За языки РФ
1.18K subscribers
482 photos
26 videos
11 files
904 links
Общественная платформа в поддержку языков народов РФ и языкового равноправия

[email protected]
加入频道
Языковой сдвиг на примере репертуара Туймазинского татарского детского театра
Forwarded from TATFORUM
Тел күчеше / "языковой сдвиг" шул була инде.

Туймазы татар театры балалар өчен тамашаларны рус телендә куя башлады.
https://yangx.top/agidelwave/1763

Оренбург татар театры күптән инде шулай эшли.
ПОЧЕМУ ВЫ РЕШИЛИ НАЧАТЬ ИЗУЧЕНИЕ МОКШАНСКОГО ЯЗЫКА?

Это заключительный вопрос в регистрационной анкете на онлайн-курс. Делюсь с вами ответами моих будущих учеников.

- Хочу разговаривать с родителями на родном языке
- Я мокша по отцу, есть родственники и знакомые, которые говорят на языке. Мне интересно это. Давно хотела попробовать изучать этот язык.
- Вышла замуж за мордвина.
- Мой молодой человек - мордвин.
- Парень там родился, стало интересно
- Планирую переезд в Мордовию на пенсии, имею недвижимость в мордовском селе.
- Прикоснуться к культуре своего народа, расширить сознание , познакомиться с новыми людьми, говорить с родственниками на родном языке.
- Хочется прикоснуться к языку, на котором разговаривали мои предки
- Мокша по национальности, но не говорю на родном языке.
- Для того чтобы продолжить культуру предков.
- Я Мокша, хочу знать больше о языке отца-матери
- Всю жизнь хотел разговаривать на родном языке
- Родной и сложный. Для нейрогенеза)
- Всё понимаю и говорю. Но не имею практики. Хочу повысить беглость и словарный запас.
- Сама по национальности мокшанка, но есть языковой барьер для общения, потому что в обычное время общаюсь на русском в другом городе. А хочется подтянуть язык и больше о нём говорить. Ну и родители будут в восторге)
- Я носитель языка, родилась в Мордовии, но выросла в другой области
- Внести вклад в сохранение языка
- Мне очень интересна культура края, где я родилась и живу, но, к сожалению, не знаю родного языка. Хочу хотя бы на общие темы говорить на мокшанском языке со знакомыми и мамой
- Это родной язык моей бабушки
- Дедушка и бабушка мокшане, говорили на языке, были носителями, жили вместе с русскими, а на другой стороне жила мордва, так что дома разговаривали больше на русском, но когда ругались использовали мокшанский. Когда папа был ребёнком переехали на Урал и он сам не говорил и в детстве мне два слова говорил и я запомнила атя - отец и кутю вилка. Мои предки родились и жили в Горьковской области и на реке Мокша, где села Старые Шалы и Мордкорино . Язык пытаюсь выучить сама много лет, учила по песням, но в голове был микс из мокшанского и эрзянского, и по сайту мир (изучение языков) но там теория была + песни.

На сегодняшний день подали заявки 28 человек. Впереди ещё неделя до завершения набора!
Лекция на алтайском языке «Алтайлардыҥ кудай јаҥы» («Религия алтайцев») cостоится в музее 13 февраля 2024 г. в 14.00 часов.
Научный сотрудник музея, кандидат исторических наук В.Я. Кыдыева расскажет о традиционных верованиях, божествах и культе гор и других природных оюъектов.
Также этнограф поведает, из каких этапов состоит обряд почитания целебного источника, кто может совершать такие обряды и т.д.
Урок будет интересен как для учащихся общеобразовательных школ, так и для всех желающих шире узнать про религиозный аспект в алтайской этнографии.
Во дворе Национальной библиотеки Республики Саха в 2022 году установили арт-объект, посвященный специфическим символам кириллической саха письменности

https://new.nlrs.ru/news/8410
Аван-и, туссем!
Близится весна, а значит пора учить чувашский. Мы объявляет очередной 8-ой (весенний) поток на бесплатные онлайн-курсы чувашского языка, которые организует Чувашская инициативная группа «Хавал» при содействии школы родного языка «Аван-и». Курсы начинаются с 10 марта 2025 года и будут проходить на разных уровнях: от школьников с 4 по 8 класс до уровней А0 (нулевой), А1 (базовый), А2 (начальный) и B1 (продвинутый). Для желающих будут организованы разговорные практики (за небольшую сумму)

Запись на курсы - до 9 марта 2025 года по ссылке: https://forms.gle/npznnfrnDJpx2TAY6

Если Вы не получили ответа (проверьте не ушло ли письмо в спам, или, проверьте настройки, иногда стоит блокировка на прием писем и т. п.) напишите Алпаруху в телеграм или в vk на адрес: @alparuh
В Йошкар-Оле стартовали курсы марийского языка. Проходят они бесплатно, длятся три месяца. Занятия проводится в Доме национальных культур.

Организатором этих курсов является Республиканский центр марийской культуры. Занятия проводится два раза в неделю, по вторникам и пятницам. Эти курсы интересны представителям разных профессий и национальностей.

https://www.gtrkmariel.ru/news/news-list/kursy-mariyskogo-yazyka-startovali-v-yoshkar-ole/
https://www.gtrkmariel.ru/news/news-list/kursy-mariyskogo-yazyka-startovali-v-yoshkar-ole/
Ждем в Steam игру на татарском – "Tatar Altan vs Shaitan"

Алтану придется сразиться со злыми духами, а в конце – с самим Шайтаном.

Татарский фольклор, классическая татарская музыка – всё как татары любят.

Цена - 2$/150р

Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/3456300/Tatar_Altan_vs_Shaitan/

Инди-разработчик – Руслан Смолин.
С недавних пор в детском отделе татаро-башкирской библиотеки им. Бабича в Челябинске появился интерактивный пол. По сути, обычный компьютер на Windows 10, который вместо монитора проецирует изображение на пол и реагирует на нажатия руками и ногами. В теории, полезная вещь.

Следовательно, вопрос к языковым активистам (и не только). Какие существуют компьютерные игры/программы изучения татарского и башкирского языков для детей на Виндоус? Желательно подходящие под формат этого девайса.
Сегодня ночью в Steam вышла татарская компьютерная игра Tatar Altan vs Shaitan. Пройти ее можно за 2-3 часа. Игра доступна на татарском, русском и английском языках.
В прошлом году была установлена памятная дата 3 марта – День алтайской письменности. Сошлись на том, что развитие алтайского языка прошло четыре периода: хуннский, древнетюркский, монгольский и ойротский (интересно, как называется современный этап). Самые ранние свидетельства относятся к древнетюркской эпохе, когда писали рунами – 𐱅𐰇𐰼𐰜⁚𐰌𐰃𐱅𐰏‎. Перед вхождением в состав Российской империи использовалась ойротская письменностьᡐᡆᡑᡆ ᡋᡅᡔᡅᡎ – на базе монгольского алфавита (модифицированного уйгурского письма). В середине XIX века появился алфавит на основе кириллицы с её дореволюционными особенностями и дополнительными символами ıо̂, к̄, н̄, ӧ, ӱ.

Есть ещё в истории алтайской письменности любопытный 10-летний период использования латинской графики Jаналиф – Çanalif. В конце 1920-х годов начинается латинизация тюркских языков Советского Союза, графика которых была арабской. Под руку попал и алтайский язык. Несмотря на все трудности перехода, было издано довольно много книг. Обложки взял в библиотеке.

#этнография