pobuchteam
4.96K subscribers
1.05K photos
40 videos
1 file
698 links
побухтим?
читаю и перевожу книги

рита ключак
для связи: @rita_klyuchak
加入频道
Вечер в клубе «Самообман»❤️‍🔥

Несмотря на ненулевую вероятность случайно получить в рыло, хардкор и панк-концерты и фестивали — одно из немногих мест, где я чувствую себя в безопасности.

Сегодня было не до книг, но вообще сейчас читаю очень старую немецкую книжку о маргинализированной, потерянной молодежи, которой уже нечего терять, и не на кого положиться, кроме как друг на друга. Потом расскажу.
С 1 января я перешла на четырехдневную рабочую неделю, чтобы оставалось больше времени на учебу в аспирантуре (особенно на английский🥵), написание диссертации о переводческих блогах и, собственно, сами блоги.

Я верю, что успех там, где фокус, и в этом году мой фокус на английском языке (он у меня очень ржавый) и маркетинге (хочу за счет блогов сначала вернуться к прежнему уровню дохода, а потом и повысить).

Фокус — это полное погружение в тему, в том числе и в свободное время, которое я люблю проводить в телеграме)

Не так давно я нашла единомышленника — канал Исаак с двумя а, который ведет преподаватель английского, переводчик, специалист по маркетингу и заядлый bookworm Исаак (с двумя а).

Исаак делится книжными рекомендациями, дает советы по коммуникациям на английском и дает краткую выжимку англоязычного контента об обучении, языках и работе мозга.

Интересное на канале:

🌀Принцип words that work (очень близкий мне подход)

🌀Рекомендация подкаста Huberman Lab с тезисами содержания

🌀Книги в жанре mild lacrimal events

Если вы любите небанальный контент о работе мозга и креативности, рекомендую заглянуть к Исааку)

t.me/isaacwitha
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Читаю книжку, в которой на соседних страницах встретились слова Dietrich, Grüne Minna и Hackepeter.

Я считаю, это достойный повод продублировать старый пост, где все это есть)

#словодня архивное

Недавно узнала, что у «отмычки» в немецком много эквивалентов, и один из них Dietrich (Дитрих).
Что?! Чем она заслужила человеческое имя?!

Оказывается, это пошло из воровского арго, где для многих вещей придумывались шутливые обозначения, часто на основе созвучия.
Dietrich созвучно с Dieb (вор), вот отсюда и пошло.
Человеческие имена есть и у других предметов.

Еще из воровского: grüne Minna (зеленая Минна) — полицейская машина, европейская сестра черного воронка)🚔

И еще из транспортного: langer Heinrich (длинный Генрих) — пригородный поезд, ходивший в Германии несколько десятилетий во второй половине XX века🚂

А отмычку, кстати, можно назвать еще Peterchen (ласковое от Peter, что-то типа Петруша). Тут логика понятна, это намек на апостола Петра и ключи от рая🗝

А вот что мне не понятно, так это почему блюдо из сырого фарша называют Hackepeter (вот тут две гипотезы)
и почему оружие из свернутого морковкой мокрого полотенца называют не только «морковкой», но и «Петровичем» 🤔
Идеи? 🥕
Я с крутыми новостями💖

В конце прошлого года я завела в запрещенном инстаграме рубрику «прямые эфиры с ответами на волнующие переводчиков вопросы» (название пока рабочее).

Первые три эфира прошли просто чудесно! Мои замечательные гостьи поделились советами по сотрудничеству с бюро переводов, борьбой с синдромом самозванца и началом карьеры в нефтегазовом переводе. Все эфиры записаны и лежат сами знаете где.

Мне сейчас особенно интересен художественный перевод, поэтому на следующую встречу я пригласила человека из книжной сферы. Вы ее наверняка знаете, но на всякий случай напомню:

Вика Рипа, книжная обозревательница, журналистка в завязке (писала для vc ру, The Bell, Inc, The Blueprint и других известных изданий) и автор канала «еврейка у микрофона»❤️

Вика рассказывает об изнанке текстов и разном околокнижном, и пишет о книгах так, что даже не особо читающие начинают читать (а читающие находят настоящие жемчужины).
Еще Вика рассказывает жизни в Израиле и о культуре в широком смысле.

Я обязательно спрошу Вику о том, что профессиональные читатели ждут от перевода, а вы можете задать свои вопросы)

📌Эфир пройдет 25 января (четверг) в 19:00 (GMT+3) в инстаграме.

Запись будет, если не подкачает техника, но лучше подключайтесь вживую!
#словодня сегодня в формате загадки. Этот вопрос возьмут те, кто знает немецкий и разбирается в канцтоварах)

Итак, я заказала улитку, а получила карманную мышку.

Что за зверя мне прислали?

Ответ будет в комментариях под спойлером)
муж выдвинул ложное обвинение в поломке ноутбука (я не ломала!!!)

ноутбук заработал, а я решила ненавязчиво напомнить о своих книжных соулмейтах… так, на будущее😏
Здорово поболтали с Викой❤️

То чувство, когда встречаешься впервые, а разговор сразу непринужденный и очень вдохновляющий: обсудили книгоиздание и пвсевдокитайские шрифты, литературные теории заговора и анекдоты категории Б, книжные клубы и Стивена Хокинга.

Очень рада была поговорить с человеком, который одинаково со мной отвечает на вопрос «Толстой-Достоевский»❤️‍🔥

А если после этой встречи вы не побежали заказывать «Читая Лолиту в Тегеране», то я даже не знаю)
Настроение разговорчивое👻😏

Какую книгу и какой фильм/сериал из недавно прочитанных и просмотренных можете порекомендовать?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Переводчик должен оставаться в тени

Так было принято считать очень долгие годы, но значимость соцкапитала неумолимо растет🚀

Кажется, все профессиональные успехи прошлого года пришли ко мне благодаря активности в интернете. Так что пусть меня не будет заметно во время перевода, но в реальной жизни я хочу быть видимой!

Не все обязаны вести блог. Но если вы давно об этом думаете и сомневаетесь, то рекомендую вам канал МАКАРОВА ПРО КОНТЕНТ

Алиса подробно объясняет:

🔴как начать вести канал, если вокруг куча блогеров, и многие из них гораздо дольше в профессии;

🔴почему телеграм — это лучшая площадка для продаж своих товаров и услуг;

🔴как увеличить спрос на свои услуги в 10 раз;

🔴откуда черпать вдохновение, если ты приуныл и не веришь в свой успех.

А еще в канале Алисы вы найдёте пошаговую стратегию роста блога и идеи для контента, которые приводят новых подписчиков и создают теплые отношения с аудиторией.

Алиса не просто теоретик, но и практик: прямо сейчас она рассказывает в блоге, как за пять дней набрала 4000 подписчиков в тиктоке🔥

Переходите на канал и вдохновляйтесь🚀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вопрос о шинуазри возник не случайно)

Неделю назад я начала слушать один альбом, и теперь достану вас😁

Французский исполнитель Onra (настоящее имя Арно Бернар) в 2008 году записал альбом Chinoiseries, который принес ему известность и репутацию одного из лучших французских исполнителей новой школы. Композиция The Anthem — просто ❤️

Альбом был записан с использованием сэмплов вьетнамской музыки.

А почему тогда Chinoiseries?

Шинуазрú (или шинуазери) — использование мотивов и стилевых приемов традиционного китайского искусства в европейском, стилизация под искусство Китая (а также других стран Азии: Японии, Индии или Вьетнама)

Термин берет свое название от французского chinoiserie, досл. «китайщина». Этот стиль был популярен в 17-18 вв. и тесно переплетался с эстетикой рококо.

Мне такая эстетика не близка, мое сердце покорили всего два шинуазри: вышеупомянутый альбом и китайский чайный домик в парке дворца Сан-Суси🌞
Фото, к сожалению, только такое, сделано во время велопрогулки по Потсдаму в 2018 году.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
если вы в ближайшие дни встретите меня с чехлом для лыж, не делайте поспешных выводов! я не тороплюсь становиться спортсменкой, там книжки😁
и это только с прикроватного столика…
извините за временное превращение канала в филиал соцсети с картинками, но я дотащила лыжный чехол с первой партией книг и теперь делаю то, о чем мечтала в прошлом году: 1) не работаю в понедельник; 2) лежу на диване в новой квартире!
«Легкий способ завязать с сатанизмом», Анна Чухлебова

Мои вкусы очень спефичны, но издательство «Городец» еще ни разу меня не подводило🖤

Поэтому когда на зимнем нонфике я увидела новинку с интригующим названием, то решила брать не глядя — и не пожалела.

Дисклеймер: легкого способа завязать с сатанизмом автор не предлагает, да и новых магических обрядов из книги вы не узнаете.

Все эти гробики, трупики, в черной-черной комнате — по сути, просто декорация для представления героев. Хрупких, ранимых, печальных, ждущих любви и потерявших надежду, рожденных стариками и обретающих счастье в самых невероятных условиях.

Это сборник рассказов, и я бы посоветовала принимать их дозированно, по одному-два в день.
Я пробовала читать книгу
взахлеб, но чуть не захлебнулась в причудливом и смутно знакомом мире.

Действие рассказов происходит где-то в абстрактном, а где-то во вполне конкретном южном городе — Эр-эй, Ростове-на-Дону.
Мне кажется это важным, потому что южная тоска всегда по-особенному снулая, мелодичная.

Если вы ищете яркий сборник рассказов и не боитесь колких слов и идей, то однозначно рекомендую.

#обзор
Как я сама себя загазлайтила

К сожалению, я не могу назвать себя очень грамотным человеком.
В свое время русский язык в списке приоритетов оказался где-то в хвосте, так что приходится расхлебывать до сих пор.
Но я не унываю (а еще у меня есть Мильчин-Чельцова и Розенталь).

К чему это вступление? По вышеупомянутой причине я не очень уверена в себе и если вижу ошибку, то сначала начинаю ставить под сомнение свои знания, а только потом чужие. Особенно если пишет человек грамотный и авторитетный.

В моем топ-2 две ошибки, которые чуть не свели меня с ума) Вот даже пишу «ошибки», но не уверена до конца, что права😁

1) Как-будто: аааа зачем??? и почему???? ну ведь совсем не похоже на «как-нибудь»😁

2) Гулять собаку: для меня это что-то из серии «кто девочку ужинает, тот ее и танцует», зачем так с собакой-то? По-моему, прогулка с целью удовлетворения физиологических потребностей — «выгуливать», наслаждаться обществом друг друга — «гулять с».

«Гулять собаку» — это какая-то монструозная конструкция, и я не понимаю, почему люди так активно ее используют… Ошибка же… Или нет?🤯
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Гордо держу свою награду⭐️💎

Под новый год два моих канала победили в конкурсе «Звезды переводческой блогосферы».
Безумно приятно, что вы меня поддержали!

Награды — это хорошо и очень важно.
Но еще круче то, что благодаря конкурсу и его организаторам — переводчикам-энтузиастам — у нас теперь есть народная база данных с самыми интересными переводческими блогами.

Давайте знакомиться, делиться информацией и запускать совместные проекты!

Коллектив переводчиков-энтузиастов в обновленном составе уже готовит кое-что интересное👀

https://yangx.top/translationstarz
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#словодня практически out of context😏

der Patzer — ляп, ошибка, например, смешная оговорка в речи ведущего. Помните?

— Тихон?
— Спасибо, Семен. Мой Семен… Мой коллега Семен😏

Вот это прямо классический Patzer

der Clou — гвоздь программы, коронный номер. Мне это слово встретилось в контексте выступления акробата в начале 20 века (Das ist der Clou seiner Leistungen)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM