Издательство "Фантом Пресс"
12.4K subscribers
5.98K photos
224 videos
12 files
2.97K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
«Кинопоиск» в числе российских премьер 2025 года анонсирует и фильм «Мистер Уайлдер и я» по роману Джонатана Коу. Поздновато, конечно — книгу мы выпустили давно и сейчас на складе только крохотные остатки. Но лучше поздно чем никогда, а то, знаете ли, вдвойне обидно — и за категорически недооцененного у нас Коу, которого знатоки хватают в первый же день после выхода тиража (но много ли таких знатоков?), и еще больше — за так же недооцененного в России Билли Уайлдера. «В джазе только девушки», конечно, знают все, но у великого Уайлдера наберется еще как минимум с десяток других, не менее культовых фильмов. У нас их, увы, не распробовали — даже потрясающий «Сансет Бульвар», один из лучших фильмов XX века. Теперь, надеемся, Уайлдера (да и Коу) узнают получше.
Картину поставил Стивен Фрирз («Опасные связи»), а главные роли сыграли Кристоф Вальц, Джон Туртурро, Джон Хэмм и Майя Хоук. Вот на них пойдут точно — даже те, кому имя Билли Уайлдера ничего не говорит.
Новости о Коу у нас, кстати, тоже будут — чуть позже.


#фантомпресс #джонатанкоу
Вот и первая российская премия у «Завета воды». Правда, не официальная, а блогерская, но это, кажется, даже более почетно.
Вышел Вергезе и в финал премии «Выбор читателей» (Livelib), ее итоги объявят позже. Кстати, этот финал был уникален хотя бы тем, что в него, только в номинации "Переводная проза", вошли сразу три наши книги — из девяти финалистов.
Ну, а для нас… «Завет воды», бесспорно, книга не только года, но и нескольких последних лет. Тут разногласий нет никаких.

#фантомпресс #абрахамвергезе
Forwarded from Book Addict Читаем с Майей (Майя Ставитская)
"Время старого бога" Себастьян Барри

К отставному полицейскому приходят молодые коллеги. Знакомая завязка, правда? И мы невольно настраиваемся на историю с преступлением-из-прошлого, где герой станет консультировать по делу, которое когда-то вел. Том Кеттл и сам думает, что придется вспоминать о чем-то грязном и гадком, с чем довелось работать в прежней жизни, и смертельно не хочет вновь погружаться во все это. Но довольно скоро понимает, что интересует детективов скорее не как консультант.

Он сейчас одинок, была дружная семья: любимая жена Джун, умница дочь Винни и непоседа сын Джо, теперь рядом никого и большую часть времени читатель/слушатель уверен, что Джун забрала болезнь, а дети - ну, просто живут далеко, для ирландцев это ведь скорее характерно - искать счастья вдали от Изумрудного острова. И что вся вообще история будет о злодеяниях католических священников и монашек, сексуальных скандалах с участием первых, нещадной эксплуатацией вторыми женщин в приютах Магдалены и детей-сирот. Что ж, если вы так подумали, вы не сильно ошиблись. Ирландское католичество у Себастьяна Барри - это абсолютное зло. Институция, в которой преступник каждый, и если кто из священников по странной случайности не насиловал детей, тот уж точно покрывал злодеев.

Они с женой сироты, оба в детстве натерпелись от произвола наставников. Тома нещадно лупили за энурез, Джун пришлось хуже, ее с шести до двенадцати лет регулярно насиловал священник. Но вот они выросли и не встали на кривую криминальную дорожку, Джун официанила в кафе, там они и познакомились, Тому довелось повоевать, показал себя отличным стрелком, и по возвращении сиротство не стало преградой для вступления в Гарду Шихана, куда безродных берут неохотно. Они полны были решимости сотворить райские кущи в одной отдельно взятой семье, защитить своих детей от всего, стать идеальными родителями, и они это сделали: сотворили, защитили, стали. И счастливое их забытье работало. До того, как Том узнал о целой кипе порнографических снимков детей, изъятых у двух священников, и о том, что полицейский чин передал фотографии архиепископу для внутреннего разбирательства - обычная практика, заметать под ковер. До того, как Том, кипя негодованием, рассказал об этом Джун. До того, как в одном из негодяев жена опознала своего былого мучителя

полный текст

Непростая книга, однако опираясь на голос Алексея Багдасарова, как на руку друга, этот путь пройти легче. Тьма все более уплотняется от начала к концу, но в финале, когда ружье стреляет, парадоксальным образом рассеивается. Странно, но этот туннель выводит на свет.
#vimbo_audiobooks #phantombooks
С днем рождения, Бад Трегуд!

«Меня зовут Джеймс Бадди Тредгуд младший, сейчас мне семьдесят девять лет. Родился я 14 декабря 1929 года в городке железнодорожников Полустанок, штат Алабама. С момента моего прибытия в этот мир все вокруг говорили, что свет не видел такого очаровательного малыша, но потом я неоднократно слышал подобное высказывание в адрес всех других младенцев, включая не особо симпатичных.

Меня усыновила семья Тредгудов, дав мне имя в честь их сына Бадди, который погиб еще до моего рождения. Честно скажу, у меня было очень счастливое детство. Меня растили две женщины: мать и ее лучшая подруга Иджи Тредгуд, а помогал им весь городок. Я ничем не отличался от большинства ребятишек Полустанка. В шесть лет я лишился руки по локоть, то была нелепая случайность, но происшествие это, насколько я помню, не погасило мою радость жизни. А уж питался-то я лучше всех, поскольку мать и тетя Иджи держали кафе. Если обитаешь в том же доме, голодным не останешься точно.

После школы я, следуя настойчивым увещеваниям тети Иджи (в виде угрозы пинка под зад, если ослушаюсь), поступил в колледж, а затем в Обернский университет, где изучал ветеринарию. В 1954-м я женился на Пегги Энн Хэдли, самой красивой девушке Алабамы, о чем ни разу не пожалел. Всю свою жизнь я был с любимой. В 1964-м мы были осчастливлены появлением нашей дочери Руфи, и позже та преподнесла мне величайший дар — двух внуков, которых можно баловать.

У меня скопились кое-какие сбережения, но всю жизнь я обладал тем, чего не купишь ни за какие деньги: близкими, которые любили меня и которым я платил любовью в ответ.

Короче, как говорит молодежь, я шлю огромный привет всем будущим правнукам. Чертовски жаль, что мы не свиделись, поскольку все вокруг говорят, что я самый очаровательный и веселый старик на свете. Ну, пока,
желаю вам удачи во всех ваших начинаниях.

С. О. Б. (то есть Старый Очаровательный Бад)»

Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)

#фантомпресс #фэннифлэгг
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Актриса Анастасия Шумилкина озвучивает... Правильно, "Шум" Рои Хена, для @vimbo_audiobooks. Очень ждем - звучит "Шум" явно не хуже, чем читается, а читается он прекрасно!

#фантомпресс #роихен
НЕЙТАН ХИЛЛ. ШАГ НАВСТРЕЧУ ХАОСУ

Мечта современного автора — создать большой роман, который отвечал бы на большой вопрос «как жить?» на современном материале. Нейтан Хилл об этом именно и думал, когда писал роман «Велнесс» (пер. с английского Анны Гайденко) — книгу о положении, реальном и самоощущаемом, в котором находится современный человек в современном мире. Соткавшийся мир устроен таким образом, что человек, неизмеримо более защищенный теперь, чем когда-либо прежде, оказывается в нем совершенно беззащитен перед его устройством.

…Джек и Элизабет приходят в своем среднем возрасте к экзистенциальному кризису, к которому приходили и будут приходить миллионы людей во все времена. Брак, начавшийся с большой любви…превратился в тягостное для обоих совместное существование. Любимый ребенок не отрывается от «Майнкрафт», смотрит на родителей остекленевшим взглядом и устраивает истерики. Отец, с которым Джек после долгого разрыва восстановил отношения, живет конспирологическими теориями. Представления Джек и Элизабет о том, какой должна быть их новая квартира, расходятся радикальным образом. Супружеский секс превратился в нечто тягостное… А главное, куда-то испарилась незаурядность каждого из них, причем как в глазах партнера, так и в собственных глазах.

…«Велнесс» открывает читателю много неожиданного — и о человеческой психологии, и о современном мироустройстве. Как Достоевский использует в «Братьях Карамазовых» и детективную интригу, и философский трактат, отданный в авторство чёрту, и притчу в виде «Легенды о Великом Инквизиторе», так и Хилл вкрапляет в свой «Велнесс», например, научно-популярную статью о теории алгоритмов.

Выход же из стальной паутины, в которую попали главные герои «Велнесса», к финалу должен казаться безнадежным. Но почему-то не кажется… Возможно, потому что в этом романе очень много жизни, существующей во всей своей красочной полноте. …Она очень изменилась за последние недолгие годы, это правда. Но способ с ней сладить — бесстрашный шаг навстречу ее хаосу — не изменился совсем. И вряд ли когда-нибудь изменится.

Автор — Анна Берсенева (внесена Минюстом РФ в реестр иностранных агентов).

#фантомпресс #нейтанхилл
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Лучшие зарубежные книги 2024 года на русском языке». Рейтинг Андрея Верещагина в «Тинькофф-Журнале». Наверное, последний раз эта книга мелькает в нашей ленте: последние экземпляры ограниченного тиража на днях обретут хозяев… Но приятно, что в этом году она стала для многих одной из лучших.

Джон Барт «Творческий отпуск. Рыцарский роман»
Издательство: «Фантом Пресс»
Переводчик: Максим Немцов
Количество страниц: 480

О чем. Бывший сотрудник ЦРУ Фенн вместе с женой путешествует на яхте. По пути герои влипают в разные приключения, включая едва ли не встречу с морским чудовищем.

Почему в списке лучших. Джон Барт — один из важнейших американских постмодернистов. Его книги — злые, динамичные, блестяще сконструированные, наполненные отсылками и черным юмором.

В основе «Творческого отпуска» — переосмысленный реальный случай. В 1978 году бывший агент ЦРУ Джон Пейсли вышел в море на собственном судне и пропал. Тело Пейсли с простреленной головой обнаружили только через неделю. Что стало с экс-цэрэушником, доподлинно неизвестно до сих. Джон Барт не пытается выдвинуть свою версию событий. Скорее использует этот случай как трамплин для создания увлекательной истории.

Рейтинг полностью — https://journal.tinkoff.ru/list/foreign-books-2024/

#фантомпресс #джонбарт
Поздравляем с днём рождения Анну Гайденко, переводчицу «Мельмота» Сары Перри, «Стеклянной женщины» Кэролайн Ли, «Истории Марго» Санаэ Лемуан, «Необычайно умных созданий» Шелби ван Пелт… И, наконец, в этом году был «Велнесс» Нейтана Хилла — а эта книга по сложности и многогранности текста сама по себе стоит целой библиотеки.
А уж как ее представила Анна на non/fiction — думаем, многие видели. Жаль только времени было мало: Анна как рассказчик не менее прекрасна, чем в переводческой ипостасти.
Поздравляем. Любим. Ценим!

#фантомпресс
Театр To Go: Книга месяца: «Сшитое сердце» Кароль Мартинез

«Сшитое сердце» — это история о женщине, бежавшей от мужа-деспота, после того как он проиграл дом и собственную жену на петушиных боях. Оставшись без крова и денег, будучи беременной, Франскита пересекла пустыню, в одиночку воспитала пятерых детей и выдала замуж трех дочерей, кроме одной, пожелавшей остаться свободной. Всю жизнь Франскита сталкивалась с ненавистью, завистью окружающих, терпела тяготы и лишения, боролась за себя и своих близких. Несмотря ни на что, она продолжала быть верной своему дару, который получила в наследство от матери вместе с загадочной шкатулкой.

Рассказчица Соледад, чье имя переводится как «одиночество» — средняя из дочерей Фраскиты. Веря в сакральный смысл данного ей имени, она решает никогда не выходить замуж. Постарев и утратив молодость и красоту, героиня, наконец, открывает ту самую шкатулку. Дар, который таится внутри и ждет своего часа…

…Кароль Мартинез признавалась, что хотела написать «нечто между сказкой и романом». Поначалу книга не привлекла особого внимания критики и прессы, зато читатели встретили роман-сказку с неожиданным интересом, запустили «сарафанное радио», обмениваясь восторженными отзывами. В итоге текст, опубликованный в 2007-м, одной из самых обсуждаемых книг года во Франции, и впоследствии получил шестнадцать литературных премий.

Роман помогает поговорить с собой честно, задать правильные вопросы, разобраться в личных переживаниях через рефлексию семейного опыта. Это возможность снова обратиться к своим корням, к историям женщин, которым мы многим обязаны, и увидеть привычное иначе.

Кароль Мартинез. Сшитое сердце / пер. с фр. А. Васильковой. — М.: Фантом Пресс, 2024. — 464 с.

Текст полностью

Автор: Мария Фадеева

#фантомпресс #карольмартинез
Forwarded from Опыты чтения
Внезапно под конец года нашла книгу, которая пробудила банальнейший читательский интерес, когда следишь не за красотой слога, не за смыслом и "великой идеей", а просто за тем, да что же дальше с героями-то было!!! Книга Энн Наполитано "Привет, красавица!" немного похожа на "Неаполитанский квартет" Элены Ферранте тем, что люди там изображены как люди, со всеми их несовершенствами и особенностями характеров, которые заставляют их совершать ошибки и гнаться за призраком мечты. История четырёх сестёр и одного "со стороны" человека, который попался им на пути, стал сначала супругом одной, а потом другой. Вот читаю, и думаю: нет, я никогда не буду судить женщину, которая тащит на себе всю семью, но, блин, ты серьёзно думаешь, что люди будут делать ровно то, что ты от них ожидаешь и что человек, которого ты берёшь под "управление" будет вести себя чётко и предсказуемо??? А потом думаю - а не такую ли точно ошибку совершила я в свои 20 лет? И стала бы я общаться с собственной родной сестрой, если бы она замутила с моим бывшим? Так что Джулию я отчасти даже понимаю, хоть и смогла (как мне кажется) перерасти её идеализм. Но вот планировать ребёнка только для того, чтобы он что-то там исправил в твоей, как тебе кажется, пошатнувшейся, семье - это преступление перед этим ребёнком. Внезапно, я сочувствую Розе (несмотря на всю её зашоренность и страх сплетен про её семью больше, чем сочувствие счастью собственных дочерей), которая нашла в себе силы бросить всё к чертям и уехать жить свою оставшуюся жизнь в полную силу, наплевав на всех остальных. И радуюсь за Сильвию и остальных девушек, которые чётко идут своей дорогой и живут как хотят. В общем, отличная семейная сага, очень в американском духе, с ноткой свободы. Слушаю в аудио в начитке Богдасарова.
«Завет воды» Абрахама Вергезе побеждает в номинации «Зарубежная проза» голосования «Выбор читателей 2024» на портале LiveLib. На третьем, финальном этапе за книгу проголосовали почти 2000 человек. Коллега и друг Вергезе Дэниел Мейсон с «Северным лесом» стал в хит-параде шестым. Тоже отличный результат.
Это первая книга года от "Фантома" на LiveLib, хотя до финала мы доходили регулярно. Между прочим, в этом году мы писали о конкурсе только единожды, так что победа Вергезе досталась объективно, даже без "мобилизации внутренних резервов".
Спасибо всем, кто отдал за "Завет воды" свой голос!
#фантомпресс
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
На всех электронных площадках стала доступной (после эксклюзива) электроверсия романа Дэйва Эггерса «Вместе» в переводе Марии Кульневой — в двух версиях, как обычно. Текст электронной книги от @vimbo_audiobooks читает Анастасия Скорик.

Новый роман Дэйва Эггерса — продолжение его бестселлера «Сфера», рисующего картину абсолютно прозрачного мира будущего. «Сфера», объединившись с известным гигантом электронной коммерции, стала называться «Вместе» и превратилась в самую могущественную в мире монополию. Боясь, что системы контроля, преподносимые как необходимые элементы стабильного и безопасного мира, окончательно уничтожат свободу воли, Дилейни Уэллс решает внедриться в корпорацию и развалить ее изнутри...

Слежка всех за всеми, зависимость людей от абсурдных правил, всеобщая цензура и самоцензура, изымание неугодных книг — этот новый мир еще лет пять назад мог показаться антиутопией, но теперь мы в нем живем. И в этом новом мире большинство довольны и счастливы....

#фантомпресс #дэйвэггерс
Выездная бригада "Фантома" в лице Аллы Штейнман, усиленная Марией Александровой, торжественно поздравила книжный клуб "Под обложкой" @librabookclub и лично Наталью Ломыкину с первой славной годовщиной трудовой деятельности. На самом деле все было круто, но не так пафосно, а очень даже весело, с многоэтажным книжным тортиком и дискотекой с писательско-издательским бомондом. Мария Александрова была звездой вечера, ведь в этом году в клубе обсуждали сразу две книги в ее переводе - "А дальше - море", и... Ну сами понимаете.
Спасибо всем за приглашение, за добрые слова и... Ждем обсуждение "Велнесса" в январе!
P.S. Мы лишь чуть-чуть не дождались итогов читательского голосования за лучшую книгу года, по версии клуба "Под обложкой". Ей стал... "Завет воды" Абрахама Вергезе! Спасибо гостям клуба за выбор!
Заветный выдался год. В самом прямом смысле.
Все дальше уходит от нас прекрасная эпоха, когда творил (иначе не скажешь) Сергей Ильин. Как всегда, в этот день мы вспоминаем давно покинувшего нас друга, волшебника слова, а для многих — и учителя.
…В этом году к нам вернулась «Зона интересов» Мартина Эмиса в переводе Сергея Борисовича. Но были и потери: уже не переиздать «Как творить историю» Фрая, да и вообще большинство его романов, переведенные как раз Сергеем Ильиным. По разным причинам — как внешним, так и чисто внутренним.
Но все равно его переводы всегда будут для нас особенными. Как и он сам.

Помним и любим вас, Сергей Борисович.

#фантомпресс #фантом_календарь #сергейильин