Стихотворение дня #стихотворениедня #Благовещение #Цветаева
7 апреля Православная церковь и верующие отмечают светлый христианский праздник - Благовещение Пресвятой Богородицы. Название праздника — Благовещение — передает главный смысл связанного с ним события: возвещение Деве Марии благой вести о зачатии и о рождении Ею Богомладенца Христа. Этот праздник относится к двунадесятым непереходящим праздникам и отмечается каждый год в один и тот же апрельский день.
Марина Цветаева. В день Благовещенья…
В день Благовещенья
Руки раскрещены,
Цветок полит чахнущий,
Окна настежь распахнуты, —
Благовещенье, праздник мой!
В день Благовещенья
Подтверждаю торжественно:
Не надо мне ручных голубей, лебедей, орлят!
— Летите, куда глаза глядят
В Благовещенье, праздник мой!
В день Благовещенья
Улыбаюсь до вечера,
Распростившись с гостями пернатыми.
— Ничего для себя не надо мне
В Благовещенье, праздник мой!
1916 г.
7 апреля Православная церковь и верующие отмечают светлый христианский праздник - Благовещение Пресвятой Богородицы. Название праздника — Благовещение — передает главный смысл связанного с ним события: возвещение Деве Марии благой вести о зачатии и о рождении Ею Богомладенца Христа. Этот праздник относится к двунадесятым непереходящим праздникам и отмечается каждый год в один и тот же апрельский день.
Марина Цветаева. В день Благовещенья…
В день Благовещенья
Руки раскрещены,
Цветок полит чахнущий,
Окна настежь распахнуты, —
Благовещенье, праздник мой!
В день Благовещенья
Подтверждаю торжественно:
Не надо мне ручных голубей, лебедей, орлят!
— Летите, куда глаза глядят
В Благовещенье, праздник мой!
В день Благовещенья
Улыбаюсь до вечера,
Распростившись с гостями пернатыми.
— Ничего для себя не надо мне
В Благовещенье, праздник мой!
1916 г.
#Цветаева
Марина Цветаева
Между воскресеньем и субботой…
Между воскресеньем и субботой
Я повисла, птица вербная.
На одно крыло — серебряная,
На другое — золотая.
Меж Забавой и Заботой
Пополам расколота, —
Серебро мое — суббота!
Воскресенье — золото!
Коли грусть пошла по жилушкам,
Не по нраву — корочка, —
Знать, из правого я крылушка
Обронила перышко.
А коль кровь опять проснулася,
Подступила к щеченькам, —
Значит, к миру обернулася
Я бочком золотеньким.
Наслаждайтесь! — Скоро-скоро
Канет в страны дальние —
Ваша птица разноперая —
Вербная — сусальная.
1919 г.
Марина Цветаева
Между воскресеньем и субботой…
Между воскресеньем и субботой
Я повисла, птица вербная.
На одно крыло — серебряная,
На другое — золотая.
Меж Забавой и Заботой
Пополам расколота, —
Серебро мое — суббота!
Воскресенье — золото!
Коли грусть пошла по жилушкам,
Не по нраву — корочка, —
Знать, из правого я крылушка
Обронила перышко.
А коль кровь опять проснулася,
Подступила к щеченькам, —
Значит, к миру обернулася
Я бочком золотеньким.
Наслаждайтесь! — Скоро-скоро
Канет в страны дальние —
Ваша птица разноперая —
Вербная — сусальная.
1919 г.
#Цветаева
Марина Цветаева
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я — поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти,
— Нечитанным стихам!
Разбросанным в пыли по магазинам,
Где их никто не брал и не берет,
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
1913 г
Марина Цветаева
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я — поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти,
— Нечитанным стихам!
Разбросанным в пыли по магазинам,
Где их никто не брал и не берет,
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
1913 г
#Цветаева
Марина Цветаева. Они и мы
Героини испанских преданий
Умирали, любя,
Без укоров, без слёз, без рыданий.
Мы же детски боимся страданий
И умеем лишь плакать, любя.
Пышность замков, разгульность охоты,
Испытанья тюрьмы, —
Всё нас манит, но спросят нас: «Кто ты?»
Мы согнать не сумеем дремоты
И сказать не сумеем, кто мы.
Мы все книги подряд, все напевы!
Потому на заре
Детский грех непонятен нам Евы.
Потому, как испанские девы,
Мы не гибнем, любя, на костре.
Марина Цветаева. Они и мы
Героини испанских преданий
Умирали, любя,
Без укоров, без слёз, без рыданий.
Мы же детски боимся страданий
И умеем лишь плакать, любя.
Пышность замков, разгульность охоты,
Испытанья тюрьмы, —
Всё нас манит, но спросят нас: «Кто ты?»
Мы согнать не сумеем дремоты
И сказать не сумеем, кто мы.
Мы все книги подряд, все напевы!
Потому на заре
Детский грех непонятен нам Евы.
Потому, как испанские девы,
Мы не гибнем, любя, на костре.
#Цветаева
Марина Цветаева. Домики старой Москвы
Слава прабабушек томных,
Домики старой Москвы,
Из переулочков скромных
Всё исчезаете вы,
Точно дворцы ледяные
По мановенью жезла́.
Где потолки расписные,
До потолков зеркала?
Где клавесина аккорды,
Тёмные шторы в цветах,
Великолепные морды
На вековых ворота́х,
Кудри, склонённые к пяльцам,
Взгляды портретов в упор…
Странно постукивать пальцем
О деревянный забор!
Домики с знаком породы,
С видом её сторожей,
Вас заменили уроды, —
Грузные, в шесть этажей.
Домовладельцы — их право!
И погибаете вы,
Томных прабабушек слава,
Домики старой Москвы.
1911 г.
Марина Цветаева. Домики старой Москвы
Слава прабабушек томных,
Домики старой Москвы,
Из переулочков скромных
Всё исчезаете вы,
Точно дворцы ледяные
По мановенью жезла́.
Где потолки расписные,
До потолков зеркала?
Где клавесина аккорды,
Тёмные шторы в цветах,
Великолепные морды
На вековых ворота́х,
Кудри, склонённые к пяльцам,
Взгляды портретов в упор…
Странно постукивать пальцем
О деревянный забор!
Домики с знаком породы,
С видом её сторожей,
Вас заменили уроды, —
Грузные, в шесть этажей.
Домовладельцы — их право!
И погибаете вы,
Томных прабабушек слава,
Домики старой Москвы.
1911 г.
#Цветаева
Марина Цветаева. На заре
Их души неведомым счастьем
Баюкал предутренний гул.
Он с тайным и странным участьем
В их детские сны заглянул.
И, сладким предчувствием ранен
Каких-то безудержных гроз,
Спросил он, и был им так странен
Его непонятный вопрос.
Оне, притаясь, промолчали
И молча порвали звено…
За миг бесконечной печали
Да будет ему прощено!
Марина Цветаева. На заре
Их души неведомым счастьем
Баюкал предутренний гул.
Он с тайным и странным участьем
В их детские сны заглянул.
И, сладким предчувствием ранен
Каких-то безудержных гроз,
Спросил он, и был им так странен
Его непонятный вопрос.
Оне, притаясь, промолчали
И молча порвали звено…
За миг бесконечной печали
Да будет ему прощено!
#Цветаева
Марина Цветаева. На концерте
Странный звук издавала в тот вечер старинная скрипка:
Человеческим горем - и женским! - звучал её плач.
Улыбался скрипач.
Без конца к утомлённым губам возвращалась улыбка.
Странный взгляд посылала к эстраде из сумрачной ложи
Незнакомая дама в уборе лиловых камней.
Взгляд картин и теней!
Неразгаданный взгляд, на рыдание скрипки похожий.
К инструменту летел он стремительно-властно и прямо
Стон аккорда - и вдруг оборвался томительный плач...
Улыбался скрипач,
Но глядела в партер - безучастно и весело - дама.
Марина Цветаева. На концерте
Странный звук издавала в тот вечер старинная скрипка:
Человеческим горем - и женским! - звучал её плач.
Улыбался скрипач.
Без конца к утомлённым губам возвращалась улыбка.
Странный взгляд посылала к эстраде из сумрачной ложи
Незнакомая дама в уборе лиловых камней.
Взгляд картин и теней!
Неразгаданный взгляд, на рыдание скрипки похожий.
К инструменту летел он стремительно-властно и прямо
Стон аккорда - и вдруг оборвался томительный плач...
Улыбался скрипач,
Но глядела в партер - безучастно и весело - дама.
#Цветаева
Марина Цветаева
из цикла "Магдалина"
О путях твоих пытать не буду,
Милая! — ведь всё сбылось.
Я был бос, а ты меня обула
Ливнями волос —
И — слёз.
Не спрошу тебя, какой ценою
Эти куплены маслá.
Я был наг, а ты меня волною
Тела — как стеною
Обнесла.
Наготу твою перстами трону
Тише вод и ниже трав.
Я был прям, а ты меня наклону
Нежности наставила, припав.
В волосах своих мне яму вырой,
Спеленай меня без льна.
— Мироносица! К чему мне миро?
Ты меня омыла
Как волна.
31 августа 1923
Марина Цветаева
из цикла "Магдалина"
О путях твоих пытать не буду,
Милая! — ведь всё сбылось.
Я был бос, а ты меня обула
Ливнями волос —
И — слёз.
Не спрошу тебя, какой ценою
Эти куплены маслá.
Я был наг, а ты меня волною
Тела — как стеною
Обнесла.
Наготу твою перстами трону
Тише вод и ниже трав.
Я был прям, а ты меня наклону
Нежности наставила, припав.
В волосах своих мне яму вырой,
Спеленай меня без льна.
— Мироносица! К чему мне миро?
Ты меня омыла
Как волна.
31 августа 1923
Forwarded from ПОЭЗИЯ | Стихи нового дня
на фото: Сергей Эфрон и Марина Цветаева (1912 г.), Марина Цветаева с дочерью Ариадной Эфрон, Марина Цветаева с сыном Георгием (Муром), (1928 г.), Марина Цветаева с семьёй
День рождения #деньрождения #Цветаева
8 октября 1892 года в Москве родилась поэт, прозаик, переводчица Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941 гг.). Она стала одним из самых блистательных авторов
Серебряного века, символом стойкости в борьбе с внутренними и внешними горестями и невзгодами - борьбы, в которой, ей, к сожалению, так и не удалось победить.
День рождения #деньрождения #Цветаева
8 октября 1892 года в Москве родилась поэт, прозаик, переводчица Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941 гг.). Она стала одним из самых блистательных авторов
Серебряного века, символом стойкости в борьбе с внутренними и внешними горестями и невзгодами - борьбы, в которой, ей, к сожалению, так и не удалось победить.
Forwarded from ПОЭЗИЯ | Стихи нового дня
#Цветаева
🔷 Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 8 октября 1892 года. Писать стихи начала ещё в шесть лет и не только на русском, но и на французском, и немецком языках. Так же с детства была увлечена античной культурой, любовь к которой пронесла через всю жизнь.
🔷 Первый сборник стихов Цветаевой — «Вечерний альбом» - был издан в сентябре-октябре 1910 г., второй - «Волшебный фонарь» в 1912 г. За ним - один сборник в год - последовали ещё два.
🔷 В мае 1911 г. Цветаева познакомилась с Сергеем Эфроном и в январе 1912 г. они обвенчались. Первая дочь Цветаевой и Эфрона - Ариадна (Аля) родилась в сентябре 1912 года, вторая дочь - Ирина, рождённая в 1917 году умерла от голода через три года.
🔷 Революцию и последовавшие годы Гражданской войны Цветаева пережила очень тяжело. Её муж, Сергей Эфрон, служил в войсках «белой гвардии» и был вынужден эмигрировать в Европу. Цветаева жила в Москве с дочерью Ариадной, много писала, участвовала в литературной деятельности, но жила очень бедно. В мае 1922 г. Цветаева с дочерью уехали сначала в Ригу, а затем в Берлин к Эфрону.
🔷 Во время эмиграции с 1922 года по 1939 гг. Цветаева жила в Чехии, затем во Франции. Все эти годы поэтесса очень много работала, но семья, в которой появился в 1925 году ещё сын Георгий, жила фактически впроголодь и терзалась ностальгией по родине.
🔷 Цветаева вернулась в СССР вслед за дочерью и мужем в 1939 году. В том же году Ариадна Эфрон была арестована, за ней Сергей Эфрон. В октябре 1941 года Сергей Эфрон был расстрелян. Марина Цветаева этого так и не узнала. Война, беспокойство за судьбу дочери и мужа, тревоги и болезни сказались на душевном состоянии поэтессы. 31 августа 1941 года Марина Цветаева покончила жизнь самоубийством (повесилась) в Елабуге, куда была эвакуирована с сыном. Сын Георгий - Мур, как называла его Марина Цветаева, участвовал в ВОВ, умер в июле 1944 года после тяжелого ранения в Витебской области Белоруссии. Дочь Марины Цветаевой Ариадна после пятнадцати лет заключения и ссылки была реабилитирована в 1955 году.
🔷 Поэзия Цветаевой любима и читателями, и профессионалами. Она, без преувеличения, один из лучших поэтов XX века. Иосиф Бродский говорил: «С Цветаевой я чувствую особое родство: мне очень близка ее поэтика, ее стихотворная техника. Конечно, до ее виртуозности я никогда не мог подняться. Прошу прощения за нескромность, но я иногда задавался целью написать что-нибудь «под Мандельштама» — и несколько раз получалось нечто похожее. Но Цветаева — совсем другое дело. Ее голосу подражать невозможно. Профессиональный литератор всегда невольно себя с кем-то сравнивает. Так вот, Цветаева — единственный поэт, с которым я заранее отказался соперничать».
🔷 Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 8 октября 1892 года. Писать стихи начала ещё в шесть лет и не только на русском, но и на французском, и немецком языках. Так же с детства была увлечена античной культурой, любовь к которой пронесла через всю жизнь.
🔷 Первый сборник стихов Цветаевой — «Вечерний альбом» - был издан в сентябре-октябре 1910 г., второй - «Волшебный фонарь» в 1912 г. За ним - один сборник в год - последовали ещё два.
🔷 В мае 1911 г. Цветаева познакомилась с Сергеем Эфроном и в январе 1912 г. они обвенчались. Первая дочь Цветаевой и Эфрона - Ариадна (Аля) родилась в сентябре 1912 года, вторая дочь - Ирина, рождённая в 1917 году умерла от голода через три года.
🔷 Революцию и последовавшие годы Гражданской войны Цветаева пережила очень тяжело. Её муж, Сергей Эфрон, служил в войсках «белой гвардии» и был вынужден эмигрировать в Европу. Цветаева жила в Москве с дочерью Ариадной, много писала, участвовала в литературной деятельности, но жила очень бедно. В мае 1922 г. Цветаева с дочерью уехали сначала в Ригу, а затем в Берлин к Эфрону.
🔷 Во время эмиграции с 1922 года по 1939 гг. Цветаева жила в Чехии, затем во Франции. Все эти годы поэтесса очень много работала, но семья, в которой появился в 1925 году ещё сын Георгий, жила фактически впроголодь и терзалась ностальгией по родине.
🔷 Цветаева вернулась в СССР вслед за дочерью и мужем в 1939 году. В том же году Ариадна Эфрон была арестована, за ней Сергей Эфрон. В октябре 1941 года Сергей Эфрон был расстрелян. Марина Цветаева этого так и не узнала. Война, беспокойство за судьбу дочери и мужа, тревоги и болезни сказались на душевном состоянии поэтессы. 31 августа 1941 года Марина Цветаева покончила жизнь самоубийством (повесилась) в Елабуге, куда была эвакуирована с сыном. Сын Георгий - Мур, как называла его Марина Цветаева, участвовал в ВОВ, умер в июле 1944 года после тяжелого ранения в Витебской области Белоруссии. Дочь Марины Цветаевой Ариадна после пятнадцати лет заключения и ссылки была реабилитирована в 1955 году.
🔷 Поэзия Цветаевой любима и читателями, и профессионалами. Она, без преувеличения, один из лучших поэтов XX века. Иосиф Бродский говорил: «С Цветаевой я чувствую особое родство: мне очень близка ее поэтика, ее стихотворная техника. Конечно, до ее виртуозности я никогда не мог подняться. Прошу прощения за нескромность, но я иногда задавался целью написать что-нибудь «под Мандельштама» — и несколько раз получалось нечто похожее. Но Цветаева — совсем другое дело. Ее голосу подражать невозможно. Профессиональный литератор всегда невольно себя с кем-то сравнивает. Так вот, Цветаева — единственный поэт, с которым я заранее отказался соперничать».