашний уют, плодородие и защиту. Убийство кошки каралось смертной казнью, что подчёркивает, насколько высоко ценились эти животные.
Однако в Средние века в Европе отношение к чёрным кошкам изменилось. Они стали ассоциироваться с ведьмами и демонами. Считалось, что ведьмы могли превращаться в чёрных кошек, чтобы незаметно бродить по деревням. Это суеверие привело к тому, что чёрных кошек часто уничтожали, особенно в период охоты на ведьм. Это время стало тёмной страницей в истории чёрных кошек, когда их обвиняли в несчастьях и болезнях.
На Британских островах приметы о чёрных кошках были более позитивными. В Шотландии считалось, что появление чёрной кошки на пороге приносит в дом богатство и процветание. Моряки брали с собой чёрных кошек на корабли, веря, что они принесут удачу и защитят от бурь.
В наши дни чёрные кошки остаются символом Хэллоуина, ассоциируясь с тайной и мистикой. Однако отношение к ним стало более толерантным и даже позитивным. В некоторых культурах они по-прежнему считаются предвестниками удачи. Например, в Японии чёрные кошки считаются защитниками от невзгод и приносят счастье своим владельцам.
Выбор чёрного цвета, как и в случае с розовыми очками, обусловлен исключительно человеческим отношением к цвету: чёрный — страшный, тёмный, опасный. Впрочем, разное отношение к чёрным кошкам по всему миру лишний раз доказывает, что обходить этих животных по большой дуге не стоит.
Про транспозицию
Транспозиция — это явление, при котором одна часть речи переходит в другую.
столовая ложка — прилагательное;
идём в столовую — существительное
Транспозиция — это своеобразная "гибкость" языка, позволяющая словам менять свою грамматическую категорию. Это может происходить по нескольким причинам: изменение синтаксического контекста, лексической функции или даже в результате языковой экономии, когда одно и то же слово начинает выполнять сразу несколько функций.
Одним из ярких примеров транспозиции является переход прилагательного в существительное, как в нашем примере про столовую.
Другой распространенный тип транспозиции — это переход причастий и деепричастий в существительные и наречия.
он работает заведующим — существительное;
человек, заведующий библиотекой — причастие;
упражнение делается сидя — наречие;
он молчал, сидя на стуле — деепричастие
Ещё одна история — переход практически любой части речи в наречие.
этим утром — существительное;
утром пойдём — наречие;
в открытую дверь — прилагательное;
действовать в открытую — наречие и т.д.
И большая категория предлогов, которые тоже появляются из разных частей речи:
благодаря, включая, исключая и т.д. — из деепричастий;
в течение, за счёт и т.д. — от существительных;
напротив, вдаль, вблизи и т.д. — от наречий.
Транспозиция — это явление, при котором одна часть речи переходит в другую.
столовая ложка — прилагательное;
идём в столовую — существительное
Транспозиция — это своеобразная "гибкость" языка, позволяющая словам менять свою грамматическую категорию. Это может происходить по нескольким причинам: изменение синтаксического контекста, лексической функции или даже в результате языковой экономии, когда одно и то же слово начинает выполнять сразу несколько функций.
Одним из ярких примеров транспозиции является переход прилагательного в существительное, как в нашем примере про столовую.
Другой распространенный тип транспозиции — это переход причастий и деепричастий в существительные и наречия.
он работает заведующим — существительное;
человек, заведующий библиотекой — причастие;
упражнение делается сидя — наречие;
он молчал, сидя на стуле — деепричастие
Ещё одна история — переход практически любой части речи в наречие.
этим утром — существительное;
утром пойдём — наречие;
в открытую дверь — прилагательное;
действовать в открытую — наречие и т.д.
И большая категория предлогов, которые тоже появляются из разных частей речи:
благодаря, включая, исключая и т.д. — из деепричастий;
в течение, за счёт и т.д. — от существительных;
напротив, вдаль, вблизи и т.д. — от наречий.
Готов изменить будущее образования? Начни сейчас☺️
Преобразите свою школу: получайте гранты на модернизацию инфраструктуры☺️
Грантовая программа от ОЭЗ «Алабуга» — это шанс для учителя выявить интеллектуальные, аналитические навыки среди обучающихся, улучшить инфраструктуру и сделать образование более интересным и эффективным☺️
Принимайте участие в грантовой программе:
☺️ Помогайте ученикам освоить ключевые навыки финансовой грамотности
☺️ Создавайте условия для развития предпринимательства на благо промышленности РФ
☺️ Получайте вознаграждение для себя и для вашей Образовательной организации
Присоединяйтесь к успешным коллегам и измените образовательный процесс к лучшему!
Преобразите свою школу: получайте гранты на модернизацию инфраструктуры
Грантовая программа от ОЭЗ «Алабуга» — это шанс для учителя выявить интеллектуальные, аналитические навыки среди обучающихся, улучшить инфраструктуру и сделать образование более интересным и эффективным
Принимайте участие в грантовой программе:
Присоединяйтесь к успешным коллегам и измените образовательный процесс к лучшему!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Почему спать без задних ног?
Где передние? Во всём виноваты лошади.
Фразеологизм "без задних ног" берет свое начало из мира животных, а именно из наблюдений за лошадьми. Лошади — уникальные животные, способные спать стоя благодаря особому строению ног. Однако, когда они действительно устают, они ложатся, и в этом положении их задние ноги полностью расслабляются. При пробуждении лошадь сначала встает на передние ноги, а задние некоторое время остаются неподвижными, словно "отключенными". Отсюда и метафора, намекающая на ужасную усталость.
Интересно, что феномен расслабленных задних ног у лошадей имеет свои корни в их эволюции. В дикой природе лошади должны были сохранять бдительность и быть готовыми к бегству, даже во время сна. Поэтому их организм адаптировался таким образом, чтобы во сне мышцы задних ног расслаблялись, но при этом они могли быстро подняться в случае опасности.
У людей, конечно, пара ног всего одна, но состояние может быть идентичным, поэтому для усиления его обозначения фразеологизм не меняли.
А вы спите без задних ног?
Да — 🔥
Сон для слабаков — 🤓
Где передние? Во всём виноваты лошади.
Фразеологизм "без задних ног" берет свое начало из мира животных, а именно из наблюдений за лошадьми. Лошади — уникальные животные, способные спать стоя благодаря особому строению ног. Однако, когда они действительно устают, они ложатся, и в этом положении их задние ноги полностью расслабляются. При пробуждении лошадь сначала встает на передние ноги, а задние некоторое время остаются неподвижными, словно "отключенными". Отсюда и метафора, намекающая на ужасную усталость.
Интересно, что феномен расслабленных задних ног у лошадей имеет свои корни в их эволюции. В дикой природе лошади должны были сохранять бдительность и быть готовыми к бегству, даже во время сна. Поэтому их организм адаптировался таким образом, чтобы во сне мышцы задних ног расслаблялись, но при этом они могли быстро подняться в случае опасности.
У людей, конечно, пара ног всего одна, но состояние может быть идентичным, поэтому для усиления его обозначения фразеологизм не меняли.
А вы спите без задних ног?
Да — 🔥
Сон для слабаков — 🤓
Лучшее архитектурное СМИ 2023 и 2024 года, визионеры в области архитектуры 2024 — канал архбюро мegabudкa про околоархитектуру: субъективно, самобытно, понятно
Кстати, архитектура — одна из самых современных наук и авторы интересно рассказывают о её внутренней кухне.
Например, почему не существует более крутого цвета в архитектуре, чем чёрный; как связаны котлеты и сталинские высотки и почему самый знаменитый советский забор ПО-2 имеет итальянские корни.
Не потеряйте ценный канал мegabudкa, где не занудно, а увлекательно и интересно пишут об архитектуре.
Кстати, архитектура — одна из самых современных наук и авторы интересно рассказывают о её внутренней кухне.
Например, почему не существует более крутого цвета в архитектуре, чем чёрный; как связаны котлеты и сталинские высотки и почему самый знаменитый советский забор ПО-2 имеет итальянские корни.
Не потеряйте ценный канал мegabudкa, где не занудно, а увлекательно и интересно пишут об архитектуре.
В печёнках
Выражение "У меня это уже в печёнках сидит!" часто используется для выражения недовольства и усталости от чего-то надоевшего. Но почему именно "в печёнках", когда печень у нас одна? И почему именно этот орган стал символом негативных эмоций?
Лидия Савельева в учебнике "Лингвоэкология" отмечает, что печень в современном языке воспринимается как вместилище негативных эмоций, в то время как сердце ассоциируется с обоими видами эмоций: и положительными, и отрицательными. Однако исторически это было не всегда так.
Этимологические исследования показывают, что слово "сердце" связано со словами "сердитый" и "сердиться", отражая негативные эмоции. В то же время "печень" имеет лингвистическую связь с заботой и опекой через слова "печься (о ком-то)" и "попечение". В древнеславянском языке слово "пека" означало "забота" или то, что "печёт" и "палит душу". Таким образом, печень воспринималась как орган, связанный с заботой и эмоциональными переживаниями.
Л.В. Успенский объясняет, что в древности печень считалась "внутренностью для запеканья", и в сознании наших предков она была связана с жизненной силой. Именно поэтому на Руси выражение "сидеть в печёнках" означало мешать жизни или отравлять её.
Остался вопрос множественного числа. В словаре С.А. Кузнецова "печёнка" имеет несколько значений, одно из которых — "внутренности вообще". В разговорной речи часто используется множественное число "печёнки", что подразумевает внутренности в общем смысле, как в выражении "до самых печёнок".
Выражение "У меня это уже в печёнках сидит!" часто используется для выражения недовольства и усталости от чего-то надоевшего. Но почему именно "в печёнках", когда печень у нас одна? И почему именно этот орган стал символом негативных эмоций?
Лидия Савельева в учебнике "Лингвоэкология" отмечает, что печень в современном языке воспринимается как вместилище негативных эмоций, в то время как сердце ассоциируется с обоими видами эмоций: и положительными, и отрицательными. Однако исторически это было не всегда так.
Этимологические исследования показывают, что слово "сердце" связано со словами "сердитый" и "сердиться", отражая негативные эмоции. В то же время "печень" имеет лингвистическую связь с заботой и опекой через слова "печься (о ком-то)" и "попечение". В древнеславянском языке слово "пека" означало "забота" или то, что "печёт" и "палит душу". Таким образом, печень воспринималась как орган, связанный с заботой и эмоциональными переживаниями.
Л.В. Успенский объясняет, что в древности печень считалась "внутренностью для запеканья", и в сознании наших предков она была связана с жизненной силой. Именно поэтому на Руси выражение "сидеть в печёнках" означало мешать жизни или отравлять её.
Остался вопрос множественного числа. В словаре С.А. Кузнецова "печёнка" имеет несколько значений, одно из которых — "внутренности вообще". В разговорной речи часто используется множественное число "печёнки", что подразумевает внутренности в общем смысле, как в выражении "до самых печёнок".
Про приложение
Не про банковское, к вашему сожалению.
Приложение — это один из видов второстепенных членов предложения в русском языке, который выполняет функцию пояснения или уточнения другого существительного. Оно отвечает на вопросы «какой?», «какая?», «какое?» и часто имеет форму существительного в том же падеже, что и определяемое слово.
Правила пунктуации при использовании приложений зависят от их расположения в предложении, а также от того, являются ли они обособленными или нет.
Необособленные приложения:
Если приложение стоит после определяемого слова и тесно связано с ним по смыслу, оно обычно не обособляется: Город Москва огромен и красив.
Обособленные приложения:
Если приложение содержит дополнительную информацию или пояснение, оно обособляется запятыми. Это происходит в следующих случаях:
1. приложение стоит перед определяемым словом: Известный писатель, Лев Толстой, создал множество великих произведений.
2. приложение имеет значение уточнения или пояснения: Мой брат, инженер по профессии, живёт в Москве.
Приложения с союзами:
Если приложение вводится при помощи союзов (например, «как»), оно обособляется: Он, как опытный врач, быстро поставил диагноз.
Приложения, выраженные именами собственными:
Имена собственные, выступающие в роли приложений и стоящие после определяемого слова, обычно не обособляются: Поэт Пушкин написал много замечательных стихов.
Не про банковское, к вашему сожалению.
Приложение — это один из видов второстепенных членов предложения в русском языке, который выполняет функцию пояснения или уточнения другого существительного. Оно отвечает на вопросы «какой?», «какая?», «какое?» и часто имеет форму существительного в том же падеже, что и определяемое слово.
Правила пунктуации при использовании приложений зависят от их расположения в предложении, а также от того, являются ли они обособленными или нет.
Необособленные приложения:
Если приложение стоит после определяемого слова и тесно связано с ним по смыслу, оно обычно не обособляется: Город Москва огромен и красив.
Обособленные приложения:
Если приложение содержит дополнительную информацию или пояснение, оно обособляется запятыми. Это происходит в следующих случаях:
1. приложение стоит перед определяемым словом: Известный писатель, Лев Толстой, создал множество великих произведений.
2. приложение имеет значение уточнения или пояснения: Мой брат, инженер по профессии, живёт в Москве.
Приложения с союзами:
Если приложение вводится при помощи союзов (например, «как»), оно обособляется: Он, как опытный врач, быстро поставил диагноз.
Приложения, выраженные именами собственными:
Имена собственные, выступающие в роли приложений и стоящие после определяемого слова, обычно не обособляются: Поэт Пушкин написал много замечательных стихов.
Толоконный лоб
Это выражение приобрело популярность после того, как «Сказка о попе и его работнике Балде» стала классическим произведением и неотъемлемой частью русской культуры. Озадаченные дети спрашивают у родителей, и те, не вдаваясь в подробности, объясняют, что поп глуповат, его лоб — бестолковый и твердый. А почему «толоконный»? Потому что Пушкин жил давно, и в его время так говорили.
«Толоконный» — это сделанный из толокна, так называли грубую муку, чаще всего овсяную. Ее не мололи, а толкли — то есть просто измельчали зерна деревянной толкушкой, как это делают с некоторыми специями сегодня.
Таким образом, выражение является синонимом таких фраз, как «дубина стоеросовая» или «опилки в голове», то есть указывает на упрямого, глупого человека (хотя самый известный обладатель головы с опилками был вовсе не глуп, а очень мил и хитёр). Однако пушкинский поп, который нанял работника Балду, соответствовал всем этим характеристикам.
Это выражение приобрело популярность после того, как «Сказка о попе и его работнике Балде» стала классическим произведением и неотъемлемой частью русской культуры. Озадаченные дети спрашивают у родителей, и те, не вдаваясь в подробности, объясняют, что поп глуповат, его лоб — бестолковый и твердый. А почему «толоконный»? Потому что Пушкин жил давно, и в его время так говорили.
«Толоконный» — это сделанный из толокна, так называли грубую муку, чаще всего овсяную. Ее не мололи, а толкли — то есть просто измельчали зерна деревянной толкушкой, как это делают с некоторыми специями сегодня.
Таким образом, выражение является синонимом таких фраз, как «дубина стоеросовая» или «опилки в голове», то есть указывает на упрямого, глупого человека (хотя самый известный обладатель головы с опилками был вовсе не глуп, а очень мил и хитёр). Однако пушкинский поп, который нанял работника Балду, соответствовал всем этим характеристикам.