Издательство "Фантом Пресс"
11.3K subscribers
5.7K photos
205 videos
12 files
2.84K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
😍🙃😄😇🥹😍🥰🙂🤨🥹
😋🥰🥹🙂🤣🥸

📌 Стартуем 18 февраля, в субботу
📍Новинка от @phantombooks
✔️ Чат для обсуждения https://yangx.top/+huiA1gRqbkw3YTUy

☺️☺️☺️☺️
☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️

Лихорадочная, навязчивая, тревожная и правдивая хроника ядовитой и манипулятивной любви. Язвительно честный, мрачно смешной роман о токсичных отношениях молодой женщины с красивым, но холодным мужчиной. История рассказана в виде внутреннего монолога, героиня пытается понять, в чем суть истинных желаний женщины, ее ненасытности, любовной зависимости. И почему женщина готовы на любые акты отчаяния, лишь бы ощутить себя любимой, почему женщины зачастую чувствует себя живой, только когда она находится в отношениях, даже если отношения мучительны.

😃удете читать с нами
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📒« — Общество стоит на ушах! — Какое общество? — резко поинтересовался Мэтлок. — Настоящее? Такое, которое в уличных протестах участвует? Или онлайн-общество — которому больше нечем заняться в автобусе или в сортире, кроме как твитить всякое сердитое г..о?»

...Три года назад вышел «Кризис самоопределения» Бена Элтона (в переводе Шаши Мартыновой) — провокационный шарж на наш мир и его отражение в «кривом зеркале» интернета, который, однако, быстро превратился в реальность. Примерно то же самое случилось и со «Сферой» Дэйва Эггерса, которая была написана как антиутопия, а сегодня читается практически как документальный роман.

Вот и Элтон напророчил в своей пародии кучу совершенно реальных событий — тот же скандал с Джоан Роулинг был предугадан им буквально до мелочей (как, заметим, и куча других скандалов, в том числе и родившихся в наших собственных соцсетях). И буквально каждый день книга становится все более и более документальна — что нас, живущих в  победившем мире Кафки, совершенно не радует. Потому что скучной реальности нам и без книг хватает, а вот хорошей и по-настоящему колючей сатиры — увы, сегодня маловато.

Кстати, иногда даже мрачные сатирики оказываются слишком уж оптимистичными.

📒«Разговариваешь лично, на улице или в автобусе — все вроде как совершенно нормальные люди. Никто не обзывает фашистом, не угрожает изнасиловать твою девушку и не орет в лицо, чтоб ты знал свое место. Однако в виртуальной социальной интернет-вселенной всё совершенно чокнулось.»

...Теперь это норма уже и в реальности. К сожалению.

#фантомпресс #бенэлтон #сатира
Кое-что специально для петербуржцев! В числе Книг Месяца в «Доме Книги» (тот, что «у Зингера») есть наш «Зимний солдат» и по специальной цене. Акция действует толькопри покупке в магазине.

…Карпаты, 1914 год, хотя все начинается задолго до этого, а закончится вместе с войной. Карпаты, граница Украины, Венгрии и Румынии, время «Брусиловского прорыва», перемоловшего жизни более миллиона человек. Но это чуть дальше, в стороне от тихой карпатской деревушки — и старого деревянного храма, где в бескрайних снегах пытаются спасать тела и души искалеченных войной совсем еще юный доктор — и бывшая монахиня, ставшая медсестрой. Книга, в которой моментально слышатся отголоски Ремарка, и в еще большей степени — «записок юного врача» Булгакова, кстати, служившего в госпитале в те же самые дни и совсем неподалеку — только на другой стороне.

Зимняя книга, но с предчувствием весны.
Сильная книга. И очень важная и нужная — именно сейчас.
В этом году будет еще один роман от Дэниела Мейсона, не менее интересный — но об этом позже. А сейчас — время «Зимнего солдата».

Ссылка на акцию

#фантомпресс #дэнилелмейсон #санктпетербург
"Рыжик на обочине" - синхрорелиз в "Строках"!

Еще одна наша книга обрела цифровую и аудио жизнь.


«Рыжик на обочине» Энн Тайлер, удивительное эхо «Старшего сына» Вампилова в реалиях современной Америки — и с фирменной теплотой и юмором от «бабушки американской литературы» и пулитцеровской лауреатки.

«Майка Мортимер 44 лет — ужасный педант, человек привычки, живущий по заведённому распорядку уже много лет. Самозанятый технарь, он выезжает к клиентам по вопросам компьютерной техники. Не бог весть какие деньги, но на жизнь хватает. Не женат и не был, с женщинами как-то не складывается, хотя несколько лет он встречается с учительницей Кэсс. Добродушные подшучивания родственников, шумные семейные сборища — и о, благословенное и тихое одиночество квартиры. Может, даже и неплохо, что он один? Как-то обычным утром на пороге дома Майку поджидает молодой человек, и с тех пор жизнь героя меняется. Тихое наблюдение за отрезком жизни обычного человека, как всегда, удаётся Энн Тайлер просто мастерски. Не происходит ничего особенного, рутина и быт, быт и рутина. Но оторваться сложно. Сострадание автора к Майке, неслышный юмор, теплота, льющаяся со страниц. Идеальное чтение для поклонников Тайлер. Вроде и жаль, что книга такая короткая, но всё, что нужно, сказано. Фирменный стиль автора тут очень концентрирован и детален. История о самом обыкновенном — о маленьком человеке, не подозревающем, что он нуждается в ком-то рядом, пока этот «кто-то» не исчезает. " — рецензия ortiga на LiveLib.Ru

Текст аудиокниги читает Григорий Перель.

Книга в сервисе "Строки" - https://stroki.mts.ru/book/84736?active=book

#фантомпресс #фантом_новости #эннтайлер
Ситуацию с «Улицей Яффо» стоит разъяснить - а то даже у нас в редакции уже началась перепутаница.
Итак: есть улица Яффо в Иерусалиме, она проходит через весь город, начинаясь у Яффских ворот — а далее переходит в древнюю дорогу до порта Яффо. Но роман Даниэля Шпека совсем не про нее — конечно, мы побываем в Иерусалиме, и даже по тамошней улице Яффо пройдем, но лишь мимоходом, эпизодически. Но улица Яффо есть не только в Иерусалиме, но в Хайфе, и в других городах Израиля.

Порт Яффо (или Яффа, по-арабски) — как раз то место, из окрестностей которого к нам издавна привозили апельсины с мандаринами. Правда, наклейку Jaffa тогда стыдливо сдирали и заменяли на другую, с надписью Maroc. Официально СССР был враждебен Израилю и даже принимал участие в Шестидневной войне на стороне арабской коалиции (что, впрочем, последней не помогло). Так что покупать фрукты у недружественной державы он не мог (хотя цитрусовые в Яффе всегда выращивали именно арабы), и все же покупал, только под чужим флагом. Кстати, в одном из ящиков с апельсинами к нам приехал Чебурашка — что позволяет взглянуть на сказку Успенского совершенно в ином свете…
Но все же и порт Яффа, сегодня ставший частью Тель-Авива (и модным, даже хипстерским арабским кварталом) — тоже не наш пункт назначения.

Главная локация романа «Улица Яффо» Даниэля Шпека — это Хайфа, город в сотне километров от Яффы вдоль моря. Там тоже есть улица Яффо: в свое время она была торговым центром города, процветая и под оттоманским владычеством, и под британской короной.

Вот вам два вида Улицы Яффо, или Дерех Яффо в Хайфе —сегодня и в 40-х годах прошлого века.

#фантомпресс #даниэльшпек
35 громких романов: что читать и слушать со скидкой 40%?
Отличная новость для книгоманов!

С 15 февраля по 3 марта на Литрес действует скидка 40%. Сотни книг, которые участвуют в акции, собрали в большую подборку - среди них есть и книги "Фантома".

Подборка тут

#фантомпресс #литрес
Удивительно — но Британская империя окончательно развалилась в 1960-е, когда  свингующий Лондон променял привычную пинту пива или стаканчик виски на «косяк». России, к счастью, это не угрожает: законы и мораль надежно оберегают русские напитки  от конкуренции со стороны иноземной отравы. А пока дело обстоит так — мы непобедимы.

«Спиртное уже давно считалось секретным оружием белых, превращавшим их в грозных бойцов. Вот потому-то, говорили сипаи, британцы почти всегда возглавляют атаку — крепкая выпивка перед боем делает их самоубийственно бесстрашными.
Перед сражением сипаи тоже прибегали к одурманивающим средствам, у индийских солдат это было обычным делом, но они отдавали предпочтение гашишу, гандже, бхангу и такому виду опия, как мааджун. Эти наркотики воздействовали на нервную систему, наделяя покоем
и нечувствительностью к усталости от яростного боя. Эффект спиртного был иным, оно разжигало агрессивность, и все прекрасно знали,
что именно ради поддержания «боевого духа» английское командование внимательно следит за бесперебойностью поставок алкоголя в войска.
Один старый мудрый субедар как-то раз сказал Кесри:

«В спиртном саибы черпают свою силу, потому-то и пьют с утра до вечера, иначе ослабнут и окочурятся. Если вдруг они, подобно нам, предпочтут ганджу, то можешь быть уверен — империи их придет конец»

Амитав Гош. «Огненный поток» (перевод Александра Сафронова).
«ОК!» — «Что читать в 2023 ГОДУ: 7 КЛАССНЫХ НОВИНОК»
Скоро наступит весна, а дожидаться ее прихода гораздо лучше с увлекательной книгой под боком. Представляем 7 самых захватывающих романов, которые точно не оставят ваc равнодушными и заставят полностью погрузиться в сюжет.

#фантомпресс #фантом_пресса
Фантом-параллели. Из мира удивительных пересечений. Действие таких абсолютно непохожих книг как «Дворец утопленницы» Кристин Мэнган и «Оружейного острова» Амитава Гоша (этот новый роман прекрасного индийского писателя выйдет в  обозримом будущем) происходит в одном городе, Венеции, где как раз завтра, в Жирный Вторник (Martedì Grasso), завершается знаменитый венецианский карнавал. Кстати, венецианская часть, и очень яркая, была и в романе «Души» израильтянина Рои Хена.

В романах Мэнган и Гоша главные герои, блуждая по лабиринту венецианских проулков, оказываются в Еврейском Гетто, которое является частью района Каннареджо. И именно в Гетто происходит вся венецианская часть романа Рои Хена. Если скрупулезно выстроить географию всех трех книг, то оказывается, что происходящее в них сосредоточено не просто в Каннареджо и даже не просто в Гетто, а буквально на одном пятачке. Вот такое удивительное пересечение трех очень разных книг, написанных ирландкой из Дублина, индийца из Калькутты и израильтянина из Тель-Авива, изданных одним издательством.

#фантомпресс #кристинмэнган #амитавгош
Большая рецензия на «Акты отчаяния» на «Кинопоиске (Мария Нестеренко).

Акты отчаяния“ — хроника отношений, где главная героиня-рассказчица оказывается в заведомо уязвимой позиции. Она знакомится с красавцем Кираном — арт-критиком, наполовину ирландцем, наполовину датчанином — и практически сразу впадает в любовную зависимость. Также сразу появляются нездоровые звоночки в их отношениях: Киран время от времени становится холоден, заявляет, что многократный секс еще не делает их парой, рассказывает о бывшей, которую он продолжает любить, и не считает нужным это скрывать от новой девушки. Он исчезает и вновь появляется в жизни главной героини как ни в чем не бывало.

…Все, что проделывает писательница в „Актах отчаяния“, уже давно открыто другими авторами. А еще она практически с порога вскрывает карты и говорит, что читателя ждет история неудачного и крайне нездорового романа, как бы лишая текст интриги. Но поразительным образом от романа невозможно оторваться, он затягивает и засасывает. Учитывая предельную откровенность рассказчицы, читатель тоже как бы втягивается в нездоровые отношения: он становится вуайеристом, наслаждающимся чужими страданиями.

…„Акты отчаяния“ — вовсе не лирический дневник, а аналитический текст, где Нолан как бы сталкивает лбом причину и следствие — давнюю травму, которая подпитывает неуверенность героини в собственных силах, и вытекающее отсюда желание стать чьим-то чужим отражением: „Я не заслуживала любви, но нуждалась в ней“. Ей очень хочется видеть в чьем-то снисходительном присутствии рядом именно ее, любовь. Болезненность отношений проявляется не только и не столько в том, что один партнер ведет себя абьюзивно, а другой не понимает этого. Рассказчица очень хорошо это осознает и пытается приручить своего ускользающего возлюбленного, то есть ответить манипуляцией на манипуляцию.

Но, пожалуй, главная трагедия героини заключается в неспособности увидеть свою индивидуальность. Но, кажется, ее проблема не в отсутствии, а в неспособности ее признать, ведь читателю не нужно прикладывать усилие, чтобы увидеть эту индивидуальность…»

Полный текст рецензии

#фантомпресс #меганнолан #фантом_пресса
Неподражаемый оригинал — и две «версии в пересказе». Да-да, вы уже в курсе, что главный герой «Призраков Парка Эдем» Карен Эбботт, «великий комбинатор» эпохи «сухого закона» Джордж Римус— наиболее вероятный прототип «Великого Гэтсби». Собственно, писали об этом и до нас — примерно 100500+ литературоведов, и в обоснованности этой точки зрения нетрудно убедиться, почитав описание грандиозного праздника, устроенного Римусом в его поместье. Был ли там Фрэнсис Скотт Фицджеральд, доподлинно неизвестно — зато, увы, пристрастие гения к виски — общепризнанный факт. Так что с Римусом он был, в любом случае, отлично знаком — как и подавляющее большинство чиновников американской администрации: виски от Римуса попадало даже в кабинет президента США.

А вот влияние истории Джорджа Римуса на Гая Ричи, снявшего своих «Джентльменов» в 2019 году, куда менее очевидно. Хотя книга Карен Эбботт и фильм Ричи вышли практически одновременно, в 2019 году (книга на полгода раньше), еще за пять лет до этого Джордж Римус стал одним из центральных персонажей 5-го сезона нашумевшего сериала «Подпольная империя» (2014). Так что история подпольного торговца виски, ни разу в жизни не пробовавшего спиртного и прослывшего среди коллег «джентльменом», уже была на слуху. Как и невероятная любовь обоих персонажей к жене — в фильме Ричи, правда, все пошло по другой колее, но на то это и искусство.

И еще одно любопытное совпадение: одна из главных коллизий «Призраков Парка Эдем» повторяется в двух фильмах с участием Ди Каприо — «Поймай меня, если сможешь» и «Волк с Уолл-Стрит». Правда, в этом случае можно говорить только о совпадении: оба этих фильма тоже основаны на истории реальных «великих комбинаторов», но совершенно из другого времени.

Просто история шутит, тасуя одни и те же кадры.

#фантомпресс #каренэбботт