Приключения и путешествия хороши в любую пору, хоть весной, хоть в предзимье, на фоне первого снега. А уже если это путешествие, в которое вас приглашает один из самых значительных индийских писателей Амитав Гош, то будет оно не просто экзотическим (и летним), но полным драматических поворотов, погружения в незнакомую эпоху и с удивительными попутчиками.
Большинство из вас прочитали оба романа Гоша — «Маковое море» и Дымную реку» — еще в прошлом году, но вдруг кого-то миновала чаша сия? Совершенно напрасно: начинайте читать уже сейчас, ибо завершение трилогии только что появилось на прилавках.
Амитав Гош не скупится использовать редчайшую лексику, морской жаргон и хинглиш 19-го века (и передать все языковые оттенки и тонкости в русском варианте замечательно удалось переводчику Александру Сафронову).
«Маковое море» — почти энциклопедия самых разных сторон индийской жизни: маковые деревни, фабрики опиума, усадьбы британских колонизаторов, жилища раджи, замкнутый мир морского судна. И в то же время это сложная история в роскошных декорациях, полная комических и драматических отступлений, любовных уловок, предательств и проявлений благородства. Как заметил один из читателей, «Маковое море» читается как нечто среднее между индийской версией «Унесенных ветром», викторианским романом нравов и морскими романами Джозефа Конрада.
«Дымная река» — более герметичный роман об интригах и тайнах Города Чужаков в китайском Кантоне, хотя и по морям нам придется поплавать, пусть и меньше, чем в первой части.
А вот третья… В ней сойдутся все ниточки, пересекутся пути всех героев из первых двух книг, и грянет тот гром, в предчувствии которого мы жили, читая первые два романа серии. Город Чужаков падет, открыв новую эпоху — а вместе с тем и двери в Китай. А в нашу осень принесет немного тропического зноя и аромата индийских и китайских пряностей.
#фантомпресс #индия #амитавгош
Большинство из вас прочитали оба романа Гоша — «Маковое море» и Дымную реку» — еще в прошлом году, но вдруг кого-то миновала чаша сия? Совершенно напрасно: начинайте читать уже сейчас, ибо завершение трилогии только что появилось на прилавках.
Амитав Гош не скупится использовать редчайшую лексику, морской жаргон и хинглиш 19-го века (и передать все языковые оттенки и тонкости в русском варианте замечательно удалось переводчику Александру Сафронову).
«Маковое море» — почти энциклопедия самых разных сторон индийской жизни: маковые деревни, фабрики опиума, усадьбы британских колонизаторов, жилища раджи, замкнутый мир морского судна. И в то же время это сложная история в роскошных декорациях, полная комических и драматических отступлений, любовных уловок, предательств и проявлений благородства. Как заметил один из читателей, «Маковое море» читается как нечто среднее между индийской версией «Унесенных ветром», викторианским романом нравов и морскими романами Джозефа Конрада.
«Дымная река» — более герметичный роман об интригах и тайнах Города Чужаков в китайском Кантоне, хотя и по морям нам придется поплавать, пусть и меньше, чем в первой части.
А вот третья… В ней сойдутся все ниточки, пересекутся пути всех героев из первых двух книг, и грянет тот гром, в предчувствии которого мы жили, читая первые два романа серии. Город Чужаков падет, открыв новую эпоху — а вместе с тем и двери в Китай. А в нашу осень принесет немного тропического зноя и аромата индийских и китайских пряностей.
#фантомпресс #индия #амитавгош
Скоро.
Новая удивительная история о добровольных изгнанниках на турецком острове, покинувших родину и оставивших за спиной прошлое — и даже собственное имя.
Встречаем на выставке non/fiction.
«Путь в Портмантл был одинаков для всех. Порядок приема не менялся никогда. Сначала ваш спонсор связывался с директором. Лишь когда директор одобрит вашу кандидатуру, узнаете вы, где расположено прибежище. Лишь тогда сядете вы на поезд „Симплон-ориент-экспресс“, отбывающий в Лозанну, доберетесь до турецкой границы и предъявите паспорт на конечной остановке в Стамбуле. Лишь тогда вы отыщете дешевую гостиницу, и сожжете паспорт в ванне (это делается на раннем этапе, чтобы нельзя было передумать). Лишь тогда вступите вы в залитый весенним солнцем распахнутый город и, шагая вдоль главной дороги, мимо дребезжащих трамваев и громадин-мечетей, выйдете к пристани Кабаташ.
Лишь тогда опустите вы тусклый жетон в приемник турникета, а второй, такой же, сохраните на обратную дорогу, чтобы всякий раз, когда ваши пальцы заденут его в складках кармана, он напоминал вам о пути домой.
Лишь на первой остановке расстегнете вы застежку на часах: пускай скользнут меж досок скамейки, будто вы их потеряли. Лишь проплывая мимо первого странного острова, оцените вы, как далеко оказались от мира, который знали, от людей, которых любили и не любили. Лишь тогда увидите вы армейско-зеленый горб Хейбелиады, вздымающийся в солнечной дымке, и поймете, что вы у цели.
Лишь тогда вместе с укачанными туристами спуститесь вы на нижнюю палубу и сойдете на берег, странным образом чувствуя, что вы почти дома. Лишь тогда сможете вы затеряться среди сухих, наклонившихся сосен, чувствуя, что отныне избавлены от всех тягостей. Лишь тогда увидите вы плечи потемневшего от времени особняка, лишь у его ворот бросите вы на землю рюкзак, нажмете на кнопку звонка и будете наблюдать, как по тропинке спускается подслеповатый турок с седыми усами и ружьем, чтобы спросить через прутья, кто вы. Лишь тогда откроются ворота и впустят вас, движимые рукой старика. Лишь тогда скажет он: Portmantle’ye hoşgeldiniz.»
Бенджамин Вуд. «Эклиптика». Перевод Светланы Арестовой
#фантомпресс #бенджаминвуд #турция
Новая удивительная история о добровольных изгнанниках на турецком острове, покинувших родину и оставивших за спиной прошлое — и даже собственное имя.
Встречаем на выставке non/fiction.
«Путь в Портмантл был одинаков для всех. Порядок приема не менялся никогда. Сначала ваш спонсор связывался с директором. Лишь когда директор одобрит вашу кандидатуру, узнаете вы, где расположено прибежище. Лишь тогда сядете вы на поезд „Симплон-ориент-экспресс“, отбывающий в Лозанну, доберетесь до турецкой границы и предъявите паспорт на конечной остановке в Стамбуле. Лишь тогда вы отыщете дешевую гостиницу, и сожжете паспорт в ванне (это делается на раннем этапе, чтобы нельзя было передумать). Лишь тогда вступите вы в залитый весенним солнцем распахнутый город и, шагая вдоль главной дороги, мимо дребезжащих трамваев и громадин-мечетей, выйдете к пристани Кабаташ.
Лишь тогда опустите вы тусклый жетон в приемник турникета, а второй, такой же, сохраните на обратную дорогу, чтобы всякий раз, когда ваши пальцы заденут его в складках кармана, он напоминал вам о пути домой.
Лишь на первой остановке расстегнете вы застежку на часах: пускай скользнут меж досок скамейки, будто вы их потеряли. Лишь проплывая мимо первого странного острова, оцените вы, как далеко оказались от мира, который знали, от людей, которых любили и не любили. Лишь тогда увидите вы армейско-зеленый горб Хейбелиады, вздымающийся в солнечной дымке, и поймете, что вы у цели.
Лишь тогда вместе с укачанными туристами спуститесь вы на нижнюю палубу и сойдете на берег, странным образом чувствуя, что вы почти дома. Лишь тогда сможете вы затеряться среди сухих, наклонившихся сосен, чувствуя, что отныне избавлены от всех тягостей. Лишь тогда увидите вы плечи потемневшего от времени особняка, лишь у его ворот бросите вы на землю рюкзак, нажмете на кнопку звонка и будете наблюдать, как по тропинке спускается подслеповатый турок с седыми усами и ружьем, чтобы спросить через прутья, кто вы. Лишь тогда откроются ворота и впустят вас, движимые рукой старика. Лишь тогда скажет он: Portmantle’ye hoşgeldiniz.»
Бенджамин Вуд. «Эклиптика». Перевод Светланы Арестовой
#фантомпресс #бенджаминвуд #турция
ООН рекомендует сегодня отметить Международный мужской день. Поддержим — подборкой самых «мужских» романов... Многие из которых, кстати, написаны женщинами.
📘Джонатан Коу. «Мистер Уайлдер и я». Утонченный и совершенно мужской роман, хотя и с юной девушкой на первом плане. На этот раз главный герой совершенно небрутален, но зато — с благородной утонченностью, творческой натурой и потрясающей харизмой. Даже в старости. Познакомьтесь с мистером Уайлдером — у него, право, многому можно научиться.
📘 Эмма Клайн. «Папуля». Мы уже писали, что из всех наших авторов-женщин Эмма Клайн, пожалуй, лучше других понимает и описывает мужчин с их противоречивостью, комплексами и полной внутренней беззащитностью, даже при львиной гриве снаружи. В ее героях каждый мужчина, наверное, узнает себя… А женщины благодаря им научатся лучше понимать мужчин.
📘Тана Френч. «Искатель». Книга вышла не из гоголевской шинели, а напрямую из вестерна, так что хмуро-небрито-немногословные мужчины тут правят бал. Вернее, один такой мужчина — остальные выглядят смешными тюфяками. Реальность, как водится, преподнесет сюрпризы. Кстати, рекомендуем и «Искатель» — самый, на наш взгляд идеально-мужской роман у сумрачной ирландской колдуньи.
📘Ричард Руссо. «Шансы есть». Отличный, с ностальгией, осенний роман о крепкой мужской дружбе и ее последствиях (навсегда оставшихся на курортном острове Мартас-Винъярд).
📘Дэйв Эггерс. «Монах из Мохи». Повесть об одном настоящем мужчине — но зато каком! Его приключения были бы похожи на голливудский блокбастер… Не будь они правдивы на все 100%. История о том, как неказистый неудачник из семьи выходцев из Йемена сумел практически в одиночку изменить мир. Мир кофе — уж точно.
А вы какие брутальные романы вспомните?
#фантомпресс
📘Джонатан Коу. «Мистер Уайлдер и я». Утонченный и совершенно мужской роман, хотя и с юной девушкой на первом плане. На этот раз главный герой совершенно небрутален, но зато — с благородной утонченностью, творческой натурой и потрясающей харизмой. Даже в старости. Познакомьтесь с мистером Уайлдером — у него, право, многому можно научиться.
📘 Эмма Клайн. «Папуля». Мы уже писали, что из всех наших авторов-женщин Эмма Клайн, пожалуй, лучше других понимает и описывает мужчин с их противоречивостью, комплексами и полной внутренней беззащитностью, даже при львиной гриве снаружи. В ее героях каждый мужчина, наверное, узнает себя… А женщины благодаря им научатся лучше понимать мужчин.
📘Тана Френч. «Искатель». Книга вышла не из гоголевской шинели, а напрямую из вестерна, так что хмуро-небрито-немногословные мужчины тут правят бал. Вернее, один такой мужчина — остальные выглядят смешными тюфяками. Реальность, как водится, преподнесет сюрпризы. Кстати, рекомендуем и «Искатель» — самый, на наш взгляд идеально-мужской роман у сумрачной ирландской колдуньи.
📘Ричард Руссо. «Шансы есть». Отличный, с ностальгией, осенний роман о крепкой мужской дружбе и ее последствиях (навсегда оставшихся на курортном острове Мартас-Винъярд).
📘Дэйв Эггерс. «Монах из Мохи». Повесть об одном настоящем мужчине — но зато каком! Его приключения были бы похожи на голливудский блокбастер… Не будь они правдивы на все 100%. История о том, как неказистый неудачник из семьи выходцев из Йемена сумел практически в одиночку изменить мир. Мир кофе — уж точно.
А вы какие брутальные романы вспомните?
#фантомпресс
Друзья, поспешите: в онлайн-магазинах остались последние экземпляры «Мисс Бирмы»! В «Лабиринте» уже нет, но еще можно поймать на Озоне и Wildberries. Жаль прощаться с такой удивительной книгой — но увы, всему приходит свой срок.
Поначалу это была сказка: бирманская девочка стала королевой, но в очень несчастном королевстве, которым правил ленивый, но безжалостный дракон… А потом сказка кончилась, началась реальность, и в реальности этой пришлось променять корону на кепку цвета хаки, взять в руки автомат. Впрочем, это все позже, гораздо позже.
А пока — вы узнаете о судьбе небольшой страны, бывшей британской колонии, истерзанной сперва японской оккупацией, потом — долгой гражданской войной, а затем и диктатурой.
Узнаете о судьбе каренских племен, которые уже почти столетие пытаются отстоять свое право просто на существование, собственный язык и обычаи. И о крохотной еврейской диаспоре в Бирме, от которой после войны осталось всего несколько человек.
И все в этой книге — правда, в буквальном смысле. В «Мисс Бирме» почти нет никакого вымысла — книга вся построена на документальном материале, на историях реальных людей. Более того, все выступают под своими реальными именами: и юная королева красоты Луиза, и ее родители, и диктатор Не Вин.
Драма одной семьи, драма целой страны, драма эпохи — на фоне золотых пагод, прекрасных джунглей, военных мундиров, затерянных деревень.
Это история Луизы Бенсон Крейг, рассказанная ее дочерью (кстати, тоже невероятная красавица).
Перевод Марии Александровой.
#фантомпресс #чарменкрейг #бирма #мьянма #азия #таиланд
Поначалу это была сказка: бирманская девочка стала королевой, но в очень несчастном королевстве, которым правил ленивый, но безжалостный дракон… А потом сказка кончилась, началась реальность, и в реальности этой пришлось променять корону на кепку цвета хаки, взять в руки автомат. Впрочем, это все позже, гораздо позже.
А пока — вы узнаете о судьбе небольшой страны, бывшей британской колонии, истерзанной сперва японской оккупацией, потом — долгой гражданской войной, а затем и диктатурой.
Узнаете о судьбе каренских племен, которые уже почти столетие пытаются отстоять свое право просто на существование, собственный язык и обычаи. И о крохотной еврейской диаспоре в Бирме, от которой после войны осталось всего несколько человек.
И все в этой книге — правда, в буквальном смысле. В «Мисс Бирме» почти нет никакого вымысла — книга вся построена на документальном материале, на историях реальных людей. Более того, все выступают под своими реальными именами: и юная королева красоты Луиза, и ее родители, и диктатор Не Вин.
Драма одной семьи, драма целой страны, драма эпохи — на фоне золотых пагод, прекрасных джунглей, военных мундиров, затерянных деревень.
Это история Луизы Бенсон Крейг, рассказанная ее дочерью (кстати, тоже невероятная красавица).
Перевод Марии Александровой.
#фантомпресс #чарменкрейг #бирма #мьянма #азия #таиланд
Forwarded from Книжный бункер
📚 «В доме лжи»: криминальный нуар от магистра литературы, таксиста и свинопаса
28 апреля 1960 года в Шотландии родился мальчик, которому суждено было стать офицером ордена Британской империи за заслуги на литературном поприще. В его родном Эдинбурге установят мемориальную плиту с отпечатками его ладоней, а турфирмы будут проводить экскурсии по местам действия его романов. Мальчика назовут Йэн. Йэн Рэнкин.
С малых лет стало ясно, что у Йэна литературная «патология развития». В детстве он сочинял комиксы, в школе писал стихи, в университете (который окончил со степенью магистра литературы) — рассказы. Бросил аспирантуру (но впоследствии получил четыре почетные докторские степени) и несколько лет работал в лондонском журнале, а потом этот книжный бунтарь уехал в сельскую провинцию Франции, где работал свинопасом, таксистом, виноградарем, дегустатором вин и приступил к писательству. Славу ему принес инспектор Ребус, первый роман о котором вышел в 1987 году.
Когда «Фантом-Пресс» издает детектив, а он знает в них толк, — надо брать. До этого романы об инспекторе Ребусе были на периферии поля зрения любителей криминального жанра, но сейчас у российского читателя появилась новая возможность открыть их для себя.
Инспектор Ребус — хороший мужик, который готов играть не по правилам. Полицейский-анархист и остается им даже на пенсии. Мои любимый типаж. Но свою первую встречу с ним и его антагонистом Кафферти — его Мориарти, его Джокером, его Магнето — пришлось начинать, запрыгнув в «предпоследний вагон» под номером 22 (на сегодняшний день Рэнкин написал про Ребуса 23 романа).
Признаюсь, это чтение стало настоящим вызовом для моего внутреннего зануды, который маниакально любит читать серии по порядку, но тут я его переупрямила. Желание свести знакомство с Рэнкиным стало сильнее моих предрассудков. Чтобы зануда не капризничал, пришлось читать с блокнотом и ручкой, составляя досье на всех персонажей. Имя, возраст, особые приметы, род занятий, личные связи… Вела, можно сказать, собственное расследование внутри книги. И да, мне понравилось разбираться во всех этих отношениях с 35-летним стажем. Завела на Ребуса личное дело.
«В доме лжи» основательный детектив о грязных играх, интригах и коррупции, об опухоли внутри полицейского организма, которая неизменно сказывается на результате расследования преступлений. Итак, в лесном овраге мальчишки обнаружили машину со скелетом в багажнике. И это символично. После этой находки скелеты посыпятся из всех шкафов полиции Эдинбурга. Скандал неизбежен.
Йэн Рэнкин называет свой стиль «Tartan noir» (tartan — клетчатая ткань для шотландского пледа). Он считает, что детективный роман — это лучший способ говорить об обществе, его проблемах и слабых местах. Рэнкин пишет драмы об эдинбургской полиции, полиции города в котором живет, но место «прописки» главных героев не имеет значения, основная геолокация здесь — это темный внутренний мир человека, куда уходят корни его поступков.
28 апреля 1960 года в Шотландии родился мальчик, которому суждено было стать офицером ордена Британской империи за заслуги на литературном поприще. В его родном Эдинбурге установят мемориальную плиту с отпечатками его ладоней, а турфирмы будут проводить экскурсии по местам действия его романов. Мальчика назовут Йэн. Йэн Рэнкин.
С малых лет стало ясно, что у Йэна литературная «патология развития». В детстве он сочинял комиксы, в школе писал стихи, в университете (который окончил со степенью магистра литературы) — рассказы. Бросил аспирантуру (но впоследствии получил четыре почетные докторские степени) и несколько лет работал в лондонском журнале, а потом этот книжный бунтарь уехал в сельскую провинцию Франции, где работал свинопасом, таксистом, виноградарем, дегустатором вин и приступил к писательству. Славу ему принес инспектор Ребус, первый роман о котором вышел в 1987 году.
Когда «Фантом-Пресс» издает детектив, а он знает в них толк, — надо брать. До этого романы об инспекторе Ребусе были на периферии поля зрения любителей криминального жанра, но сейчас у российского читателя появилась новая возможность открыть их для себя.
Инспектор Ребус — хороший мужик, который готов играть не по правилам. Полицейский-анархист и остается им даже на пенсии. Мои любимый типаж. Но свою первую встречу с ним и его антагонистом Кафферти — его Мориарти, его Джокером, его Магнето — пришлось начинать, запрыгнув в «предпоследний вагон» под номером 22 (на сегодняшний день Рэнкин написал про Ребуса 23 романа).
Признаюсь, это чтение стало настоящим вызовом для моего внутреннего зануды, который маниакально любит читать серии по порядку, но тут я его переупрямила. Желание свести знакомство с Рэнкиным стало сильнее моих предрассудков. Чтобы зануда не капризничал, пришлось читать с блокнотом и ручкой, составляя досье на всех персонажей. Имя, возраст, особые приметы, род занятий, личные связи… Вела, можно сказать, собственное расследование внутри книги. И да, мне понравилось разбираться во всех этих отношениях с 35-летним стажем. Завела на Ребуса личное дело.
«В доме лжи» основательный детектив о грязных играх, интригах и коррупции, об опухоли внутри полицейского организма, которая неизменно сказывается на результате расследования преступлений. Итак, в лесном овраге мальчишки обнаружили машину со скелетом в багажнике. И это символично. После этой находки скелеты посыпятся из всех шкафов полиции Эдинбурга. Скандал неизбежен.
Йэн Рэнкин называет свой стиль «Tartan noir» (tartan — клетчатая ткань для шотландского пледа). Он считает, что детективный роман — это лучший способ говорить об обществе, его проблемах и слабых местах. Рэнкин пишет драмы об эдинбургской полиции, полиции города в котором живет, но место «прописки» главных героев не имеет значения, основная геолокация здесь — это темный внутренний мир человека, куда уходят корни его поступков.
Через полторы недели в Москве в Гостином дворе стартует главная книжная выставка года — и конечно, все это время мы будем посвящать подготовке к non/fictio№24. В частности, каждый день будем рассказывать о тех новинках, за которыми вы и придете (очень на это надеемся!) в гости на наш стенд.
Ну, а сегодня давайте немного поиграем.
Картинка в этом посте — не просто натюрморт, а загадка:
каждому объекту, а в одном случае даже нескольким, соответствует одна из наших новинок. Попробуете угадать, какому предмету какая именно новинка подходит?
Ждем ваши отгадки в комментариях.
#фантомпресс #nonfiction2022
Ну, а сегодня давайте немного поиграем.
Картинка в этом посте — не просто натюрморт, а загадка:
каждому объекту, а в одном случае даже нескольким, соответствует одна из наших новинок. Попробуете угадать, какому предмету какая именно новинка подходит?
Ждем ваши отгадки в комментариях.
#фантомпресс #nonfiction2022
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На склад приехало «Неизбежное зло» Абира Мукерджи (перевод Марии Александровой). Скорее, книга ненадолго заскочила в гости: ее уже давно ждут в магазинах. Немножко мы, конечно, оставим на non/fiction — надеюсь, многих из вас захотят купить «Неизбежное зло» именно там. Для тех, кто заказал книгу в «Лабиринте»: рассылка и развоз по магазинам начнется уже послезавтра.
#фантомпресс #абирмукерджи #фантом_новости
#фантомпресс #абирмукерджи #фантом_новости
ФАНТОМ-ПРЕСС: ХИТЫ NON/FICTIO№ 2022
С сегодняшнего дня мы начнем знакомить вас с главными новинками нашего стенда на non/fictio№ 24 — напомним, она пройдет в Гостином дворе, рядом с Кремлем, 1–5 декабря.
📙 Амитав Гош. Огненный поток (перевод Александра Сафронова)
Автор: Один из крупнейших индийских прозаиков, лауреат более десятка литературных премий, включая главную индийскую премию Джнянпитх, премию Артура Кларка, а также номинацию на Букеровскую премию.
Завершающая часть «Ибисной трилогии», грандиозного цикла, посвященного «Опиумной войнам» XIX века. Первые две части — «Маковое море» и «Дымная река» — стали одними из главных хитов «Фантома». Великолепное сочетание приключенческого и исторического романа со множеством человеческих историй и яркими картинами быта Индии и Китая первой половины XIX века.
Сюжет: 1839 год, Китай не желает, чтобы чужеземцы превратили его в гигантский рынок опиума. Теряя огромные доходы, британские колониалисты начинают войну. К китайскому Кантону стягивается британско-индийская армада, в том числе — и шхуна «Ибис», с которой так или иначе связаны судьбы всех героев. Среди них Кесри Сингх, возглавляющий отряд сипаев; молодой моряк Захарий Рейд, мечтающий о богатстве и славе; Ширин Моди, вдова купца-парса, направляющаяся в Китай, чтобы вернуть потерянное богатство мужа; бывший раджа Нил, пытающийся обрести в Кантоне покой…
Отзывы:
Приключенческий роман в интерпретации Амитава Гоша выглядит одновременно свежо и современно, но вместе с тем комфортно, понятно и по-хорошему предсказуемо. Тот случай, когда налитое в старые мехи новое вино не только не проливается на землю сквозь прорехи, но, напротив, обретает новый экзотичный вкус и аромат.
Галина Юзефович
Романы Гоша — исследовательский подвиг, в котором смешались точно описанные обычаи, еда, одежда, азиатская философия того периода. А с другой стороны— это настоящий взрыв эмпатии, взгляд на панораму мировой истории с «неправильного» конца телескопа: крупным планом через судьбы героев. Но самое главное — это фантастически интересно.
The Observer
❗️Собираетесь купить эту книгу на выставке? Напишите «Беру!» в комментариях!
#фантомпресс #nonfiction2022 #амитавгош
С сегодняшнего дня мы начнем знакомить вас с главными новинками нашего стенда на non/fictio№ 24 — напомним, она пройдет в Гостином дворе, рядом с Кремлем, 1–5 декабря.
📙 Амитав Гош. Огненный поток (перевод Александра Сафронова)
Автор: Один из крупнейших индийских прозаиков, лауреат более десятка литературных премий, включая главную индийскую премию Джнянпитх, премию Артура Кларка, а также номинацию на Букеровскую премию.
Завершающая часть «Ибисной трилогии», грандиозного цикла, посвященного «Опиумной войнам» XIX века. Первые две части — «Маковое море» и «Дымная река» — стали одними из главных хитов «Фантома». Великолепное сочетание приключенческого и исторического романа со множеством человеческих историй и яркими картинами быта Индии и Китая первой половины XIX века.
Сюжет: 1839 год, Китай не желает, чтобы чужеземцы превратили его в гигантский рынок опиума. Теряя огромные доходы, британские колониалисты начинают войну. К китайскому Кантону стягивается британско-индийская армада, в том числе — и шхуна «Ибис», с которой так или иначе связаны судьбы всех героев. Среди них Кесри Сингх, возглавляющий отряд сипаев; молодой моряк Захарий Рейд, мечтающий о богатстве и славе; Ширин Моди, вдова купца-парса, направляющаяся в Китай, чтобы вернуть потерянное богатство мужа; бывший раджа Нил, пытающийся обрести в Кантоне покой…
Отзывы:
Приключенческий роман в интерпретации Амитава Гоша выглядит одновременно свежо и современно, но вместе с тем комфортно, понятно и по-хорошему предсказуемо. Тот случай, когда налитое в старые мехи новое вино не только не проливается на землю сквозь прорехи, но, напротив, обретает новый экзотичный вкус и аромат.
Галина Юзефович
Романы Гоша — исследовательский подвиг, в котором смешались точно описанные обычаи, еда, одежда, азиатская философия того периода. А с другой стороны— это настоящий взрыв эмпатии, взгляд на панораму мировой истории с «неправильного» конца телескопа: крупным планом через судьбы героев. Но самое главное — это фантастически интересно.
The Observer
❗️Собираетесь купить эту книгу на выставке? Напишите «Беру!» в комментариях!
#фантомпресс #nonfiction2022 #амитавгош
«Лабиринт». «Хроники человеческого меньшинства. Роман Кевина Нгуена «Новые волны»
Наше виртуальное существование до сих пор кажется нам в новинку. Но мы живем так уже третий десяток лет. И, судя по всему, ничего не изменится, пока технологии не совершат новый виток и не выйдут на тот уровень, когда роутеры, мониторы и планшеты станут архаикой или чем-то настолько неприметно утилитарным, вроде ручки и бумаги.
Роман Кевина Нгуена «Новые волны» — хороший предлог для того, чтобы осознать масштаб свершившихся с нами под влиянием технологий перемен, и при этом сделать неприятное открытие: оказывается, даже в этой новой виртуальной жизни мы, как всегда, проделали эволюцию далеко не в лучшую сторону. А ведь надежды были большими, и все могло сложиться иначе.
В книге нет стройного сюжета, нет линейного движения от прошлого к будущему (какая может быть временная и прочая иерархия между старыми и новыми постами в интернете, между открытыми в браузере вкладками?). Перед нами не роман-предупреждение, вроде «Сферы» Дэйва Эггерса. Было бы глупо разводить алармистские настроения, когда поезд уже ушел. Но и не книга-приговор. Это роман-блог, роман — интернетная закладка, с фрагментами избранной переписки с друзьями и вкраплениями печатных версий протоаудиокниг. Здесь нет конфликта в классическом смысле этого слова, это просто событийная лента, которую мы прокручиваем, переходя от страницы к странице и получая представление о том недалеком прошлом, которое промелькнуло настолько быстро, что почти не оставило о себе памяти.
Роман Нгуена — попытка вспомнить о тех временах, когда Сеть не была однозначным злом, когда еще брезжила надежда на то, что она будет способствовать расширению человечности, безграничной свободе, а не произволу, и моральные принципы не были пустым звуком. Это эпитафия поколению, которое было не лишено двойственности, а значит, обладало наибольшей полнотой возможностей для человеческого самовыражения. Нищие богачи — так можно сказать о героях романа Нгуена. Личности с мультииндивидуальностью. Те, кто способен выдумать себя от начала до конца, создать завершенный образ, а после перейти к новому уже на другом ресурсе, в другой компании, в общении с другим человеком. Люди, безотчетно тоскующие по человечности и пытающиеся утвердить ее уже на виртуальных просторах.
Важная мысль, звучащая в романе: при всей своей специфике, виртуальная жизнь так же значима и реальна, как реальная, она существует по тем же законам, что и обычная жизнь. Человек везде остается человеком. И в дурном, и в хорошем. Но если говорить о дурном, то путь вниз гораздо благоприятнее и занимает намного меньше времени. Виртуальное — кривое зеркало реальности: расизм, агрессия.
Здесь есть спектр всех человеческих отношений — оптимизм, пессимизм. И хотя тема дискриминации и расизма представлена в романе вполне объемно, это книга не о том, как презирают черных и азиатов. Она не о национальных меньшинствах. Она о том, как съеживается человечность и как само человечество становится меньшинством.
Добрые намерения оборачиваются злом. Просто падение — «падением во всех направлениях».
Но общая минорность звучания романа, история внешнего неуспеха и потери, не заводит нас в дебри пессимизма. Неудача закономерна. Человечность не может стать виртуальной. Поэтому подлинной отдушиной, последним прибежищем для нее становится не цифровое инобытие, а почти как в романе Джуно Диаса «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вау» — область мечты, вечно живой мир литературы и фантастики.
#фантомпресс #фантом_пресса #кевиннгуен https://www.labirint.ru/now/nguen/
Наше виртуальное существование до сих пор кажется нам в новинку. Но мы живем так уже третий десяток лет. И, судя по всему, ничего не изменится, пока технологии не совершат новый виток и не выйдут на тот уровень, когда роутеры, мониторы и планшеты станут архаикой или чем-то настолько неприметно утилитарным, вроде ручки и бумаги.
Роман Кевина Нгуена «Новые волны» — хороший предлог для того, чтобы осознать масштаб свершившихся с нами под влиянием технологий перемен, и при этом сделать неприятное открытие: оказывается, даже в этой новой виртуальной жизни мы, как всегда, проделали эволюцию далеко не в лучшую сторону. А ведь надежды были большими, и все могло сложиться иначе.
В книге нет стройного сюжета, нет линейного движения от прошлого к будущему (какая может быть временная и прочая иерархия между старыми и новыми постами в интернете, между открытыми в браузере вкладками?). Перед нами не роман-предупреждение, вроде «Сферы» Дэйва Эггерса. Было бы глупо разводить алармистские настроения, когда поезд уже ушел. Но и не книга-приговор. Это роман-блог, роман — интернетная закладка, с фрагментами избранной переписки с друзьями и вкраплениями печатных версий протоаудиокниг. Здесь нет конфликта в классическом смысле этого слова, это просто событийная лента, которую мы прокручиваем, переходя от страницы к странице и получая представление о том недалеком прошлом, которое промелькнуло настолько быстро, что почти не оставило о себе памяти.
Роман Нгуена — попытка вспомнить о тех временах, когда Сеть не была однозначным злом, когда еще брезжила надежда на то, что она будет способствовать расширению человечности, безграничной свободе, а не произволу, и моральные принципы не были пустым звуком. Это эпитафия поколению, которое было не лишено двойственности, а значит, обладало наибольшей полнотой возможностей для человеческого самовыражения. Нищие богачи — так можно сказать о героях романа Нгуена. Личности с мультииндивидуальностью. Те, кто способен выдумать себя от начала до конца, создать завершенный образ, а после перейти к новому уже на другом ресурсе, в другой компании, в общении с другим человеком. Люди, безотчетно тоскующие по человечности и пытающиеся утвердить ее уже на виртуальных просторах.
Важная мысль, звучащая в романе: при всей своей специфике, виртуальная жизнь так же значима и реальна, как реальная, она существует по тем же законам, что и обычная жизнь. Человек везде остается человеком. И в дурном, и в хорошем. Но если говорить о дурном, то путь вниз гораздо благоприятнее и занимает намного меньше времени. Виртуальное — кривое зеркало реальности: расизм, агрессия.
Здесь есть спектр всех человеческих отношений — оптимизм, пессимизм. И хотя тема дискриминации и расизма представлена в романе вполне объемно, это книга не о том, как презирают черных и азиатов. Она не о национальных меньшинствах. Она о том, как съеживается человечность и как само человечество становится меньшинством.
Добрые намерения оборачиваются злом. Просто падение — «падением во всех направлениях».
Но общая минорность звучания романа, история внешнего неуспеха и потери, не заводит нас в дебри пессимизма. Неудача закономерна. Человечность не может стать виртуальной. Поэтому подлинной отдушиной, последним прибежищем для нее становится не цифровое инобытие, а почти как в романе Джуно Диаса «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вау» — область мечты, вечно живой мир литературы и фантастики.
#фантомпресс #фантом_пресса #кевиннгуен https://www.labirint.ru/now/nguen/
Labirint.RU
Хроники человеческого меньшинства. Роман Кевина Нгуена «Новые волны»
Наше виртуальное существование (виртуальная жизнь, виртуальная смерть, виртуальное общение) до сих пор кажется нам в новинку. Но мы живем так уже третий десяток лет. И, судя по всему, ничего не изменится, пока технологии не совершат новый виток...
ФАНТОМ-ПРЕСС: ХИТЫ NON/FICTIO№ 2022
Мы продолжаем знакомить вас с главными новинками нашего стенда на выставке non/fictio№ 24 — она пройдет в Гостином дворе, рядом с Кремлем, 1–5 декабря.
📙 Йэн Рэнкин. «В доме лжи» (перевод Елены Тепляшиной).
Автор: Командор ордена Британской Империи, сэр Йэн Рэнкин — символ детективной литературы конца XX — начала XXI века, автор более 40 книг, а также комиксов, кроме того, еще и музыкант. Но главное творение Рэнкина — 24 романа об инспекторе Джоне Ребуса, прописавших шотландский Эдинбург в детективной литературе так же прочно, как и Дублин из цикла Таны Френч. Помимо одного из высших орденов Великобритании и рыцарского титула, Йэн Рэнкин удостоен около 30 литературных премий. Цикл о Ребусе был экранизирован: сериал «Ребус» был снят в 2000–2007 годах и выдержал целых пять сезонов.
Книга: Нуар-детективы Йэна Рэнкина, в которых инспектор Ребус со своей неизменной напарницей Шивон распутывает преступления, совершенные в Эдинбурге, стали уже классикой. «В доме лжи» — новый роман после довольно долгой паузы.
Сюжет: Каждому есть что скрывать. На дне лесного оврага найдено тело частного сыщика, запертое в брошенной машине. Он пропал много лет назад, его поиски вели старательно и долго, но труп обнаружили спустя годы. Шивон Кларк берется за старое расследование, анализирует ошибки, пытается понять, что же тогда пошло не так. Ей придется допросить всех, кто участвовал в расследовании. И похоже, каждому из них есть что скрывать и есть что терять. Но среди этих людей есть один человек, который точно знает, куда выведет след, — ее бывший шеф, а ныне детектив на пенсии Ребус.
Отзывы:
Йэн Рэнкин — лучший проводник в мир детектива. Всем, кого интересует устройство криминального мира, его хитросплетения и ритмы, его замысловатая, жестокая, искусная беспощадность, безусловно стоить прочитать «В доме лжи».
Тана Френч
Джон Ребус — один из лучших героев британского детектива, наряду с Холмсом, Пуаро и Морсом… Прекрасный язык, великолепный сюжет, захватывающая книга.
Daily Mail
❗Собираетесь купить эту книгу на выставке? Напишите «Беру!» в комментариях!
#фантомпресс #nonfiction2022 #йэнрэнкин #детектив
Мы продолжаем знакомить вас с главными новинками нашего стенда на выставке non/fictio№ 24 — она пройдет в Гостином дворе, рядом с Кремлем, 1–5 декабря.
📙 Йэн Рэнкин. «В доме лжи» (перевод Елены Тепляшиной).
Автор: Командор ордена Британской Империи, сэр Йэн Рэнкин — символ детективной литературы конца XX — начала XXI века, автор более 40 книг, а также комиксов, кроме того, еще и музыкант. Но главное творение Рэнкина — 24 романа об инспекторе Джоне Ребуса, прописавших шотландский Эдинбург в детективной литературе так же прочно, как и Дублин из цикла Таны Френч. Помимо одного из высших орденов Великобритании и рыцарского титула, Йэн Рэнкин удостоен около 30 литературных премий. Цикл о Ребусе был экранизирован: сериал «Ребус» был снят в 2000–2007 годах и выдержал целых пять сезонов.
Книга: Нуар-детективы Йэна Рэнкина, в которых инспектор Ребус со своей неизменной напарницей Шивон распутывает преступления, совершенные в Эдинбурге, стали уже классикой. «В доме лжи» — новый роман после довольно долгой паузы.
Сюжет: Каждому есть что скрывать. На дне лесного оврага найдено тело частного сыщика, запертое в брошенной машине. Он пропал много лет назад, его поиски вели старательно и долго, но труп обнаружили спустя годы. Шивон Кларк берется за старое расследование, анализирует ошибки, пытается понять, что же тогда пошло не так. Ей придется допросить всех, кто участвовал в расследовании. И похоже, каждому из них есть что скрывать и есть что терять. Но среди этих людей есть один человек, который точно знает, куда выведет след, — ее бывший шеф, а ныне детектив на пенсии Ребус.
Отзывы:
Йэн Рэнкин — лучший проводник в мир детектива. Всем, кого интересует устройство криминального мира, его хитросплетения и ритмы, его замысловатая, жестокая, искусная беспощадность, безусловно стоить прочитать «В доме лжи».
Тана Френч
Джон Ребус — один из лучших героев британского детектива, наряду с Холмсом, Пуаро и Морсом… Прекрасный язык, великолепный сюжет, захватывающая книга.
Daily Mail
❗Собираетесь купить эту книгу на выставке? Напишите «Беру!» в комментариях!
#фантомпресс #nonfiction2022 #йэнрэнкин #детектив
Уже в продаже
«Рыжик на обочине» Энн Тайлер.
Новинка разъезжается по магазинам, ну а мы представим вам её на выставке Нон-фикшн в Гостином дворе уже 1 декабря.
Если что и способно вернуть в нашу белую осень приличествующие ей по природе краски, то это наш «Рыжик». Книга, которую поймут и полюбят не только давние фанаты Энн Тайлер, но и компьютерщики, интроверты и самые ярые адепты порядка. Будет чему улыбнуться и о чем погрустить.
Любой новый роман пулитцериатки (и номинантки на «Букера» — как раз за «Рыжика») Энн Тайлер — всегда попадает американских топы.
В «Рыжике» вы познакомитесь с Богом Транспорта, узнаете, в какие дни стоит мыть кухню, а заодно и выучите новое слово — перколятор.
И главное — в конце все будет хорошо. Со всеми.
А что будет в начале — можете прочесть на нашем сайте прямо сейчас, там в карточке книги живет отрывок.
А сама книга уже живет в Лабиринте
https://www.labirint.ru/books/908173/
#фантомпресс #фантом_новости #эннтайлер
«Рыжик на обочине» Энн Тайлер.
Новинка разъезжается по магазинам, ну а мы представим вам её на выставке Нон-фикшн в Гостином дворе уже 1 декабря.
Если что и способно вернуть в нашу белую осень приличествующие ей по природе краски, то это наш «Рыжик». Книга, которую поймут и полюбят не только давние фанаты Энн Тайлер, но и компьютерщики, интроверты и самые ярые адепты порядка. Будет чему улыбнуться и о чем погрустить.
Любой новый роман пулитцериатки (и номинантки на «Букера» — как раз за «Рыжика») Энн Тайлер — всегда попадает американских топы.
В «Рыжике» вы познакомитесь с Богом Транспорта, узнаете, в какие дни стоит мыть кухню, а заодно и выучите новое слово — перколятор.
И главное — в конце все будет хорошо. Со всеми.
А что будет в начале — можете прочесть на нашем сайте прямо сейчас, там в карточке книги живет отрывок.
А сама книга уже живет в Лабиринте
https://www.labirint.ru/books/908173/
#фантомпресс #фантом_новости #эннтайлер
Forwarded from Бозина!
Сегодня старт СЧ @phantombooks 🤩
Читаем первую книгу из «ибисной трилогии» Амитава Гоша «Маковое море»
Ссылка на чтения тут 👍
Читать можно в любом формате!
Немного о книге:
«Маковое море» буквально купается в богатой, роскошной речи, Амитав Гош не скупится использовать редчайшую лексику, морской жаргон и хинглиш 19-го века. Его книга почти энциклопедия самых разных сторон индийской жизни: маковые деревни, фабрики опиума, усадьбы британских колонизаторов, жилища раджи, замкнутый мир морского судна. И в то же время «Маковое море» – это комбинация жанров, сложная история в роскошных декорациях, полная комических и драматических отступлений, любовных уловок, предательств и проявлений благородства.
New Statesman
Роман Гоша – не антиколониальный пафосный манифест, не дидактическая панорама картина из жизни колонии, это полные страсти истории мужчин и женщин всех рас и каст, которым предстоит навсегда оставить прошлое и пуститься в неведомое будущем на хрупком суденышке. Это, прежде всего, трогающая за душу книга.
The Times
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ФАНТОМ-ПРЕСС: ХИТЫ NON/FICTIO№ 2022
Мы продолжаем знакомить вас с главными новинками нашего стенда на выставке non/fictio№ 24 — она пройдет в Гостином дворе, рядом с Кремлем, 1–5 декабря.
📙 Абир Мукерджи. «Неизбежное зло» (перевод Марии Александровой).
Автор: Абир Мукерджи родился в Шотландии, в семье выходцев из Калькутты, живет в Англии. Его дебютный роман «Человек с большим будущим» (2017), открывший цикл о расследованиях полицейского Сэма Уиндема и его помощника-индийца, сержанта «Несокрушима» Банерджи, был признан лучшим дебютом и лучшим детективом года, собрав десяток литературных премий.
Книга: Вторая книга серии, как и первая, поражает изящностью соединения классической «холмсианы» и «колониального» романа начала XX века. Мукерджи мастерски владеет литературными приемами как Конан Дойля, так и Киплинга, а описания быта и характеров Индии, как и политически-исторический фон, наверняка напомнят читателям «Трилогию Ибиса» Амитава Гоша.
Сюжет: Индия, 1920 год. Капитану Сэму Уиндему и сержанту Банерджи по прозвищу Несокрушим предстоит расследовать убийство сына махараджи Самбалпора, где находятся легендарные алмазные рудники. Крошечное королевство раздирают конфликты: убитый принц был непопулярен среди религиозных групп, в то время как его брат — теперь первый в очереди на трон — кажется ни на что не способным плейбоем. Пытаясь разгадать тайну смерти принца, Уиндем и Несокрушим оказываются в настоящей паутине, опутавшей владения махараджи.
Отзывы:
Милая старомодность, помноженная на детективную интригу делает книги Абира Мукерджи чтением исключительно комфортным, уютным, а с учетом любовно воспетой автором знаменитой Калькуттской жары еще и согревающим.
Галина Юзефович
Написать хороший детектив достаточно сложно, потому что это жанр с самой строгой рецептурой, и если не следовать рамкам жанра, то детектив рассыпается. Но, несмотря на то, что в книгах Мукерджи есть элементы, словно перешедшие из серии «Библиотека приключений», ему удается создавать именно что хорошие детективы с убедительной атмосферой.
Анастасия Завозова
❗Собираетесь купить эту книгу на выставке? Напишите «Беру!» в комментариях!
#фантомпресс #nonfiction2022 #бенджаминвуд
Мы продолжаем знакомить вас с главными новинками нашего стенда на выставке non/fictio№ 24 — она пройдет в Гостином дворе, рядом с Кремлем, 1–5 декабря.
📙 Абир Мукерджи. «Неизбежное зло» (перевод Марии Александровой).
Автор: Абир Мукерджи родился в Шотландии, в семье выходцев из Калькутты, живет в Англии. Его дебютный роман «Человек с большим будущим» (2017), открывший цикл о расследованиях полицейского Сэма Уиндема и его помощника-индийца, сержанта «Несокрушима» Банерджи, был признан лучшим дебютом и лучшим детективом года, собрав десяток литературных премий.
Книга: Вторая книга серии, как и первая, поражает изящностью соединения классической «холмсианы» и «колониального» романа начала XX века. Мукерджи мастерски владеет литературными приемами как Конан Дойля, так и Киплинга, а описания быта и характеров Индии, как и политически-исторический фон, наверняка напомнят читателям «Трилогию Ибиса» Амитава Гоша.
Сюжет: Индия, 1920 год. Капитану Сэму Уиндему и сержанту Банерджи по прозвищу Несокрушим предстоит расследовать убийство сына махараджи Самбалпора, где находятся легендарные алмазные рудники. Крошечное королевство раздирают конфликты: убитый принц был непопулярен среди религиозных групп, в то время как его брат — теперь первый в очереди на трон — кажется ни на что не способным плейбоем. Пытаясь разгадать тайну смерти принца, Уиндем и Несокрушим оказываются в настоящей паутине, опутавшей владения махараджи.
Отзывы:
Милая старомодность, помноженная на детективную интригу делает книги Абира Мукерджи чтением исключительно комфортным, уютным, а с учетом любовно воспетой автором знаменитой Калькуттской жары еще и согревающим.
Галина Юзефович
Написать хороший детектив достаточно сложно, потому что это жанр с самой строгой рецептурой, и если не следовать рамкам жанра, то детектив рассыпается. Но, несмотря на то, что в книгах Мукерджи есть элементы, словно перешедшие из серии «Библиотека приключений», ему удается создавать именно что хорошие детективы с убедительной атмосферой.
Анастасия Завозова
❗Собираетесь купить эту книгу на выставке? Напишите «Беру!» в комментариях!
#фантомпресс #nonfiction2022 #бенджаминвуд
На ЛайвЛибе продолжается голосование по премии «Выбор читателей».
27.11.2022 заканчивается Полуфинал, в финал пройдут те книги, которые наберут наибольшее количество голосов. В Полуфинале есть книги нашего издательства, и мы просим вам помочь им дойти до финала:
📙Дэниел Мейсон. «Зимний солдат» (пер. В.Сонькина и А.Борисенко)
📙Сара Мосс. «Фигуры света» (пер. Анастасии Завозовой)
Голосование по ссылке: https://www.livelib.ru/bestbooks/2022
#фантомпресс #livelib #сарамосс #дэниелмейсон #выборчитателей #фантом_новости
27.11.2022 заканчивается Полуфинал, в финал пройдут те книги, которые наберут наибольшее количество голосов. В Полуфинале есть книги нашего издательства, и мы просим вам помочь им дойти до финала:
📙Дэниел Мейсон. «Зимний солдат» (пер. В.Сонькина и А.Борисенко)
📙Сара Мосс. «Фигуры света» (пер. Анастасии Завозовой)
Голосование по ссылке: https://www.livelib.ru/bestbooks/2022
#фантомпресс #livelib #сарамосс #дэниелмейсон #выборчитателей #фантом_новости