В этот день в 1916 году на границе Российской империи и Австро-Венгрии (сейчас — Украины, Венгрии и Польши) начался Брусиловский прорыв — одна из самых знаменитых битв Первой Мировой войны. Во время этой серии сражений, в ходе которых были заняты Буковина и Южная Галиция, русская армия потеряла почти полтора миллиона человек. Столько же — Германия и Австро-Венгрия. Потерь, увы, точно, никто не считал: победа традиционно была важнее (о том, что победа обернется крушением обеих воевавших империй, тогда никто не подозревал). Сколько погибло мирного населения, тоже доподлинно неизвестно.
…А за несколько десятилетий до этого, в начале июня 1887 года шла другая война — в далекой от Карпат Бирме, где англичане покоряли Шанские княжества, последние оставшиеся независимыми участки бирманской территории. Именно в эти дни они были окончательно и навсегда присоединены к Британской империи. «Окончательно и навсегда» в итоге обернулось от силы шестью десятилетиями: срок колоссальный в масштабах человеческой жизни, но для истории — почти мгновения.
Что общего у этих двух событий? Помимо военной тематики — только одно: романы Дэниела Мейсона. Брусиловский прорыв — смысловой и эмоциональный эпицентр «Зимнего солдата», а атакой британцев на Шанские княжества, с которыми, казалось, легко можно было достичь взаимопонимания и без войны, заканчивается «Настройщик».
Так в июне встретились и пересеклись две книги, казалось бы, далекие друг от друга как в пространстве, так и во времени действия.
И на нашем стенде на Красной Площади они лежат рядом.
Потому что Дэниел Мейсон.
И июнь.
И многое другое.
#фантомпресc #дэниелмейсон
…А за несколько десятилетий до этого, в начале июня 1887 года шла другая война — в далекой от Карпат Бирме, где англичане покоряли Шанские княжества, последние оставшиеся независимыми участки бирманской территории. Именно в эти дни они были окончательно и навсегда присоединены к Британской империи. «Окончательно и навсегда» в итоге обернулось от силы шестью десятилетиями: срок колоссальный в масштабах человеческой жизни, но для истории — почти мгновения.
Что общего у этих двух событий? Помимо военной тематики — только одно: романы Дэниела Мейсона. Брусиловский прорыв — смысловой и эмоциональный эпицентр «Зимнего солдата», а атакой британцев на Шанские княжества, с которыми, казалось, легко можно было достичь взаимопонимания и без войны, заканчивается «Настройщик».
Так в июне встретились и пересеклись две книги, казалось бы, далекие друг от друга как в пространстве, так и во времени действия.
И на нашем стенде на Красной Площади они лежат рядом.
Потому что Дэниел Мейсон.
И июнь.
И многое другое.
#фантомпресc #дэниелмейсон
👍40❤17🔥5🤔2🤬1
Рецензия на «Сигареты» Мэтьюза из телеграм-канала @bookovski
...Америка 1960х. Тринадцать представителей среднего класса развлекаются, как могут. Скачки, коллекционирование предметов искусства, садомазохистские игрища. Немного измен, немного депрессии, очень много сарказма. Взболтать, но не смешивать.
Писать о «Сигаретах» всё равно, что описывать хаос. В романе нет главных героев и сюжетные линии выписаны очень условно. Персонажи то и дело сталкиваются между собой, и порой это рождает сильнейшее притяжение, а порой отбрасывает их в разные стороны. Чудеса молекулярно-кинетической теории в действии.
Свою тринадцатую книгу Мэтьюз построил по принципу секстины. Retrogradatio cruciata в прозе — вау! Потенциальному читателю, с трудом переварившему информацию о том, что Хээри Мэтьюз был членом УЛИПО, и в ужасе вспоминающему принципы броуновского движения, вдохновившего писателя поиграть с системой персонажей, это явно не прибавит энтузиазма в отношении романа. Забейте. Как «Бесконечная шутка» не сводится к лежащим в её основе треугольникам Серпинского, так и «Сигареты» нарастили достаточно мяса, чтобы не зваться просто «экспериментальным конструктом».
В попытке описать, что же именно ожидать от «Сигарет», книгу сравнивают с романами Джейн Остен, Олдоса Хаксли, Вирджинии Вулф и даже Пола Остера. При желании список легко продолжить: критика избыточного буржуазного потребления явно роднит произведение с текстами Перека (кстати, именно ему «Сигареты» и посвящены), а высмеивание пороков — со всем известной «Ярмаркой тщеславия» Уильяма Теккерея. У меня же текст настойчиво ассоциируется с «Учеником философа» Айрис Мёрдок и «Семейными парами» Апдайка. Похожий тон, плюс-минус те же интонации и тот же анатомический театр, в котором автор абсолютно безжалостно препарирует своих героев и отстранённо предлагает посмотреть, что же у них внутри. Смотреть придётся через замочную скважину, но нам, литературным вуайеристам, так даже интереснее.
https://yangx.top/bookovski/527
#фантомпресc #хэрримэтьюз
...Америка 1960х. Тринадцать представителей среднего класса развлекаются, как могут. Скачки, коллекционирование предметов искусства, садомазохистские игрища. Немного измен, немного депрессии, очень много сарказма. Взболтать, но не смешивать.
Писать о «Сигаретах» всё равно, что описывать хаос. В романе нет главных героев и сюжетные линии выписаны очень условно. Персонажи то и дело сталкиваются между собой, и порой это рождает сильнейшее притяжение, а порой отбрасывает их в разные стороны. Чудеса молекулярно-кинетической теории в действии.
Свою тринадцатую книгу Мэтьюз построил по принципу секстины. Retrogradatio cruciata в прозе — вау! Потенциальному читателю, с трудом переварившему информацию о том, что Хээри Мэтьюз был членом УЛИПО, и в ужасе вспоминающему принципы броуновского движения, вдохновившего писателя поиграть с системой персонажей, это явно не прибавит энтузиазма в отношении романа. Забейте. Как «Бесконечная шутка» не сводится к лежащим в её основе треугольникам Серпинского, так и «Сигареты» нарастили достаточно мяса, чтобы не зваться просто «экспериментальным конструктом».
В попытке описать, что же именно ожидать от «Сигарет», книгу сравнивают с романами Джейн Остен, Олдоса Хаксли, Вирджинии Вулф и даже Пола Остера. При желании список легко продолжить: критика избыточного буржуазного потребления явно роднит произведение с текстами Перека (кстати, именно ему «Сигареты» и посвящены), а высмеивание пороков — со всем известной «Ярмаркой тщеславия» Уильяма Теккерея. У меня же текст настойчиво ассоциируется с «Учеником философа» Айрис Мёрдок и «Семейными парами» Апдайка. Похожий тон, плюс-минус те же интонации и тот же анатомический театр, в котором автор абсолютно безжалостно препарирует своих героев и отстранённо предлагает посмотреть, что же у них внутри. Смотреть придётся через замочную скважину, но нам, литературным вуайеристам, так даже интереснее.
https://yangx.top/bookovski/527
#фантомпресc #хэрримэтьюз
www.chitai-gorod.ru
Сигареты
В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Сигареты от автора Хэрри Мэтьюз (ISBN: 978-5-86-471899-5) по низкой цене. Бесплатная доставка по всей России, скидки и акции по карте любимого покупателя! - 2983197
❤29🔥14👍5
Представляем обложку испанского детектива, который выйдет из печати в конце июня — «Скрытая бухта» Марии Оруньи в переводе Марины Кетлеровой. Атмосферная, как и сама книга, обложка Андрея Бондаренко.
В «Скрытой бухте» немало исторических пересечений с недавно изданным романом «Память — это ты» Альберта Баса. Одна из линий уходит в прошлое, в годы Испанской гражданской войны. А что касается детектива, то тут многим наверняка вспомнятся книги Мишеля Бюсси.
«Скрытая бухта» можно назвать классическим детективом, сплетенным со сложной семейной историей, а корни преступления уходят в прошлое, на десятилетия назад, когда в Испании еще были слышны отголоски гражданской войны. Особое обаяние роман Оруньи придает место действия — загадочная, почти мистическая Кантабрия, провинция на севере Испании, полная уединенных бухт, скрытых пляжей и заброшенных пещер.
Отрывок уже на нашем сайте - https://phantom-press.ru/catalog/v-pechati/skrytaya_buhta.html
#фантомпресc #марияорунья
В «Скрытой бухте» немало исторических пересечений с недавно изданным романом «Память — это ты» Альберта Баса. Одна из линий уходит в прошлое, в годы Испанской гражданской войны. А что касается детектива, то тут многим наверняка вспомнятся книги Мишеля Бюсси.
«Скрытая бухта» можно назвать классическим детективом, сплетенным со сложной семейной историей, а корни преступления уходят в прошлое, на десятилетия назад, когда в Испании еще были слышны отголоски гражданской войны. Особое обаяние роман Оруньи придает место действия — загадочная, почти мистическая Кантабрия, провинция на севере Испании, полная уединенных бухт, скрытых пляжей и заброшенных пещер.
Отрывок уже на нашем сайте - https://phantom-press.ru/catalog/v-pechati/skrytaya_buhta.html
#фантомпресc #марияорунья
❤82👍24🔥7
Главная новинка июня уже в продаже! «Оружейный Остров» — это история о букинисте, которого преследует старинная легенда — и о людях, бросивших вызов природе.
Это путешествие, которое начнется в современной Калькутте, но старинные символы, найденные в древнем святилище, посвященном Змеиной Богине, раскроют свой смысл лишь в Венеции.
Возможно, это еще и (совсем немножко) история о перерождении душ.
Книга, где одновременно звучат голоса древних мифов — и научного рационализма, битва которых, оказывается, не окончена и сегодня.
Действительно интригующая книга, и вы вряд ли догадаетесь, куда она вас приведет.
Трогательная история о поиске идентичности, истории, фольклоре и современном мире с отчаянно тревожащими проблемами. Автор потрясающей трилогии об Опиумных войнах в своем новом романе связывает прошлое с настоящим, человека с миром, выносит грустный приговор нынешнему человечеству — но все же оставляет нам надежду.
Особо рекомендуется тем, кому понравились:
📘"Настройщик» Дэниел Мейсона
📘"Души» Рои Хена
📘"Бегущий за ветром» Халеда Хоссейни
📘"Bella Германия» Даниэля Шпека
📘"Широты тягот» Шубханги Сваруп
#фантомпресc #амитавгош
Это путешествие, которое начнется в современной Калькутте, но старинные символы, найденные в древнем святилище, посвященном Змеиной Богине, раскроют свой смысл лишь в Венеции.
Возможно, это еще и (совсем немножко) история о перерождении душ.
Книга, где одновременно звучат голоса древних мифов — и научного рационализма, битва которых, оказывается, не окончена и сегодня.
Действительно интригующая книга, и вы вряд ли догадаетесь, куда она вас приведет.
Трогательная история о поиске идентичности, истории, фольклоре и современном мире с отчаянно тревожащими проблемами. Автор потрясающей трилогии об Опиумных войнах в своем новом романе связывает прошлое с настоящим, человека с миром, выносит грустный приговор нынешнему человечеству — но все же оставляет нам надежду.
Особо рекомендуется тем, кому понравились:
📘"Настройщик» Дэниел Мейсона
📘"Души» Рои Хена
📘"Бегущий за ветром» Халеда Хоссейни
📘"Bella Германия» Даниэля Шпека
📘"Широты тягот» Шубханги Сваруп
#фантомпресc #амитавгош
🔥37👍13❤8
В этом году мы очень тщательно изучим иерусалимский квартал Керем-Авраам — тот, где прошло детство Амоса Оза и который с нежностью и любовью описан в «Повести о любви и тьме». Интересно, что по этому району до сих пор нет русской статьи в Вики. На английском же статья довольно подробная, это и не удивительно, ведь Керем-Авраам возник благодаря британцам.
«В 1845 году в Иерусалим, находящийся под властью Османской империи, прибыли британский консул Джеймс Фин с супругой. Оба знали иврит, а консул даже написал историю еврейского народа, к которому всю свою жизнь питал особую симпатию. Консул Фин и его жена истово верили в то, что возвращение еврейского народа на его родину приближает истинную Свободу для всего мира. Кроме всего прочего, Джеймс Фин верил в необходимость „продуктивизации“ жизни евреев.
Для этой цели он приобрел в 1853 году за 250 английских фунтов стерлингов пустынный скалистый холм в нескольких километрах от Иерусалима, к северо-западу от Старого города. Приобретенная консулом земля не обрабатывалась, и участок назывался арабами Керем аль-Халиль, то есть Виноградник аль-Халиля. Джеймс Фин перевел название на иврит — Керем Авраам. Он построил здесь дом и создал хозяйственное предприятие „Мошавот харошет“, которое должно было подготовить евреев к занятиям ремеслами и сельским хозяйством.
Около двухсот евреев трудились в „Фабричном поселении“, очищали территорию от камней, выращивали овощи и фрукты, а также были заняты созданием небольшой каменоломни. После смерти консула его вдова основала фабрику по производству мыла, где также трудились евреи.»
Сейчас Керем-Авраам заселен в основном ортодоксами, но в 40-е годы прошлого века здесь жил разнообразный книжный люд. «Здесь жили библиотекари, учителя, чиновники, переплетчики. Наш квартал, Керем Авраам, принадлежал Чехову.»
...Дом, описанный в "Повести о любви и тьме", можно найти на гугл-картах по адресу 18 Amos Street - вот он, первый в подборке. Жаль, что снимков 1940-х именно этого легендарного дома в Сети не нашлось, но тогда он наверняка выглядел несколько иначе.
#фантомпресc #фантом_путешествие #амосоз #израиль
«В 1845 году в Иерусалим, находящийся под властью Османской империи, прибыли британский консул Джеймс Фин с супругой. Оба знали иврит, а консул даже написал историю еврейского народа, к которому всю свою жизнь питал особую симпатию. Консул Фин и его жена истово верили в то, что возвращение еврейского народа на его родину приближает истинную Свободу для всего мира. Кроме всего прочего, Джеймс Фин верил в необходимость „продуктивизации“ жизни евреев.
Для этой цели он приобрел в 1853 году за 250 английских фунтов стерлингов пустынный скалистый холм в нескольких километрах от Иерусалима, к северо-западу от Старого города. Приобретенная консулом земля не обрабатывалась, и участок назывался арабами Керем аль-Халиль, то есть Виноградник аль-Халиля. Джеймс Фин перевел название на иврит — Керем Авраам. Он построил здесь дом и создал хозяйственное предприятие „Мошавот харошет“, которое должно было подготовить евреев к занятиям ремеслами и сельским хозяйством.
Около двухсот евреев трудились в „Фабричном поселении“, очищали территорию от камней, выращивали овощи и фрукты, а также были заняты созданием небольшой каменоломни. После смерти консула его вдова основала фабрику по производству мыла, где также трудились евреи.»
Сейчас Керем-Авраам заселен в основном ортодоксами, но в 40-е годы прошлого века здесь жил разнообразный книжный люд. «Здесь жили библиотекари, учителя, чиновники, переплетчики. Наш квартал, Керем Авраам, принадлежал Чехову.»
...Дом, описанный в "Повести о любви и тьме", можно найти на гугл-картах по адресу 18 Amos Street - вот он, первый в подборке. Жаль, что снимков 1940-х именно этого легендарного дома в Сети не нашлось, но тогда он наверняка выглядел несколько иначе.
#фантомпресc #фантом_путешествие #амосоз #израиль
❤39🤔6
#слово_переводчика. Светлана Арестова.
Главный герой романа Дэниела Мейсона «Северный лес» — природа. Она описывается разными голосами и средствами: баллады о совах и белках соседствуют с описаниями сукцессии (смены природных сообществ), советами по садоводству и рассказом о любовной эскападе жука.
В каждой главе мы встретим новый вид природного письма. Осенние леса Новой Англии автору хотелось описывать пышным, ажурным языком: в в современном романе это посчитали бы безвкусицей, а вот в письмах художника XIX века такой язык звучит органично:
«Я поклялся, что не буду писать по наброскам, довольно тревожить память осени посреди зимы. Но этот тщеславный зарок был сделан летом, когда дни замирают в зеленом зените. Однако солнце не замедляет ход для пишущего закаты, так что же взять с моего леса?»
Источником вдохновения для автора стали книги по экологии и естественной истории — например, труд Уильяма Кронона «Изменения в земле», в котором рассматривается влияние индейцев и колонистов на природу Новой Англии, и книга Тома Уэсселса «Как читать лесной ландшафт» — руководство для тех, кто хочет научиться видеть прошлое в лесах настоящего.
С историей художника XIX века перекликается история девушки-эколога, изучающей пейзажи с его полотен два века спустя.
Важный текст, оказавший влияние и на Мейсона, — «Уолден, или Жизнь в лесу» писателя и философа Генри Дэвида Торо, два года прожившего в хижине без «благ цивилизации». А читая о женщине, похищенной индейцами, мы будем неизменно вспоминать «Последнего из Могикан».
Роман густо населен персонажами, но, как говорит один из героев, «перед вами история деревьев, а не людей». В одной главе описывается, как из грудной клетки погребенного солдата вырастает яблоня, в другой — полет споры каштановой гнили (этот грибок буквально смел каштаны на востоке США). Загубленной каштановой роще мы сопереживаем не меньше, чем беглой рабыне или художнику с разбитым сердцем. Всё в северном лесу чувствует, мыслит и дышит. «По тысяче ангелов на каждой травинке». У каждого дерева есть душа.
Иллюстрация — фрагмент картины Томаса Коула «Вид на перевал Кроуфорд Нотч в горах Уайт-Маунтинс» (1839)
#фантомпресc #дэниелмейсон
Главный герой романа Дэниела Мейсона «Северный лес» — природа. Она описывается разными голосами и средствами: баллады о совах и белках соседствуют с описаниями сукцессии (смены природных сообществ), советами по садоводству и рассказом о любовной эскападе жука.
В каждой главе мы встретим новый вид природного письма. Осенние леса Новой Англии автору хотелось описывать пышным, ажурным языком: в в современном романе это посчитали бы безвкусицей, а вот в письмах художника XIX века такой язык звучит органично:
«Я поклялся, что не буду писать по наброскам, довольно тревожить память осени посреди зимы. Но этот тщеславный зарок был сделан летом, когда дни замирают в зеленом зените. Однако солнце не замедляет ход для пишущего закаты, так что же взять с моего леса?»
Источником вдохновения для автора стали книги по экологии и естественной истории — например, труд Уильяма Кронона «Изменения в земле», в котором рассматривается влияние индейцев и колонистов на природу Новой Англии, и книга Тома Уэсселса «Как читать лесной ландшафт» — руководство для тех, кто хочет научиться видеть прошлое в лесах настоящего.
С историей художника XIX века перекликается история девушки-эколога, изучающей пейзажи с его полотен два века спустя.
Важный текст, оказавший влияние и на Мейсона, — «Уолден, или Жизнь в лесу» писателя и философа Генри Дэвида Торо, два года прожившего в хижине без «благ цивилизации». А читая о женщине, похищенной индейцами, мы будем неизменно вспоминать «Последнего из Могикан».
Роман густо населен персонажами, но, как говорит один из героев, «перед вами история деревьев, а не людей». В одной главе описывается, как из грудной клетки погребенного солдата вырастает яблоня, в другой — полет споры каштановой гнили (этот грибок буквально смел каштаны на востоке США). Загубленной каштановой роще мы сопереживаем не меньше, чем беглой рабыне или художнику с разбитым сердцем. Всё в северном лесу чувствует, мыслит и дышит. «По тысяче ангелов на каждой травинке». У каждого дерева есть душа.
Иллюстрация — фрагмент картины Томаса Коула «Вид на перевал Кроуфорд Нотч в горах Уайт-Маунтинс» (1839)
#фантомпресc #дэниелмейсон
Фантом-Пресс
Северный лес
Описание книги Северный лес
❤60🔥11👏3❤🔥1
В этот день в 1916 году на границе Российской империи и Австро-Венгрии (сейчас и — Украины, Венгрии и Польши) начался Брусиловский прорыв — одна из самых знаменитых битв Первой Мировой войны. Во время этой серии сражений, в ходе которых были заняты Буковина и Южная Галиция, русская армия потеряла почти полтора миллиона человек. Столько же — Германия и Австро-Венгрия. Правда, потерь у Брусилова, как водится, никто не считал: победа традиционно была важнее. Сколько погибло мирного населения, тоже доподлинно неизвестно.
…А за несколько десятилетий до этого, в начале июня 1887 года шла другая война — в далекой от Карпат Бирме, где англичане покоряла Шанские княжества, последние оставшиеся независимыми участки бирманской территории. Именно в эти дни они были окончательно и навсегда присоединены к Британской империи. «Окончательно и навсегда» в итоге обернулось от силы шестью десятилетиями: срок колоссальный в масштабах человеческой жизни, но для истории — почти мгновения.
Что общего у этих двух событий? Помимо военной тематики — только одно: романы Дэниела Мейсона. Брусиловский прорыв — смысловой эмоциональный эпицентр «Зимнего солдата», а атакой британцев на Шанские княжества, с которыми, казалось, легко можно было достичь взаимопонимания и без войны, заканчивается «Настройщик».
Так в июне встретились и пересеклись две книги, казалось бы, далекие друг от друга как в пространстве, так и во времени действия.
И на нашем стенде на Красной Площади они будут лежать рядом. Вместе с последним на данный момент романом «Северный лес», ставшим хитом весеннего «нонфика».
Потому что Дэниел Мейсон.
И июнь.
И многое другое.
❗️Книги будут представлены на Книжном Фестивале на Красной Площади в Москве 6-9 июня шатер 18, сторона лицом к Мавзолею.
#фантомпресc #дэниелмейсон
…А за несколько десятилетий до этого, в начале июня 1887 года шла другая война — в далекой от Карпат Бирме, где англичане покоряла Шанские княжества, последние оставшиеся независимыми участки бирманской территории. Именно в эти дни они были окончательно и навсегда присоединены к Британской империи. «Окончательно и навсегда» в итоге обернулось от силы шестью десятилетиями: срок колоссальный в масштабах человеческой жизни, но для истории — почти мгновения.
Что общего у этих двух событий? Помимо военной тематики — только одно: романы Дэниела Мейсона. Брусиловский прорыв — смысловой эмоциональный эпицентр «Зимнего солдата», а атакой британцев на Шанские княжества, с которыми, казалось, легко можно было достичь взаимопонимания и без войны, заканчивается «Настройщик».
Так в июне встретились и пересеклись две книги, казалось бы, далекие друг от друга как в пространстве, так и во времени действия.
И на нашем стенде на Красной Площади они будут лежать рядом. Вместе с последним на данный момент романом «Северный лес», ставшим хитом весеннего «нонфика».
Потому что Дэниел Мейсон.
И июнь.
И многое другое.
❗️Книги будут представлены на Книжном Фестивале на Красной Площади в Москве 6-9 июня шатер 18, сторона лицом к Мавзолею.
#фантомпресc #дэниелмейсон
❤71👏18👌1
Роман Энн Наполитано «Привет, красавица» (пер. Александра Севастьянова) только-только дебютировал в бумажном виде, а мы уже представляем электронную версию и аудиокнигу — эксклюзивно в Яндекс Книгах.
Как обычно, аудиокнига от @vimbo_audiobooks в исполнении Алексея Багдасарова.
Читаем, слушаем, получаем удовольствие от прекрасной, вдумчивой истории о четырех сестрах и одном сломленном мужчине.
Ну а бумажную версию ждем в магазинах уже вот-вот, а москвичам, конечно, напоминаем про нонфик: книга там будет на почетном месте.
❗️Встречайте на Non/Fictio№ 26, 05-08 Декабря 2024, Гостиный двор, Москва, Стенд В-15❗️
#фантомпресc #энннаполитано
Как обычно, аудиокнига от @vimbo_audiobooks в исполнении Алексея Багдасарова.
Читаем, слушаем, получаем удовольствие от прекрасной, вдумчивой истории о четырех сестрах и одном сломленном мужчине.
Ну а бумажную версию ждем в магазинах уже вот-вот, а москвичам, конечно, напоминаем про нонфик: книга там будет на почетном месте.
❗️Встречайте на Non/Fictio№ 26, 05-08 Декабря 2024, Гостиный двор, Москва, Стенд В-15❗️
#фантомпресc #энннаполитано
🔥71❤30👍16
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Электронная версия романа Энн Наполитано «Привет, красавица» (пер. А. Севастьянова) доступна на всех площадках.
Как обычно, в двух форматах: текст и аудиокнига от @vimbo_audiobooks в исполнении Алексея Багдасарова.
Читаем, слушаем, получаем удовольствие от прекрасной, вдумчивой истории о четырех сестрах и одном сломленном мужчине.
#фантомпресc #энннаполитано
Как обычно, в двух форматах: текст и аудиокнига от @vimbo_audiobooks в исполнении Алексея Багдасарова.
Читаем, слушаем, получаем удовольствие от прекрасной, вдумчивой истории о четырех сестрах и одном сломленном мужчине.
#фантомпресc #энннаполитано
❤77👍22🎉4
«Мне некогда грустить, слишком много времени уходит на то, чтобы радоваться жизни.»
…Год чудесных возвращений — иначе их и не назовешь. Только месяц назад к нам вернулся «Сын» Филиппа Майера, а вот теперь и «потерянный» (для нас) роман Фэнни Флэгг «Я все еще мечтаю о тебе», заполучить права на который мы даже и не мечтали уже много лет, чуть ли не ежедневно молча разводя руками в ответ на ваши вопросы — «когда же?»
И вот он вернулся — как раз в нужный момент, когда многие из нас отчаялись, не видя впереди никаких перспектив.
Мэгги Фортенбери — бывшая Мисс Алабама, человек с идеальной репутацией, соблюдающий порядок и чистоту во всём. Проще говоря — идеальная женщина. Дожив до своего шестидесятилетия, она осознаёт, что устала от всего и жить ей больше незачем. В течение пяти лет она разрабатывает безупречный план до мелочей. Но когда настаёт решительный момент, встаёт вопрос: «а надо ли покидать этот мир?»
…Жизнь меж тем бьёт ключом, Мэгги работает риелтором, сделки, скандалы, и вот уже самый красивый дом в Бирмингеме, о котором она всегда мечтала, выставлен на продажу заботливой хозяйкой. Мэгги не может допустить, чтобы эта сделка попала в руки к её главному и единственному врагу — Бебс Бингингдон, которая прилагает все усилия, чтобы отхватить лакомый кусочек. Встречи с подругами, воспоминания о делах давно минувших дней, загадки и тайны старого особняка на Красной горе, — все это неумолимо удерживает главную героиню от возможности покинуть этот мир.
«Фэнни Флэгг рассказывает историю о разочаровании в жизни, о несбывшихся мечтах. Но как же это смешно и духоподъёмно. Кто бы мог подумать, что история об отчаявшейся женщине, может настолько поднять настроение! Новый роман Флэгг — лучшее лекарство от дурных мыслей и плохого настроения». — Daily Mail
Читаем отрывок здесь
#фантомпресc #фэннифлэгг
…Год чудесных возвращений — иначе их и не назовешь. Только месяц назад к нам вернулся «Сын» Филиппа Майера, а вот теперь и «потерянный» (для нас) роман Фэнни Флэгг «Я все еще мечтаю о тебе», заполучить права на который мы даже и не мечтали уже много лет, чуть ли не ежедневно молча разводя руками в ответ на ваши вопросы — «когда же?»
И вот он вернулся — как раз в нужный момент, когда многие из нас отчаялись, не видя впереди никаких перспектив.
Мэгги Фортенбери — бывшая Мисс Алабама, человек с идеальной репутацией, соблюдающий порядок и чистоту во всём. Проще говоря — идеальная женщина. Дожив до своего шестидесятилетия, она осознаёт, что устала от всего и жить ей больше незачем. В течение пяти лет она разрабатывает безупречный план до мелочей. Но когда настаёт решительный момент, встаёт вопрос: «а надо ли покидать этот мир?»
…Жизнь меж тем бьёт ключом, Мэгги работает риелтором, сделки, скандалы, и вот уже самый красивый дом в Бирмингеме, о котором она всегда мечтала, выставлен на продажу заботливой хозяйкой. Мэгги не может допустить, чтобы эта сделка попала в руки к её главному и единственному врагу — Бебс Бингингдон, которая прилагает все усилия, чтобы отхватить лакомый кусочек. Встречи с подругами, воспоминания о делах давно минувших дней, загадки и тайны старого особняка на Красной горе, — все это неумолимо удерживает главную героиню от возможности покинуть этот мир.
«Фэнни Флэгг рассказывает историю о разочаровании в жизни, о несбывшихся мечтах. Но как же это смешно и духоподъёмно. Кто бы мог подумать, что история об отчаявшейся женщине, может настолько поднять настроение! Новый роман Флэгг — лучшее лекарство от дурных мыслей и плохого настроения». — Daily Mail
Читаем отрывок здесь
#фантомпресc #фэннифлэгг
Phantom Press
Я ВСЕ ЕЩЕ МЕЧТАЮ О ТЕБЕ - Phantom Press
Если где-то сохранились чистая радость и жизнеутверждающая искренность, то прежде всего – в книгах Фэнни Флэгг. В ее мир погружаешься сразу, и очень не хочется его покидать. Он светлый и теплый и сильно отличается от реальности за окном, и в нем всегда случаются…
👍55❤41🔥10⚡1🤔1