Русский дом в Бресте
458 subscribers
19.9K photos
3.27K videos
31 files
4.17K links
Канал Федерального Агентства "РОССОТРУДНИЧЕСТВО" в Бресте
Новости культуры и общества Содружества Независимых Государств belarus-brest.rs.gov.ru
加入频道
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, сохраняйте в закладки! Одно из самых заковыристых правил русского языка. Сегодня повторим склонение числительных от 100 до 900. От ста до девятисот соответственно! А Вы как прочитали?

🏋️‍♂️И все вместе! Энергично!

#учимрусскийзаминуту #ялюблюрусскийязык #русскийязык #Брест #Беларусь #РусскийдомвБресте #русскаяграмматика #склонениечислительных
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Не» с глаголами не всегда пишется раздельно!

В русском языке существует целый ряд глаголов, с которыми начальная часть слова НЕ пишется слитно. В этих случаях НЕ является приставкой или частью корня, без которых слово просто не существует как самостоятельная лексическая единица.

Спокойствие, только спокойствие! Примеры таких глаголов в нашем видео! Сохраняйте в закладки!

#учимрусскийзаминуту #ялюблюрусскийязык #русскийязык #Брест #Беларусь #РусскийдомвБресте #русскаяграмматика #склонениечислительных #несглаголами
🤓📚«Из Москвы» или «с Москвы»? Как перестать ошибаться в предлогах «из» и «с»?

Предлоги «из» и «с» синонимичны по значению, они означают движение от какого-либо объекта, происхождение откуда-либо. Поэтому их часто путают в речи. Вы наверняка часто слышите, а может быть, и сами говорите, «со школы» или «с Москвы», «с Рязани». Однако с точки зрения правил русского языка это неверно.

У предлогов «из» и «с» есть постоянные антонимы. Когда нужно говорить о прибытии куда-нибудь, «из» всегда заменяется на «в», а «с» - на «на».

❗️Если не знаете, какой предлог выбрать, задайте к слову вопрос «куда?». Если начинаете ответ с предлога «на», значит, нужно говорить «с», а если с «в» — «из».

Например:
✔️Мы встретились с друзьями … Бреста. (Куда? В Брест). Значит, нужно говорить «из Бреста», а не «с Бреста».

✔️Олег вернётся … Кипра черездве недели. (Куда? На Кипр). Значит, правильно будет говорить «с Кипра», а не «из Кипра».

#предлоги #учимрусскийзаминуту #ялюблюрусский #РусскийдомвБресте #Брест #Беларусь
☀️Летние каникулы в самом разгаре, но мы не расслабляемся - продолжаем оттачивать наш русский! В этих словах пишется только одна буква М, хотя иногда очень хочется поставить вторую. Будьте внимательны, сонорный звук [м] может сыграть злую шутку на письме😈.

#учимрусскийзаминуту #учимрусский #ялюблюрусскийязык #РусскийдомвБресте
8 слов, которые выпрашивают у нас удвоенную согласную, но мы не ведёмся на эти провокации.

Правда?😉

#ялюблюрусскийязык #учимрусскийзаминуту #русскийязык #Брест #РусскийдомвБресте
Во множественном числе родительного падежа многие слова меняются до неузнаваемости. Знакомимся заново!😘

#русскийязык #учимрусский #учимрусскийзаминуту #Брест #ялюблюрусскийязык
На свете🌍 существует великое множество профессий. При этом по названию профессии не всегда можно определить, чем именно занимается тот или иной специалист👀.
Предлагаем вашему вниманию 6 профессий со странными и загадочными названиями.

#русскийязык #учимрусский #учимрусскийзаминуту #Брест #ялюблюрусскийязык
Не пишем лишнего!😤

В слове ровесник нет буквы «т», потому что существительное происходит от слова «весна», а не «вести». Шествие – от слова «шест». Яства – от устаревшего «ясти» – есть.

Пирожное образовалось от прилагательного «пирожный», а мороженое от отглагольного прилагательного «мороженый».

Гостиная образовано от «гость» при помощи суффикса -ин-, и раньше употреблялось в устойчивом словосочетании «гостиная комната».

Сохраняйте в закладки!😘

#учимрусскийзаминуту #учимрусский #ялюблюрусскийязык #РусскийдомвБресте
🍍Любите экзотические фрукты? Чтобы удовольствие от этих заморских лакомств было полным, сделали для Вас подборку с грамотным употреблением этих несклоняемых существительных в речи. Следите за родами: авокадо и киви - оно, фейхоа - она, а дуриан - он! И никак иначе!😁

🤦🏽‍♀️Приятного аппетита! Не благодарите!

#учимрусскийзаминуту #учимрусский #ялюблюрусскийязык #РусскийдомвБресте
Плеоназм (от др.-греч. «излишний, излишество») — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла; наличие нескольких языковых форм, выражающих одно и то же значение, в пределах законченного отрезка речи или текста; а также языковое выражение, в котором имеется подобное дублирование. Грубо говоря это "масло масляное".

😉 А Вы какие плеоназмы за собой замечаете? Пишите в комментариях! Почистим нашу речь.

#учимрусскийзаминуту #плеоназмы #учимрусский #ялюблюрусскийязык #РусскийдомвБресте
👩‍🏫Эти слова пишутся через «И», хотя на слух так и не кажется. Вторая часть всех этих существительных произошла от греческого eidos (εἶδος) — «вид». Образованные при помощи этого греческого корня русские слова оканчиваются на –оид. Будьте внимательны!


#правописание #этимология #учимрусский #учимрусскийзаминуту #ялюблюрусскийязык #русскийязык #Брест #Беларусь
📒Эти слова часто ошибочно пишут через дефис.

❗️ Обращаем Ваше внимание на то, что сложные слова с первой частью онлайн- по общему правилу присоединяются ко второму корню дефисом: онлайн-формат, онлайн-конкурс, онлайн-сервис. Но при этом: "мероприятие проходит в формате онлайн".

⛔️Будьте внимательны! Сохраняйте в закладки. И берегите себя!

#учимрусскийзаминуту #учимрусский #орфография #какправильно #русскийязые
😊Друзья, возобновляем наши тренировки по русскому языку! Сохраняйте в закладки и практикуйте ежедневно!

⛔️Сегодня хотим обратить Ваше внимание на то, что в русском языке нет слова «пошлите» означающего предложение куда-то пойти. Красиво и грамотно будет сказать «пойдёмте» или "идёмте".

Слова «пошлите» и "пошли" имеют другое значение: это либо просьба что-то послать, либо предложение говорить пошлости. Но чаще всего вряд ли мы это имеем в виду? Так ведь?🤓

#учимрусскийзаминуту #ялюблюрусскийязык #русскийязык #Брест #РусскийдомвБресте
🔎Нюанс — это легкое, едва уловимое различие. В изобразительном искусстве так называется тонкий переход от одного оттенка к другому, мягкие градации света и тени.

Этот термин пришел в русский язык из французского, где nuance означает «оттенок, тонкое различие». Само слово образовалось от глагола nuer — «подбирать цвета, оттенять». В данном случае русский язык сохраняет норму правописания французского языка. Правильно: нюанс.

Пример: «Сколько красоты, нежности и певучести было в звуке, какое pianissimo, какая тонкость нюансов, какая нездешняя легкость...»

#Пишемграмотно #Нюанс #учимрусскийзаминуту #ялюблюрусский #русскийязык