#людичитают в московском метро. Сеанс одновременного чтения 😻
Моя любимая рубрика «Дорогие подписчики шлют» от @tatazeva
Моя любимая рубрика «Дорогие подписчики шлют» от @tatazeva
Отыскала в библиотеке «Чукоккалу» Корнея Чуковского, 1979 года.
Это уникальный рукописный альбом, в котором собраны шутливые и серьезные свидетельства современников Чуковского, их стихи, автопортреты, карикатуры, рисунки, автографы.
Однажды этот альбом практически был утерян, только благодаря везению, Корней Иванович его сохранил.
Рассказывает сам Чуковский:
В 1941 году я жил (как и теперь) под Москвой — в Переделкине.
На Москву надвигались фашисты. Среди тысяч неотложных забот я забыл и думать про Чукоккалу. Лишь за десять минут до отъезда, поспешно вытащив ее из комода, в котором она сохранялась, я обернул ее несколькими клочками клеенки и решил закопать под знакомой березой в лесу.
Сил у меня было мало, земля была мерзлая, лопата плохая, и я мог выкопать лишь неглубокую ямку. Уложил туда Чукоккалу, засыпал ее комьями глины и, даже не успев притоптать их как следует, был вынужден мчаться без оглядки в Москву.
Но эвакуация была отложена на день, и я решил снова побывать в Переделкине, чтобы захватить кое-какие книги и рукописи. Добраться туда было трудно, и я лишь к вечеру очутился в покинутом доме.
Тоскливо постояв у полок с книгами, с которыми мне не суждено было свидеться снова, я решил попрощаться с соседским сторожем и с его годовалым сынишкой Колькой. Колька был, как всегда, прелестен, я уходил от него с размягченной душой —и вдруг на лавке, на которой обычно стояло ведро, увидел мою Чукоккалу.
Оказывается, сторож, подсмотрев, как я закапываю под березой какой-то увесистый сверток, решил, что там червонцы или драгоценные камни, и тотчас же после моего отъезда поспешил завладеть ими.
В поисках брильянтов (или денег) он оторвал от Чукоккалы переплет и раскрошил ее всю.
Можно представить себе, с какой бешеной яростью он шваркнул ее об пол, когда убедился, что в ней нет ничего, кроме каких-то стихов и рисунков (хотя стихи эти написаны Блоком, Буниным, Мандельштамом, Маяковским, а рисунки сделаны Репиным, Добужинским, Анненковым).
Конечно, через день или два он выбросил бы весь том на помойку, вытащив из него предварительно несколько ли-сточков папиросной бумаги, которые были вклеены туда для прокладки между рисунками.
Я взял Чукоккалу и вышел из комнаты. Чукоккала была так исковеркана, что, несмотря на все мои попытки снова склеить и сшить ее, она так и осталась истерзанной...
#книга_дня #редкаякнига
Это уникальный рукописный альбом, в котором собраны шутливые и серьезные свидетельства современников Чуковского, их стихи, автопортреты, карикатуры, рисунки, автографы.
Однажды этот альбом практически был утерян, только благодаря везению, Корней Иванович его сохранил.
Рассказывает сам Чуковский:
В 1941 году я жил (как и теперь) под Москвой — в Переделкине.
На Москву надвигались фашисты. Среди тысяч неотложных забот я забыл и думать про Чукоккалу. Лишь за десять минут до отъезда, поспешно вытащив ее из комода, в котором она сохранялась, я обернул ее несколькими клочками клеенки и решил закопать под знакомой березой в лесу.
Сил у меня было мало, земля была мерзлая, лопата плохая, и я мог выкопать лишь неглубокую ямку. Уложил туда Чукоккалу, засыпал ее комьями глины и, даже не успев притоптать их как следует, был вынужден мчаться без оглядки в Москву.
Но эвакуация была отложена на день, и я решил снова побывать в Переделкине, чтобы захватить кое-какие книги и рукописи. Добраться туда было трудно, и я лишь к вечеру очутился в покинутом доме.
Тоскливо постояв у полок с книгами, с которыми мне не суждено было свидеться снова, я решил попрощаться с соседским сторожем и с его годовалым сынишкой Колькой. Колька был, как всегда, прелестен, я уходил от него с размягченной душой —и вдруг на лавке, на которой обычно стояло ведро, увидел мою Чукоккалу.
Оказывается, сторож, подсмотрев, как я закапываю под березой какой-то увесистый сверток, решил, что там червонцы или драгоценные камни, и тотчас же после моего отъезда поспешил завладеть ими.
В поисках брильянтов (или денег) он оторвал от Чукоккалы переплет и раскрошил ее всю.
Можно представить себе, с какой бешеной яростью он шваркнул ее об пол, когда убедился, что в ней нет ничего, кроме каких-то стихов и рисунков (хотя стихи эти написаны Блоком, Буниным, Мандельштамом, Маяковским, а рисунки сделаны Репиным, Добужинским, Анненковым).
Конечно, через день или два он выбросил бы весь том на помойку, вытащив из него предварительно несколько ли-сточков папиросной бумаги, которые были вклеены туда для прокладки между рисунками.
Я взял Чукоккалу и вышел из комнаты. Чукоккала была так исковеркана, что, несмотря на все мои попытки снова склеить и сшить ее, она так и осталась истерзанной...
#книга_дня #редкаякнига
На первых же страницах редчайший рисунок рукой Владимира Маяковского. И его стихи, посвященные Чуккокале.
Дело в том, что Маяковский попросил Корней Иваныча оставить ему альбом на ночь, чтобы записать сочиненные мимоходом стихи. В шутку Чуковский ответил, что такую драгоценную рукопись могут у Маяковского украсть и продать на Сенном рынке.
Так и родился экспромт:
Что ж ты в лекциях поешь,
Будто бы громила я,
Отношение мое ж
Самое премилое.
Не пори, мой милый, чушь,
Крыл не режь ты соколу,
На Сенной не волочу ж
Я твою «Чукоккалу».
Скрыть сего нельзя уже:
Я мово Корнея
Третий год люблю (в душе)
Аль того раннЕе.
Дело в том, что Маяковский попросил Корней Иваныча оставить ему альбом на ночь, чтобы записать сочиненные мимоходом стихи. В шутку Чуковский ответил, что такую драгоценную рукопись могут у Маяковского украсть и продать на Сенном рынке.
Так и родился экспромт:
Что ж ты в лекциях поешь,
Будто бы громила я,
Отношение мое ж
Самое премилое.
Не пори, мой милый, чушь,
Крыл не режь ты соколу,
На Сенной не волочу ж
Я твою «Чукоккалу».
Скрыть сего нельзя уже:
Я мово Корнея
Третий год люблю (в душе)
Аль того раннЕе.
Выберем трёх счастливчиков и подарим каждому:
Что нужно сделать:
Итоги подведем 14 марта.
Всем удачи!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Может ли кто-то превзойти Агату Кристи? Автор канала Исторический Ефремoff нашел для себя такого писателя:
Я открыл для себя нового писателя.
Впрочем, новый-то он только для меня, однако знаменит и любим (вернее, знаменита и любима) во всём мире, по крайне мере в Европе, в том числе в России. Это Джозефина Тэй, настоящее имя – Элизабет Макинтош (1896-1952). Признанный мастер британского детектива и драматург, талантливейший прозаик и поэтесса, сценаристка, биограф.
«Характер необычный… гордый, но без высокомерия, упрямый, но без тщеславия», - писал о Джозефине Тэй (буду называть автора по знаменитому псевдониму) британский актёр Джон Гилгуд.
Мне кажется, в этих словах - ключ к пониманию и самой писательницы, и героев её книг. Популярные энциклопедии сообщают нам, что Дж. Тэй написала сравнительно немного романов, но все они получили самую высокую оценку у ценителей литературы. К примеру, среди её читателей были А. Кристи и старый пройдоха, хитрый лис У. Черчилль.
А вот ещё одна оценка достижений писательницы: «Наиболее влиятельным и резонансным стал предпоследний роман Джозефины Тэй, и последний, вышедший прижизненно – «Дочь времени».
Ассоциация писателей-криминалистов (Великобритании – А.Е.) официально считает его величайшим английским детективом, Американская детективная ассоциация также включила его в свой топ-рейтинг».
Итак, автор детективов, которую с удовольствием (наверняка) читала другой признанный автор – А. Кристи. Напрашивается сравнение, и оно – не в пользу леди Агаты. На мой взгляд.
Да, Кристи – автор прекрасных романов. Однако и Тэй удалось создать не менее интересные, добротные, крепкие британские детективы, с привкусом крепкого чая и торфяным дымком от камина в традиционной английской гостиной. К тому же, Дж. Тэй добрее и человечнее по отношению к своим героям.
Джозефина Тэй – дочь шотландца и англичанки. Кристи – дочь американца и англичанки, но сама – англичанка до мозга костей, с классическим английским (уж простите) шовинизмом по отношению ко всем не-англичанам, включая ирландцев и шотландцев. Над своим Пуаро (бельгийцем) она иронизирует. «Даго» (итальянцев, испанцев) не любит. Русских по-английски сдержанно ненавидит. Кристи – русофоб. Как только в её романах появляется русский персонаж, она выливает на него потоки негатива (см. «Убийство в восточном экспрессе»).
Тэй поднимается над предрассудками и англичан, и шотландцев. Симпатизируя Шотландии, но понимая ограниченность национализма, чувства национальной нетерпимости и национального превосходства, хоть у шотландцев, хоть у англичан. Мне показалось – Тэй любит своих героев независимо от того, кто они: американцы, французы, англичане, хайлендеры.
Большой плюс автора – внимание к психологии героев, в т.ч. к психологии преступников. Она размышляет над «чисто криминальным мышлением», выделяя общую черту всех преступников и убийц – патологическое тщеславие. Плюс – ироничный, но добрый британский юмор. Плюс крепкая логика детектива. Плюс сдержанная, но поэтичная любовь к красоте природы.
Вы знаете, что в сюжетах своих романов Кристи часто отталкивалась от детских считалочек. Тэй поднимается выше: к поэзии.
До сих пор я под впечатлением от её романа «Поющие пески». Детективное расследование в нём сопровождают стихи:
Звери заговорившие,
Реки застывшие,
Швелящиеся скал куски,
Поющие пески…
Вот что охраняет
Дорогу в рай.
Кстати, за преступлением у Тэй следует наказание. Зло наказано. Преступнику не избежать ответственности. Прочитайте «Поющие пески» или «Исчезновение» Дж. Тэй – вы получите большое удовольствие. Соглашусь: её романы можно назвать «величайшим английским (поправка – британским) детективом».
Александр ЕФРЕМОВ.
Специально для Огогоголя. Подписывайтесь, читайте!
Я открыл для себя нового писателя.
Впрочем, новый-то он только для меня, однако знаменит и любим (вернее, знаменита и любима) во всём мире, по крайне мере в Европе, в том числе в России. Это Джозефина Тэй, настоящее имя – Элизабет Макинтош (1896-1952). Признанный мастер британского детектива и драматург, талантливейший прозаик и поэтесса, сценаристка, биограф.
«Характер необычный… гордый, но без высокомерия, упрямый, но без тщеславия», - писал о Джозефине Тэй (буду называть автора по знаменитому псевдониму) британский актёр Джон Гилгуд.
Мне кажется, в этих словах - ключ к пониманию и самой писательницы, и героев её книг. Популярные энциклопедии сообщают нам, что Дж. Тэй написала сравнительно немного романов, но все они получили самую высокую оценку у ценителей литературы. К примеру, среди её читателей были А. Кристи и старый пройдоха, хитрый лис У. Черчилль.
А вот ещё одна оценка достижений писательницы: «Наиболее влиятельным и резонансным стал предпоследний роман Джозефины Тэй, и последний, вышедший прижизненно – «Дочь времени».
Ассоциация писателей-криминалистов (Великобритании – А.Е.) официально считает его величайшим английским детективом, Американская детективная ассоциация также включила его в свой топ-рейтинг».
Итак, автор детективов, которую с удовольствием (наверняка) читала другой признанный автор – А. Кристи. Напрашивается сравнение, и оно – не в пользу леди Агаты. На мой взгляд.
Да, Кристи – автор прекрасных романов. Однако и Тэй удалось создать не менее интересные, добротные, крепкие британские детективы, с привкусом крепкого чая и торфяным дымком от камина в традиционной английской гостиной. К тому же, Дж. Тэй добрее и человечнее по отношению к своим героям.
Джозефина Тэй – дочь шотландца и англичанки. Кристи – дочь американца и англичанки, но сама – англичанка до мозга костей, с классическим английским (уж простите) шовинизмом по отношению ко всем не-англичанам, включая ирландцев и шотландцев. Над своим Пуаро (бельгийцем) она иронизирует. «Даго» (итальянцев, испанцев) не любит. Русских по-английски сдержанно ненавидит. Кристи – русофоб. Как только в её романах появляется русский персонаж, она выливает на него потоки негатива (см. «Убийство в восточном экспрессе»).
Тэй поднимается над предрассудками и англичан, и шотландцев. Симпатизируя Шотландии, но понимая ограниченность национализма, чувства национальной нетерпимости и национального превосходства, хоть у шотландцев, хоть у англичан. Мне показалось – Тэй любит своих героев независимо от того, кто они: американцы, французы, англичане, хайлендеры.
Большой плюс автора – внимание к психологии героев, в т.ч. к психологии преступников. Она размышляет над «чисто криминальным мышлением», выделяя общую черту всех преступников и убийц – патологическое тщеславие. Плюс – ироничный, но добрый британский юмор. Плюс крепкая логика детектива. Плюс сдержанная, но поэтичная любовь к красоте природы.
Вы знаете, что в сюжетах своих романов Кристи часто отталкивалась от детских считалочек. Тэй поднимается выше: к поэзии.
До сих пор я под впечатлением от её романа «Поющие пески». Детективное расследование в нём сопровождают стихи:
Звери заговорившие,
Реки застывшие,
Швелящиеся скал куски,
Поющие пески…
Вот что охраняет
Дорогу в рай.
Кстати, за преступлением у Тэй следует наказание. Зло наказано. Преступнику не избежать ответственности. Прочитайте «Поющие пески» или «Исчезновение» Дж. Тэй – вы получите большое удовольствие. Соглашусь: её романы можно назвать «величайшим английским (поправка – британским) детективом».
Александр ЕФРЕМОВ.
Специально для Огогоголя. Подписывайтесь, читайте!