Издательство "Фантом Пресс"
11.2K subscribers
5.48K photos
193 videos
11 files
2.74K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
#фантом_анонс

ТАШ ОУ. ПЯТИЗВЕЗДОЧНЫЙ МИЛЛИАРДЕР
Перевод с английского Александра Сафронова

Увлекательный и глубокий роман, дающий представление об атмосфере в современном Китае. Фиби — простая девушка из глубокой провинции, она приехала в Шанхай с намерением найти хоть какую-нибудь работу, но с мечтами о чем-то гораздо большем. Гари — деревенский в прошлом парень, ставший поп-звездой, однако так и не сжившийся со своим новым положением. Джастин — наследник богатой малазийской семьи, его цель — упрочить фамильную империю недвижимости, но в Шанхае он наталкивается на неразрешимую проблему. Инхой — успешная бизнес-леди, сбежавшая из родной Малайзии, где она была просто девочкой из хорошей семьи… И рассказчик, который направляет жизни каждого согласно своему, только ему известному плану.

#фантомпресс #ташо
#фантом_анонс

РЭЙЧЕЛ ХЭН. ВЕЛИКОЕ РАСШИРЕНИЕ
Перевод с английского Анастасии Наумовой

Масштабный роман, который разворачивается на фоне меняющегося Сингапура. История мальчика с уникальными способностями и его детской любви, вплетенная в историю страны. А Боонь родился в рыбацкой деревушке на сингапурском берегу, на исходе британского колониального правления. Он с детства отличался от других мальчишек, не интересовался рыбалкой и предпочитал проводить дни, играя с
 соседской девочкой Сыок Мэй. Однажды А Боонь обнаруживает, что обладает странной способностью находить двигающиеся острова, которые никто другой не видит, и в душе начинает нарастать новое чувство — он может оказаться очень полезным своей стране.
Но когда А Боонь и Сыок Мэй вырастают, Сингапур оказывается в вихре исторических перемен, и будущее рыбацких деревень под угрозой. История любви, история взросления и история возникновения страны, которая через несколько лет начнет удивительный взлет.

#фантомпресс #рэйчелхенг
#фантом_анонс.

ДЭНИЕЛ МЕЙСОН. СЕВЕРНЫЙ ЛЕС
Перевод с английского Светланы Арестовой

Роман Дэниела Мейсона, действие которого охватывает четыре столетия, — это повествование об одном доме, затерянном в лесах Западного Массачусетса, и о череде его обитателей. Влюбленные, бежавшие из пуританского поселения; молодая колонистка с ребенком, похищенная индейцами; бывший солдат, посвятивший себя выращиванию яблок; сестры-близнецы, неразрывно связанные любовью и ревностью; художник, оберегающий тайну; заядлый охотник, чьей жене мерещатся голоса (или все-таки не мерещатся?), — и многие, многие другие. Когда одна история заканчивается, начинается другая, и эта преемственность перекликается с цикличностью природы, со сменой времен года и перемен в окружающем мире. Деревья и растения — полноправные персонажи романа, а переживания жука-короеда оказываются не менее важны, чем человеческие.

Это необычный, изобретательно выстроенный, полный юмора и надежды роман о ходе времени, о нашей связи с миром и о том, как увидеть в истории потерь историю перемен.

#фантомпресс #дэниелмейсон
Предлагаем вам сыграть в простую игру. На картине приведена цитата из книги, которую мы издадим в этом году. Жирная подсказка — анонс на книгу уже был. Если вам понравится, продолжим. А заодно посмотрим картины хороших художников.
Автор этой картины — Уилл Барнет. Осталось угадать автора цитаты.

#фантом_угадайка
#фантом_анонс

МАРТИН ЭМИС. ЗОНА ИНТЕРЕСОВ
Перевод с английского Сергея Ильина

Кафкианская «комедия» про Холокост одного из лучших писателей современности. Роман британского классика выходил в «Фантоме» семь лет назад, но с тех пор история совершила разворот, и сегодня «Зона интересов» — крайне актуальная книга, отражающая современность за окном. Роман о страхе, ненависти, желании выжить во что бы то ни
стало, о стремлении отвернуться, не видеть, нормализовать ненормальное.

Это глубоко оригинальное, отчасти провокативное высказывание, совсем по-новому фиксирующее внимание читателя на теме Холокоста и Второй мировой войны. Эмис привносит в разговор об ужасах прошлого интонации и оттенки, никогда прежде не звучавшие в подобном контексте.

«Зона интересов» — это одновременно и любовный роман (двое из
трех героев-рассказчиков — комендант концлагеря и служащий в нем офицер — любят одну женщину, а третий — еврей-заключенный — готов на убийство или самоубийство ради спасения жены, попавшей в лапы нацистов), и антивоенная сатира, и литературная полифония. Ключевая идея романа выходит далеко за рамки предсказуемых «всюду жизнь» и «банальность зла» — едкая ирония Эмиса высвечивает абсурдность и
нелогичность зла, стремление людей соединиться со злом даже в самых нелепых позах, аморфность и обтекаемость зла.

#фантомпресс #мартинэмис
#фантом_анонс

АБРАХАМ ВЕРГЕЗЕ. ЗАВЕТ ВОДЫ
Перевод с английского Марии Александровой

Новый, много лет ожидаемый роман автора «Рассечения Стоуна», сразу после выхода английского издания ставший одним из главных бестселлеров. Южная Индия, семейные тайны; слоны, приходящие в гости пообедать; духи, обитающие в подполье; губительные страсти и целительная мудрость. А еще приключения, мечты, много красок, звуков, света, человеческих историй, вплетенных в историю Индии. Все начинается в 1900 году, когда юная девочка выходит замуж за вдовца, ее ждет долгая жизнь, полная радостей, потерь, горестей, обретений, ее дом в деревне Парамбиль станет центром притяжения для всех, кто ищет тепла и опоры. А заканчивается история в середине 1970-х, хотя на самом деле совсем не заканчивается. Это история нескольких поколений семьи индийских христиан из Кералы, удивительным образом связанная с историей врача-ирландца родом из Глазго, которого судьба занесла в Индию. Но все же роман Абрахама Вергезе — это не просто семейная сага в экзотических декорациях. Это мудрый и добрый рассказ о том, что семью создает не кровное родство, а общность судьбы; что выбор есть всегда, но не всегда есть силы его совершить; что все мы навеки связаны друг с другом действиями и бездействием и что никто не остается в одиночестве. И что прошлое ненадежно, и только будущее определено, и если в него смотреть в него с верой, то смысл будущего непременно откроется.

#фантомпресс #абрахамвергезе
🍪🧋🍪🧋🍩🕊️🌾🍪🕊️🤍🤎
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Дарим зимние истории от Фантом Пресс, которые идеально подойдут для чтения в морозные деньки!

Чтобы стать участником нужно подписаться на:
🤍@dreamreadm
🤍@phantombooks
🤍@bozinabooks

🔗нажать на кнопку УЧАСТВОВАТЬ

Три счастливчика получат книгу на выбор из коллажа!

Итоги 09.01.24

Участвует только РФ, доставка только через Boxberry
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#фантом_анонс

МАРИЯ САРАГОСА. ОГНЕННАЯ БИБЛИОТЕКА
Перевод с испанского Анны Уржумцевой

В бурном Мадриде 1930-х годов провинциалка Тина мечтает стать
библиотекарем. Вместе со своей подругой Вевой она попадает в мир кабаре, феминистских клубов и спиритических сеансов. Но больше всего ее интересует Невидимая библиотека — тайное общество, когда-то спасавшее книги, которым угрожала цензура. Тина понимает, что именно в этом ее призвание — спасать книги. Работая библиотекарем в осажденном Мадриде, Тина убедится, что в спасении нуждаются не только запрещенные, но и все книги. Вскоре она начнет понимать, что война ведется и на книжном фронте — переписывается история, факты подменяются выдумками, а идеология вытесняет человечность. В эпицентре опустошительной войны Тина защищает книги не только от пожаров и бомб, но и от невежества и варварства.
Большой роман о любви к книгам.

#фантомпресс #мариясарагоса
#фантом_анонс

ДЖОН БОЙН. ПУТЕШЕСТВИЕ К ВРАТАМ МУДРОСТИ
Перевод с английского Елены Полецкой

Некоторые истории универсальны. Они разыгрываются на протяжении всей истории человечества. А время — это река, которая бесконечно течет через них…
«Путешествие к вратам мудрости» — необычный новый роман Джона Бойна. Амбициозный, мифологический, философский. Все начинается с семьи… Сначала это отец, мать и двое сыновей. Тот, у кого в крови жестокость отца. И тот, в ком живет артистический дух матери. Один уходит. Другой остается. Но это лишь начало. Появятся другие. Их истории будут переплетаться и развиваться на протяжении двух тысяч лет — они будут встречаться вновь и вновь в разное время и в разных местах. От далекой
Палестины на заре первого тысячелетия до жизни в космосе в тысячелетии третьем.

#фантомпресс #джонбойн
Продолжаем угадывать по цитатам книги, которые выйдут в 2024-м. На этот раз цитату представляет молодой британский художник Тишк Барзанджи (Tishk Barzanji). Рекомендуем поискать в сети его работы, это действительно очень оригинальный художник.
#фантом_анонс

КРИСТИН МЭНГАН. ИСТОРИЯ НА КОНТИНЕНТЕ
Перевод с английского Анны Гайденко

Новый роман автора «Дворца утопленницы». Анри, некогда служивший жандармом в Алжире, с началом войны за независимость бежал из страны и теперь работает на дальних родственников, занятых какими-то мутными делами. Луиза, родившаяся в непримечательной английской деревеньке и посвятившая себя уходу за отцом, инвалидом Второй мировой, после его смерти мечтает вырваться из глуши в большой и прекрасный мир. Их пути пересекутся в Испании: Луиза присваивает внушительную сумму денег, которую Анри обязан вернуть, иначе ему не поздоровится. Он пускается за
ней в погоню через всю Европу — из Гранады в Париж, из Белграда в Стамбул, — но никак не может сделать решительный шаг, и бесконечная игра в кошки-мышки длится и длится. Обоим предстоит примириться с трудным прошлым, узнать тайны друг друга и написать историю
собственной жизни, отказавшись от привычных сюжетов, в которых «плохие» герои обязательно заслуживают наказания.

#фантомпресс #кристинмэнган
Поздравляем прихожан Иерусалимской, Русской, Сербской, Грузинской, Польской, Македонской православных церквей, а также всех мирян, отмечающих Светлый Праздник завтра, c наступающим Рождеством. Счастья, мира и света вам, друзья!
#фантом_анонс

ДЭЙВ ЭГГЕРС. ВМЕСТЕ
Перевод с английского Марии Кульневой

Захватывающее продолжение бестселлера «Сфера». Когда крупнейшая в мире технологическая компания «Сфера», занимающаяся поисковыми системами и социальными сетями, сливается с доминирующей на планете электронной торговой компанией, возникает богатейшая, опаснейшая и, как ни странно, любимейшая населением Земли монополия — «Вместе». Делейни Уэллс только-только пришла работать во «Вместе», прежде она была лесничим и всегда с недоверием и даже неприязнью относилась к современным технологиям, которые проникли повсюду. У нее есть цель — она хочет разрушить IT-гиганта изнутри. И для начала ей надо нащупать
слабые места в компании, где все такие счастливые, такие радостные, такие вечно улыбающиеся и где повсюду эти тошнотворные смайлики, без которых теперь ни шагу: нужно помечать ими каждое действие, каждое свое слово, а вскоре наверняка — и каждую свою мысль. Как в атмосфере всеобщего довольства бороться против этого довольства?

#фантомпресс #кдэйвэггерс
Время тэга #фантом_угадайка! Кажется, в этот раз вычислить автора цитаты будет совсем нетрудно... Или нет?
А автора картины и вычислять не надо - художница Дария Раторе.
#фантом_анонс

МОНИКА ВУД. КАК ЧИТАТЬ КНИГИ
Перевод с английского Эллы Гохмарк

Вайолетт освобождается из тюрьмы после двадцатидвухмесячного заключения за аварию, в которой погиб человек. В тюрьме у Вайолетт была отдушина – книжный клуб, который вела учительница английского языка на пенсии.Вайолетт страшится будущего, прошлое давит на нее тяжелым грузом вины.

Пенсионер Фрэнк – муж женщины, которую убила Вайолетт. Он все не может привыкнуть к новой одинокой жизни. Эти двое случайно встретятся в маленьком книжном магазине, который стал для них прибежищем от мира и от себя.

«Как читать книгу» – честная и полная надежды история о том, как принять свое прошлое, как научиться жить с чувством вины, о том, что всегда есть второй шанс. И о том, что книги способны на очень многое, надо лишь научиться их правильно читать. Теплый, остроумный, очень человечный роман.

#фантом_пресс #моникавуд