Русский Дом в Минске
1.78K subscribers
11.4K photos
842 videos
2 files
4.31K links
Представительство Россотрудничества в Республике Беларусь:
🎭 продвижение культуры
🎓 образовательные квоты
📚 гуманитарные проекты
🤝 поддержка соотечественников
📧 [email protected]
📲 +375 17 304 4001
Instagram ➡️ @rcnkminsk
加入频道
Почему русский язык Латвии не чужой?

Только сухие факты и официальная информация

В латвийских государственных структурах подсчитали, на каких языках говорит население балтийской республики. По официальным данным Центрального статистического управления, русский язык считают родным более 37% жителей Латвии. При этом в трети регионов страны количество тех, кто говорит на русском языке, составляет больше половины населения.

Кто в балтийской стране разговаривает по-русски и как меняется число русскоязычных жителей в современной Латвии? Подробности - в видеоинфографике Sputnik Латвия.

https://lv.sputniknews.ru/20210827/yazyk-pretknoveniya-kto-latvia-govorit-russki-18200078.html

#Россотрудничество #русскийДом #Латвия #РусскийЯзык #Спутник
Черезмерный или чрезмерный?

Международный день грамотности отмечают ежегодно 8 сентября. С каждым шагом технического прогресса всё сложнее осознавать, что в мире, по данным ЮНЕСКО, проживает более 730 миллионов неграмотных взрослых людей. В большинстве случаев они не умеют читать, писать и даже считать.

Россия активно помогает странам СНГ в организации курсов по русскому языку. Например, в Узбекистане стартовал проект «Класс!». Благодаря ему в стране появится около 600 000 учебников📖, по которым в местных школах будут преподавать русский язык.

А какая у вас была оценка по русскому языку в школе?

#РусскийДомвМинске #РЦНКвМинске #МеждународныйДеньГрамотности #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Увлеченный русским языком

22 сентября в России отмечается день рождения крупнейшего лингвиста, автора знаменитого «Толкового словаря русского языка» Сергея Ивановича Ожегова (1900-1964).

На протяжении 5 лет Сергей Ожегов совместно со своим коллегой и другом Дмитрием Ушаковым работали над «Толковым словарем русского языка». Знаменитый словарь состоит из четырех томов и более 90 000 статей.

Сергей Ожегов мечтал не только научить людей, как правильно писать и использовать слова, но еще и как верно их говорить. Под его редакторством вышли такие справочники как «Русское литературное произношение и ударение», «Правильность русской речи». Также лингвист давал консультации дикторам на радио. Коллеги и студенты считали его отличным дипломатом, способным разрешить любой спор.

Сергей Ожегов был не только кабинетным ученым, он живо откликался с присущей ему доброй иронией на те изменения в языке, которые начинали входить в словарь рядового человека в космическую эпоху.
Он лояльно относился к "словесным проказам" молодежи, прислушивался к ней, хорошо знал и мог оценить литературную, применяемую в особых случаях, фразеологию. Примером тому может служить составлявшаяся им совместно с другим знаменитым ученым, Александром Реформатским картотека - научно обоснованное и художественно оформленное исследование социологии языкового обихода городского населения - то, что является столь популярным и актуальным в настоящие дни.

Подробнее: https://ria.ru/20100922/277455113.html

#Россотрудничество #РусскийДом #РусскийЯзык #Ожегов #РИА
Русский Дом в Минске объявляет набор на курсы по русскому языку по подготовке к единому государственному экзамену (ЕГЭ). Первая группа стартует уже 6 октября.

Занятия будет вести учитель русского языка и литературы высшей категории с опытом подготовки слушателей к ЕГЭ.

Количество мест ограничено, группа состоит из 8 слушателей.

Подать заявку можно по ссылке https://forms.gle/ZDmKvJkkUsnkvYcY7

Занятия будут проходить по адресу г. Минск улица Революционная 15А или в дистанционном формате.

За справочной информацией пишите на нашу почту [email protected]

#РусскийДомвМинске #РЦНКвМинске #курсы #РусскийЯзык #ЕГЭ
В мире существует более 7 000 языков

При этом 2/3 жителей планеты используют лишь 40 из них. Достичь гармоничного общения между людьми, говорящими на разных языках, было бы невозможно без переводчиков.

Работа переводчика – это сложный симбиоз на грани виртуозного знания языка и культуры народов. Русский язык – один из самых сложных для перевода. А всё потому, что в нем есть масса фраз, которые легко трансформировать в любой язык мира, но передать суть гораздо сложнее. Это знаменитые «да нет, наверное», «руки не дошли», «авось» и даже обычное «ничего».

А какие еще вы знаете труднопереводимые слова/фразы? Делитесь в комментариях

#РусскийДомвМинске #РЦНКвМинске #МеждународныйДеньПеревода #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Ъ: быть или не быть?

103 года назад был принят декрет о новой русской орфографии. Над документом работала Орфографическая комиссия, состоящая из лингвистов. Они начали его подготовку еще в конце XIX века. По их мнению, русская орфография была чрезмерно громоздкой и требовала упрощения.

Первоначально планировали избавиться от буквы Ъ, а в качества разделительного знака использовать только Ь. В итоге Ъ решили оставить, но только в качестве разделительного знака, без написания на конце слов. А вот буквам Ѣ («ять»), Ѳ («фита»), І («и десятеричное») повезло меньше – они исчезли из русского алфавита.

А какие слова с покинувшими алфавит буквами вы знаете? Пишите в комментариях ⬇️

#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Приоткрываем тайны русского языка

Знаете ли вы, что означает фразеологизм «как по маслу»? Давайте выясним, как появилось это выражение.
Много лет назад маслом смазывали колеса у телеги, благодаря чему она ехала легко. Отсюда и появилось это выражение, быстро прижившееся в языке. Конечно, фразеологизм не мог обойти стороной и русскую литературу.

Писатели часто использовали его в своих произведениях. В рассказе «Каштанка» Антон Чехов писал: «Каштанка уже привыкла к тому, что ее каждый вечер кормили вкусным обедом и звали Теткой. Привыкла она и к незнакомцу, и к своим новым сожителям. Жизнь потекла как по маслу».

А какие еще интересные выражения, связанные с едой, вы знаете? Расскажите в комментариях 👇

#РусскийДомвМинске #РЦНКвМинске #АнтонЧехов #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Что такое палиндром?

Во многих языках мира, в том числе в русском, есть палиндромы. Это могут быть слова, фразы или даже числовые сочетания. Главное, чтобы они читались одинаково как справа налево, так и слева направо.

Самое длинное слово-палиндром можно найти в финском языке – saippuakauppias, или «продавец мыла». Самым древним палиндромом является латинская фраза Sator Arepo tenet opera rotas, которая означает «Сеятель Арепо держит с трудом колёса». Наиболее известные русские палиндромы вы найдете в карусели 👉

Какие еще слова-палиндромы вы знаете?

#РусскийДомвМинске #РЦНКвМинске #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Путеводитель в мир слов 📖

Предком всех букварей считается «Азбука» русского первопечатника Ивана Фёдорова. Книга была издана в 1574 году во Львове на старославянском языке и не имела определенного названия. В ней было 80 страниц, украшенных растительным орнаментом: сначала шел алфавит – в прямом, обратном порядке и вразброс, а затем тексты для чтения из Библии. До наших дней сохранился лишь один экземпляр этого учебника, он хранится в библиотеке Гарвардского университета.

Первый иллюстрированный букварь создал иеромонах Карион Истомин для сына Петра I, царевича Алексея. Рукописное издание было искусно разукрашено золотом и красками – поистине царская книга! На каждой странице изображалась буквица, предметы на эту букву и поучительные стихи.

В последующие годы буквари перерабатывали и дополняли, в них добавились разделы по грамматике, орфографии, пунктуации. Современные издания стали более красочными, на их страницах появились любимые сказки и веселые стихи, рассказы о природе и жизни людей, пословицы и поговорки.

#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Берегите наш прекрасный русский язык

Такими словами наставлял потомков Лев Толстой. Он был не единственным писателем, страстно желавшим показать всю красоту, певучесть, пышность русского языка. Многие авторы романов, поэм и стихотворений 📝 воспевали его в своих произведениях. Среди них – Иван Тургенев. Он даже посвятил русскому языку одноименное стихотворение в прозе, где описал его как «правдивый и свободный».

Некоторые авторы предпочитали сравнивать родной язык с величественной природой России. К примеру, Николай Карамзин. Он изображал русский как реку 🌊, то «шумную и гремучую, то спокойную, как ручей». Константин Паустовский и вовсе считал, что язык может ожить, но только в правильных руках – руках своего народа.

Как вы думаете, на что похож русский язык?

#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык #Russian
Русский Дом в Минске - на конференции по сохранению русской культуры и языка за рубежом

Сегодня в Доме Москвы в Минске начала свою работу XI международная конференция «Сохранение, поддержка и продвижение русской культуры и языка за рубежом».

На торжественном открытии конференции с приветственными словами к участникам конференции обратились Юлия Аряева, первый секретарь, руководитель гуманитарной группы Посольства России в Республике Беларусь, которая зачитала приветствие Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Республике Беларусь, Евгения Лукьянова, и пожелала участникам конференции плодотворной работы, и Эдуард Крусткалн, советник Посольства, руководитель Русского Дома в Республике Беларусь, и другие почетные гости.

Эдуард Крусткалн призвал участников конференции «к поиску новых подходов в деле продвижения русского языка за рубежом, конечно, опираясь уже на существующий многолетний опыт работы.» Например, в данный момент, сказал он, «мы реализуем в Минске большой культурно-образовательный проект «Дни детской и юношеской книги России в Республике Беларусь», подготовленный российским Фондом культуры.

Более 30 акций пройдут в ближайшие три дня в Минске на площадках школ, библиотек и вузов.» Он также отметил, что в честь 200-летия в ноябре в Минске и Минской области были организованы Дни Ф.М. Достоевского. Новой формой знакомства школьников с творчеством самого известного за рубежом русского писателя, Ф.М. Достоевского, стали интерактивные выставки-раскраски, подготовленные литературно-мемориальным музеем Ф. М. Достоевского, которые Русский Дом в Минске распространил для десятков школ Беларуси.

Участники конференции три дня будут обсуждать темы, связанные с сохранением русской культуры и языка. В деловой программе – пленарное заседание и научно-практический семинар для преподавателей русского языка «Чтение в цифровую эпоху».
Организаторами мероприятия выступают – Департамент внешнеэкономических и международных связей г. Москвы и Московский Дом соотечественника. В конференции принимают участие преподаватели русского языка и литературы, деятели культуры и искусства, специалисты музейного и издательского дела, представители общественных организаций соотечественников из России и стран ближнего зарубежья — Белоруссии, Армении, Казахстана, Молдавии, Таджикистана, Латвии и др.

В рамках конференции будут работать фотовыставка о Москве и выставка методической литературы по русскому языку, культуре и истории России.

#РусскийДомвМинске #РЦНКвМинске #ДомМосквы #конференция #культура #русскийязык
Главы правительств стран СНГ утвердили план Года русского языка в 2023 году. Заседание состоялось 28 октября в Астане.

Документ содержит более 150 пунктов. В него включены мероприятия по повышению квалификации преподавателей русского языка, поддержке одаренных детей и молодежи в области русистики, привлечению граждан СНГ на обучение в российских университетах, развитию библиотечного дела и книгоиздания.

Также был одобрен План приоритетных мероприятий в сфере гуманитарного сотрудничества на 2023-2024 годы. «Документ предусматривает координацию многостороннего взаимодействия в сферах образования, науки, культуры, информации и массовых коммуникаций, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии, спорта, здорового образа жизни, туризма, работы с молодежью».

#СНГ #РусскийЯзык
Forwarded from Русский дом
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Почему диалекты — богатство русского языка, а сленг — важная его часть?

Об этом и многом другом мы поговорили с главным редактором интернет-портала «Грамота.ру» Владимиром Пахомовым.

Смотрите подкаст Русского дома, чтобы узнать больше о современном русском языке.

#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #ПодкастРусскогоДома #РусскийЯзык
С 24 июня по 1 июля прошла первая серия учебных мероприятий для преподавателей русского языка  «Организация курсового обучения русскому языку как иностранному за рубежом». Обучение проходило в онлайн-формате. В нем приняли участие более 300 зарубежных преподавателей русского языка из более чем 60 стран.

💬Участники познакомились с новыми учебными разработками и современной литературой для обучения русскому языку, изучили особенности интенсивных методик преподавания, обсудили актуальные проблемы организации курсового обучения и использование электронных образовательных ресурсов. По итогам мероприятий участники получили сертификаты.

❗️Следующие потоки методических мероприятий пройдут в период с 09.09.2023 по 16.09.2023 и с 21.10.2023 по 28.10.2023. Заявку на участие можно направить на сайт: https://miotdpo.com.

📌Организаторы: Россотрудничество и АНО ДПО «Международный институт охраны труда».

#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #РусскийЯзык
📚 Со 2 по 12 августа русисты из стран СНГ, Абхазии и Южной Осетии пройдут курсы повышения квалификации в Нижнем Новгороде.

Обучение организовано Россотрудничеством, Правительством и Минобрнауки Нижегородской области для педагогов и специалистов в области русского языка, развития речи и литературы средних и средних специальных учебных заведений.

📖 Программа курсов подготовлена Нижегородским государственным лингвистическим университетом имени Добролюбова, Нижегородским государственным университетом имени Лобачевского и Нижегородским государственным педагогическим университетом имени Минина. Продолжительность обучения — 72 часа.

По итогам участники получат удостоверения о повышении квалификации.

#РусскийЯзык
Forwarded from Русский дом
📣 Вы живете за рубежом и вам нравится писать рассказы, сказки или романы на русском языке? Тогда приглашаем вас принять участие в Х Международной независимой литературной премии «Глаголица». Ребята в возрасте от 10 до 17 лет могут отправить свои работы на конкурсную номинацию «Мультилингвы».

🏆 Участие — бесплатное. Финалисты получат путевки в Казань, а победители — электронные планшеты и книги. Подать заявку можно на сайте. Срок приема работ — до 22 сентября.

#Россия #РусскийЯзык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
🌐 24 октября пройдет международная конференция «Русских слов душа». Организаторы — Союз писателей России и Фонд творческого наследия имени Виктора Бокова.

Участники обсудят изучение, сохранение и распространение русского языка за рубежом, а также сотрудничество стран СНГ в этом направлении. Речь пойдет и о русской песне как музыкальном воплощении языка.

✔️ К участию приглашаются представители госорганов стран Содружества, руководители творческих объединений, русисты, преподаватели, поэты, авторы-исполнители и другие желающие.

Конференция начнется в 15:00 по московскому времени в офлайн- и онлайн-форматах в Шолоховском зале Союза писателей России. Каждый участник получит персональное приглашение после заполнения анкеты по ссылке.

#Россия #РусскийЯзык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🤓 27-29 ноября в Минске проходит III Международный конгресс «Языковая политика стран СНГ».

В нем участвуют специалисты в сфере образования и лингвистики, представители научных, образовательных и общественных организаций, занимающиеся продвижением русского языка в странах СНГ. 👍

Подробнее — в видео🎬

#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #РусскийЯзык #МГЛУ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
✔️ Начался прием заявок на международный литературный конкурс «Русская премия»

«Русская премия» — единственная в России литературная премия для писателей, проживающих за рубежом и пишущих на русском языке.

📚 Конкурс призван не только открыть новые литературные имена, но и стать инструментом продвижения русского языка и литературы за пределами России.

Участники могут выбрать одну из номинаций:

🔹 «Поэзия» (поэмы, книги стихов, сборники и подборки стихотворений разных поэтических жанров и форм);
🔹 «Проза» (романы, повести, рассказы, сборники повестей и/или рассказов).

‼️ Что необходимо для участия?

▫️быть старше 18 лет;
▫️постоянно проживать за пределами России;
▫️произведения должны быть написаны на русском языке или самостоятельно переведены на русский язык;
▫️работы должны быть опубликованы после 1 июля 2018 года, для неопубликованных произведений дата создания не имеет значения.

📌 Успейте отправить свою заявку до 4 мая. Подробнее читайте на сайте.

#Россия #РусскийЯзык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
✔️ Завершился IX международный конкурс-эссе «Дипломатия на службе мира». В этом году конкурс был посвящен 225-летию со дня рождения поэта, драматурга и прозаика Александра Пушкина.

Всего поступило 142 эссе как из России, так и из стран-участниц СНГ: из Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Молдавии (Приднестровья), Таджикистана и Узбекистана.

📝 С каждым годом количество поданных работ продолжает расти. Иностранные участники продемонстрировали грамотное владение русским языком, индивидуальный подход и аргументированность.

Организаторы: кафедра межкультурной коммуникации Института национальной культуры и межкультурной коммуникации Марийского госуниверситета совместно с Представительством МИД России в Йошкар-Оле.

🔗 С полным списком победителей можно ознакомиться на сайте. Поздравляем лауреатов и желаем дальнейших успехов!

#Россия #РусскийЯзык #СНГ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM