Перепишите!
8.95K subscribers
74 photos
1 video
165 links
Проект «Перепишите!» — учебная площадка для писателей, редакторов, журналистов, блогеров, копирайтеров и всех, кто работает с текстом и хочет делать это хорошо. Мы рассказываем о том, о чём другие молчат.
加入频道
Сегодня я хочу поговорить с вами о таком явлении, как штампы. Или, если точнее, об одном конкретном штампе, таком как вот этот. А ещё о такой важной вещи для всякого пишущего, как вдумчивое обращение с текстовым материалом. Вы же меня знаете, моё имя — такое, как Александр Петров, а профессия — такая, как литературный редактор, и мне есть что сказать на такую тему. Многие вещи, такие как слова, словосочетания и синтаксические конструкции, люди используют не задумываясь, под влиянием такого свойства психики, как привычка. Массовость использования некоторых оборотов укрепляет таких людей, как писатели, копирайтеры и журналисты, в такой мысли, как то, что эти обороты нормальны и даже универсальны. В результате мы наблюдаем такое явление, как глухость к языку, глухость к смыслу. Я хочу, чтобы такие люди, как вы, задумались о таком явлении, как то, о котором я говорю, — и не писали бы таких текстов, как этот.

#культура_речи #юмор
Есть в русском языке слово «кстати», и оно — пожалуй, рекордсмен по неправильному употреблению. Чаще всего его произносят, когда хотят сменить тему или ввернуть что-то, не имеющее отношения к предмету разговора. Однако его назначение, согласно словарю, — указывать на связь произнесённой фразы с тем, что было сказано ранее. Обращали на это внимание?

Нужно найти какое-то другое слово, которое бы обозначало смену темы, но не содержало смыслового противоречия, как «кстати» в значении «некстати», — а такого слова в русском языке, кажется, и нет.

Что делать? Я считаю, ближе всего по смыслу «между прочим», однако можно обойтись и вообще без вводных слов.

Кстати, а вы используете «кстати», чтобы переключиться на другую тему? И если нет, то что вы в таком случае говорите?

#культура_речи #лексикон