Издательство "Фантом Пресс"
11.3K subscribers
5.7K photos
206 videos
12 files
2.84K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Татьяна Наумова, телеграм-канал «Книгочервивость» (https://yangx.top/knigochervivost)

 «Воронье озеро» Мэри Лоусон (@phantombooks, перевод М.Извековой).

Начала читать «Воронье озеро». Тут к переводу вопросов нет, но есть вопросы к сюжету. Как вообще жить в мире, где все настолько хрупкое? Это небольшой роман, который максимально оторван от нашей реальности (а с другой стороны, что не). Подумала, как изменилось мировосприятие, если книга про сиротство и семейное насилие оставляет теплое ощущение, ну да ладно.

Кэтрин хочет приехать к племяннику на его восемнадцатилетие, но отношения между ней и братом не слишком складываются после ее поступления в университет; разумеется, университет окажется всего лишь поводом, а на самом деле…

История про маленькую семью, которая сохраняется, несмотря на трагедии, — отличный сюжет для марта. Человек ставит много что во главу угла (принципы, убеждения, заблуждения), порой забывая о том, что его на самом деле сделало тем, кто он есть. И это вовсе не модная самодостаточность и независимость, а люди, которых ты по странной прихоти судьбы полюбил, несмотря на то, что порой они совершенно невыносимы.

Воронье озеро становится тем самым водоемом, где зарождается все живое в этой книге; герои узнают себя, теряют и вновь находят друг друга на берегах, и кажется, что наблюдать за маленькими жуками глупо, но на свете так немного вещей, которые мы искренне любим, что бессмысленно отказываться хоть от чего-то. И это вечное движение воды, которая становится домом для всего, — отличная метафора всей истории. Невозможно поймать мгновение, закрыть его в банке и наслаждаться; жизнь очень хрупка, наши воспоминания недостоверны, а будущее выглядит результатом нелепых случайностей, но из всего этого (и из огромной любви, подчас принимающей странные формы) упорно вырастает что-то новое. Раз за разом, и ныне, и присно, и во веки веков.»

#фантомпресс #мэрилоусон
Репост от Eugene Vigoutov (Израиль)
📘 «Фейтфул-Плейс» Тана Френч

«Третий роман автора из серий „Дублинский убойный отдел“. Все три романа практически никак не связаны, разве что главные действующие лица одного мелькают в других.
Вот и сейчас: Фрэнк Меки, с которым уже знакомы по первым книгам серии, становится главным действующим лицом нового романа. Когда-то давным-давно он жил на Фейтфул-Плейс. Он и его подруга Рози решили сбежать из дома и начать новую жизнь вдали от родных мест. Вот только Рози не пришла в назначенный час, и Фрэнк уехал один… Прошло много лет, Фрэнк стал полицейским, завел семью, но все эти годы он тщетно задавался вопросом, почему Рози не пришла в ту ночь. И вот, во время ремонта одного из заброшенных домов на Фейтфул-Плейс, нашли чемоданчик с вещами Рози. Так Фрэнк вернулся на родную улицу…

Как всегда у Таны Френч — все просто замечательно. От книги невозможно оторваться, даже несмотря на не самый лучший перевод. Но сюжет так хорош, что всего остального уже не замечаешь.
Тут надо добавить, что уже несколько человек, прочитавших по моей рекомендации ее романы, выразили мне свое „фи“. Правда, многие, как и я, пришли в восторг. Все дело в том, что это совсем не стандартные, классические детективы, где главное — кто убийца и как следователь его находит. Нет, конечно, убийца тут тоже есть, и детективная линия несомненно присутствует, но гораздо важнее тут все, что происходит вокруг: сама атмосфера, судьбы людей. Романы Таны Френч гораздо больше, чем детективы. Именно поэтому они нравятся мне, человеку, который не любит и почти не читает этот жанр, и не нравятся тем, кто ищет классических детективных романов в духе Агаты Кристи. Им это чтение кажется скучноватым. Так что заранее предупреждаю — Тана не для всех. Но точно для меня!»

#фантомпресс #танафренч
Амос Оз. Вот и ещё один день его рождения… без Мастера. И без его бессменного переводчика Виктора Радуцкого.
На этом снимке они вместе — в Москве. За месяц до ухода Амоса.

📝 «Я не верю ни в какую систему исправления мира. Не потому, что мир в моих глазах исправен. Безусловно нет. Мир крив и тосклив и полон страданий, но всякий, пришедший исправлять его, быстро погружается в потоки-реки крови… Постоянная правота — это, в сущности, выжженная земля.»

Помним. Любим.

#амосоз #фантомпресс #израиль #литература
Две очень близкие  книги (кстати, Кайли Рид очень похожа на героиню Селесты Инг в экранизации «И повсюду тлеют пожары»). Обе — о различии культур, о разрушенных связях между детьми и родителями, о лицемерии и благих намерениях, обе — о кризисе современной семьи и завышенных родительских ожиданиях (как от детей, так и от самих себя). Обе — о разнице видимого миру и настоящего. И о странной ситуации, когда чужой человек порой оказывается ближе собственных родителей. Интонации книг, конечно, различны: у Селесты Инг больше драмы, у Кайли Рид — скептической иронии. Но обе книги — о грустном прощании с тем забавным возрастом, когда мы еще умеем быть настоящими.

Неудивительно, что Селеста Инг настоятельно рекомендовала своим читателям «Такой забавный возраст» еще задолго до выхода книги.

«…Брайар, наверное, не умеет прощаться, потому что ей никогда раньше не приходилось этого делать. Но, с прощальными словами или без них, Брайар прямо сейчас станет человеком, в чьей жизни не будет Эмиры. У нее будут свои походы с ночевками к одноклассницам и свои слова, правописание которых она будет вечно забывать. Она будет говорить „Серьееезно?“ или „Очуметь!“ и спрашивать подружку: „Это моя вода или твоя?“ Она будет прощаться в выпускных альбомах, и в слезах с разбитым сердцем, и в мейлах, и по телефону. Но с Эмирой она не простится никогда, и от этого будет казаться, что Эмира никогда не освободится от нее полностью. Навсегда, до конца своих дней и за ноль долларов в час Эмира останется бебиситтером Брайар…

В возрасте глубоко за тридцать Эмира будет мучительно пытаться понять, что ей следует вынести из дней, проведенных в доме Чемберленов. Иногда это была утешительная надежда, что Брайар станет самодостаточным человеком. А иногда — ужасное подозрение, что если Брайар когда-нибудь решит найти себя, то, вероятно, просто наймет кого-то, кто сделает это за нее»

Кайли Рид. «Такой забавный возраст». Перевод Евгении Канищевой.

#фантомпресс #кайлирид
Ну вот, почитали, теперь можно и поесть. Поскольку многие сейчас читают «Под опасным солнцем» Мишеля Бюсси — что-нибудь французско-полинезийское.

Как и в давние времена, местные блюда завёртываются в банановые листья и запекаются на раскалённых камнях в земляной печи, называемой полинезийцами «ахимаа». Изготовленные же таким методом блюда называют «тамаараа».

Мало какое застолье обходится без копчёных плодов хлебного дерева, а также бананов во всевозможных формах (например, жареные). Горячо любимо блюдо под названием «фафа», представляющее собой молочного поросенка со шпинатом, а также свинина по-таитянски, небольшие шашлыки «шиш», содержащие мясо, рыбу или морепродукты, и свинина в соусе карри и корней таро.

Короче — жарим бананы, маринуем рыбу в лимоне, банановыми листьями уговорим стать фольгу, а главное — ищем камни для земляной печки. Только не выковыривайте, пожалуйста плитку с улиц — ее и так замучались менять каждые три месяца. К тому же из бетона приличной ахимаа не выйдет.

А главное — не забудьте попробовать «по’е» или «роэ» — самый вкусный десерт Французской Полинезии. Поэ представляет собой фруктовую массу, которая смешивается с крахмалом, после чего запекается в национальной земляной печи. В качестве ингредиентов местные повара используют кусочки папайи, тыквы, бананы, а также клубни таро. По окончанию запекания десерт щедро поливается кокосовым молоком и в таком виде подается к столу. Кстати, в составе этого десерта полностью отсутствует сахар.

Клубни таро можно купить и у нас — как в замороженном, так и свежем виде. Недешево, но билеты во Французскую Полинезию обойдутся вам куда дороже. Иные, правда, утверждают, что в случае необходимости таро целиком и полностью можно заменить бананами. Это неверно и преступно! Режьте нас вдоль и поперёк — но вы нас не заставите готовить по’е с одним бананом, мы будем готовить с таро.

Кстати, чуть не забыли главное: по традиции, полинезийские блюда должны готовить мужчины!

#фантомпресс #мишельбюсси
«Что за время! Все гибнут, всё гибнет, и земля тоже гибнет, изъеденная солнцем и ветром. Я не знаю, где найти мужество, чтобы продолжать жить среди этих руин. Давайте любить друг друга до конца».

Жорж Санд — Гюставу Флоберу, 27 июня 1870
15 самых ожидаемых книг мая!

👉Подробнее про каждую читайте на Дзене:

Триллеры
📚1. «Милая женушка» 16+ Дарби Кейн Inspiria
📚2. «Слухи» 16+ Хэйди Перкс АСТ
📚3. «Человек-эхо» 18+ Сэм Холланд Эксмо

Романтик
📚4. «Мой любимый герцог» 18+ Эви Данмор Эксмо
📚5. «Маленькая пекарня у моря» 16+ Дженни Колган Азбука
📚6. «Любовь с чистого листа» 18+ Кейт Клейборн Inspiria

Проза
📚7. «Оккульттрегер» 18+ Алексей Сальников РЕШ
📚8. «Семь мужей Эвелин Хьюго» 18+ Тейлор Дженкинс Рейд Inspiria
📚9. «Папуля» 18+ Эмма Клайн Фантом

Мемуары
📚10. «Письмо к моей дочери» 18+ Майя Анджелу Popcorn Books

Фэнтези
📚11. «Блеск» 18+ Рейвен Кеннеди Freedom
📚12. «Сиротки» 18+ Мария Вой Эксмо
📚13. «Полусолнце» 16+ Кристина Робер МИФ
📚14. «Дорогая Венди» 18+ Э.К. Уайз Эксмо
📚15. «Империя вампиров» 18+ Джей Кристофф Mainstream

👇Пишите, что вы сильнее ждете в мае!?

#sg_анонс
Источник фото - LiveLib.ru
Возвращение «Катушки синих ниток»!

Самый популярный роман Энн Тайлер наконец-то вернулся в наш ассортимент (впрочем, этот роман и не уходил из него с 2015 года, однако были периоды, когда допечатки задерживались. Ну вот, один из них, едва ли не самый продолжительный, наконец-то завершился.

Книга глубокая, мудрая и непростая — о старении, об стенах и трещинах в отношениях между, казалось бы, самыми близкими людьми.

…Уитшенки всегда удивляли своей сплоченностью и едва уловимой особостью. Это была семья, которой все по-хорошему завидовали. Но как и у каждой семьи, у них была и тайная, скрытая от глаз реальность, которую они и сами-то толком не осознавали. Эбби, Ред и четверо взрослых детей в своем багаже имеют не только чудесные воспоминания о радости, смехе, семейных праздниках, но и разочарования, ревность, тщательно оберегаемые секреты.

В романе Энн Тайлер, одной из лучших современных писательниц, разворачивается история трех поколений одной семьи — трогательная, но совсем не сентиментальная, драматичная, но смешная, очень глубокая, но простая. Истории Энн Тайлер близки рассказам любимого ей А. П. Чехова — тонкие, грустные и забавные и невероятно глубокие. Она рассказывает их тихим, чуть насмешливым голосом, и они ещё долго резонируют в душе, о них думаешь, и собственная жизнь предстаёт в новом свете — куда более наполненной смыслами. Иные книги вспыхивают ослепительными фейерверками, но быстро гаснут, оставляя после себя черное небо, в котором светятся редкие, но настоящие звезды — среди которых и романы Энн Тайлер.

Энна Тайлер — лауреат Пулитцеровской премии, а роман «Катушка синих ниток» в 2015 году номинировался на Букеровскую премию.

Фото @vinni-book

#фантомпресс #фантом_новости #эннтайлер