Mokšeń Ērämopinge
678 subscribers
253 photos
4 videos
16 files
108 links
История, лингвистика, генетика, археология и антропология мокши.
加入频道
Каратаи – мокша и эрзя под влиянием татарской культуры и языка

– Расселение –

Издавна проживали на территории современного Камско-Устьинского района Республики Татарстан в деревнях Мордовские Каратаи, Малое Менситово, Шершалан, а также совместно с татарами в деревне Балтачево.

Жители села Ташкирмень Лаишевского района Татарстана, очевидно, являются потомками каратаев, переселившихся в XVII в. на левый берег Волги. Они говорят на том же диалекте, но утратили самосознание, считают себя татарами-кряшенами.

– Численность –

К началу ХХ в. общая численность каратаев составляла около 4 тысяч человек, в 1958 г. на территории Камско-Устьинского района их было около 1 тысячи, в 1976 г. – около 300, в настоящее время около 100 человек.

Сокращение численности обусловлено урбанизацией, а с 1950-х гг. – затоплением всех деревень, где жили каратаи, водами Куйбышевского водохранилища.

Большая часть оставшихся каратаев ныне проживает в селе Камское Устье и поселке городского типа Куйбышевский Затон.

– Этногенез –

Термин «мордва-каратаи» вошёл в научный оборот в XVIII в.

Впервые о каратаях написал исследователь народов Поволжья И. Лепёхин. Он считал их особым племенем, наряду с мокшей и эрзей.

Такой же точки зрения придерживались академик П. Кеппен в XIX в. и некоторые этнографы в ХХ в.

Большинство исследователей (А. Риттих, С. Кузнецов), считают, что каратаи – это локальная группа эрзи, подвергшаяся сильному татарскому влиянию: они восприняли татарский язык и некоторые элементы культуры, сохранив своё этническое самосознание. Термин «каратаи», по их мнению, не этнический, а географический. В середине XIX в. в Тетюшском уезде было несколько селений с названием Каратаи, где жили русские: Заовражные Каратаи, Барские Каратаи.

Сами представители каратаев называют себя мукшы и кряшенами (керәшен).

Существует также версия о том, что каратаи – особый народ, предки которого пришли из Придонья в первые века нашей эры.

– Антропология –

По своему антропологическому облику каратаи наиболее близки к мокше и эрзе и существенно отличаются от татар соседних районов: небольшой рост и узкий лоб делают их схожими с мокшей, а более развитое надбровье, сильно выступающий подбородок, тонкие губы – с эрзей.

– Культура –

Некоторые параллели имеются с мокшей и эрзей в материальной и духовной культуре: например, в пище национальными каратаи называют блюда, запечённые в печи («бәрәңге калгасы» из картофеля, «калдя» из яиц), характерные для мокши и эрзи.

Повсюду прослеживается также тюркское или татарское влияние, например полихромная раскраска жилища.

Каратаи считают родным татарский язык, но он имеет определенные особенности, что позволяет им утверждать, что это язык каратайский. Слова, причём как из мокшанского, так и из эрзянского языков, сохранились в терминах родства, названиях видов рыб и др.

Издавна существовало взаимодействие с русскими, уже в конце XIX в. большая часть каратаев свободно владела русским языком. Этому способствовала отдалённость мест проживания мокши, эрзи и татар-кряшен, занятия мужчин бурлачеством и другими отхожими промыслами.

Внутренняя планировка жилища была типично центрально-русской.

– Религия –

Православие каратаи исповедовали сознательно, значительных пережитков язычества в XIX в. уже не было, в каратайских деревнях действовали 3 церковных прихода.

В начале ХХ в. часть каратаев перешла в баптизм, который исповедовали поволжские немцы, нанимавшие их на работу.

– Фольклор –

Весьма своеобразен у каратаев песенный фольклор: это песни-импровизации и по их собственному определению, – «песни-действие»: в них подробно описывается всё, что исполнители видят вокруг себя.

– Литуратура –

Белицер В.И. Мордва-каратаи и их культура // Вопросы этнической истории мордовского народа: труды мордовской этнографической экспедиции. М., 1960. Вып. 1.

Мордва-каратаи: язык и фольклор. Казань, 1991.

Источник: Tatarica. Татарская энциклопедия.
9👍2😢2
Forwarded from Toraman terdemas
⚠️ СЁРМАСЬ РЕДАКЦИЯВ | ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ ⤵️

Уже 7 лет в Тамбовской области в посёлке Пичаево стоит памятник персонажу мокшанской легенды. Скульптура высотой 3,5 метра, представляет собой стройную молодую женщину-сосну – Пичаву – в шёлковом платье, с украшениями на груди и руках, в древнем мокшанском головном уборе с камнями и бутылочкой духов на шнурке, прикреплённой к поясу. Подножие скульптуры напоминает корни сосны, будто женщина и сосна — единое целое.

Пичава олицетворяет собой любовь, молодость и красоту, также надежду на счастливую женскую долю. Средства на неё собрали сами местные жители, в чьих жилах течёт мокшанская кровь. Их вдохновило сказание о любви мокшанского князя и девушки Пичаве, чьё имя и дало название деревне.

На свадьбе невеста была очень красива в национальном наряде, однако счастье молодых было недолгим. Девушка умерла вскоре после рождения сына. Князь выточил любимой памятник из сосны, на самом высоком берегу реки Кашмы, а сам вскоре умер от тоски.

Тамбовскую поэтесса Елена Чистякова посвятила этой красивой истории поэму. Затем ей вдохновился скульптор Виктор Остриков, именно он и увековечил легенду в камне. Скульптор восстановил настоящие украшения мокшан, а подножие выполнил в виде корней сосны, что теперь стало знаковым местом для заключения браков влюблённых со всей Тамбовщины.

Основание Пичаева относится к 1703 г., когда на месте разрозненных и отдалённых друг от друга дворов и хозяйств начали строить монастырский двор и часовню. Земля, где стало основываться деревня, и близлежащие селения, также возникшие одновременно, являлись собственностью Солотчинского монастыря. Однако после революции 1917 г. земли отошли к деревенской общине, которая помогала Антоновскому движению, но это уже другая история.

#мокшет #ётайпинге #МокшеньМастор #mokšet #айнематне

ℹ️ Toraman Terdemas
13👍2❤‍🔥1
Forwarded from Toraman terdemas
🔰 Тетюшень мокшетнень тяфта лемнесазь эряма вастснон инкса. Татармасторца ули Тетюшень район (Тәтеш районы). Тостонь мокшетнень щамснон колга васенцекс сёрмадсь ХХ-це сядокизотнень ушетксста Евсевьев Макаронь, эсь азoндомбялькссонза "Мордва Татреспублики".

📽 Няйсак нюрьхкяня роликсь тяса: https://youtu.be/EEzaVn8D6LY

🤗 Костюм тетюшских мокшан Казанского Заволжья это ещё одна приоткрытая тайна. Первым обратил на него внимание в 1930-х гг. Макар Евсевьев. В своей статье "Мордва Татреспублики" он опубликовал одну из фотографий Константина Софонова и отчасти описал сам костюм.

#мокшет #эрямопинге #МокшеньМастор #эмельбе #пингелувкс

ℹ️ Toraman Terdemas
9
Куйгорож — персонаж мокшанской мифологии, символизирует непрерывную работу и ненадёжность быстро приобретённого богатства.

По поверьям, если петух проживёт шесть лет, то на седьмом году он сносит яйцо. Если положить это яйцо подмышку, можно выносить куйгорожа. Неизвестно, человеческий или животный облик имеет куйгорож, может ли он говорить; по некоторым преданиям, он может превращаться в «летящий огонь». Куйгорож постоянно просит работы у хозяина и всё, что поручают ему, исполняет. Приносит в дом сокровища, деньги. Нужно постоянно занимать его делом, так как без него он не может оставаться ни минуты и не даёт хозяину покоя. Получив всё желаемое и устав придумывать куйгорожу занятия, хозяева хотят избавиться от него и дают ему невыполнимое задание: приказывают сделать чёрные онучи белыми. Этого куйгорож не в состоянии выполнить и от стыда покидает своего хозяина, ищет другого. При этом с собой он уносит все имущество и деньги, которые наносил.

Сходными чертами обладает персонаж венгерской мифологии — лидерц (венг. Lidérc), одна из форм которого — волшебный цыплёнок, вылупившийся из яйца, находившегося под мышкой у человека в течение 24 дней (другие — ночной кошмар, блуждающий огонёк на болотах, земляной дьявол или инкуб/суккуб). У казанских татар тоже имеется подобное фантастическое существо, приносящее в дом сокровища — бичура; татарстанские чуваши называют его «пӗҫури». По поручению своего хозяина он исполняет всевозможные задания, но не в состоянии плести верёвку из песка и принести в сите воды.
20👍5
Mokšeń Ērämopinge
Реконструкция из мокшано-эрзянского Барбашинского могильника золотоордынской эпохи, Самара.
Глазистова_Н_И_,_Кочкина_А_Ф_,_Сташенков_Д_А_Топоры_Барбашинского.pdf
7.1 MB
Глазистова Н.И., Кочкина А.Ф., Сташенков Д.А. Топоры Барбашинского могильника эпохи Золотой Орды (по материалам коллекций СОИКМ им. П.В. Алабина) // Уфимский археологический вестник. Том 23. № 2. - Уфа, 2023. С. 284–299.
7🫡5
Е. Шилова. Оду аф кармай ризнама.pdf
13.7 MB
Детская книга израильской писательницы Яэль Медини «Больше не будет тосковать» («Оду аф кармай ризнама») на мокшанском языке, перевод Елены Шиловой.
13
Forwarded from Toraman terdemas
Кунардонь пинкнень сембе мокшень алятне сакалфтомат – эди оттне, эди сиретне... Сяльде сакалхт нолнесть аньцек атятне!

[Архтофкссь сявсь Макар Евсеевонь музейста | Photo from Makar Yevsevyev Museum]

🥸 In ancient times, all Moksha men were bearded... This is understandable, because a beard was considered a sign of a man’s maturity. Then only old men (the elders) began to grow beards.

#мокшет #ётайпинге #МокшеньМастор #mokšet #пингелувкс

ℹ️ Toraman Terdemas
11
Forwarded from Toraman terdemas
👨‍👩‍👧‍👦 Мокшетнень сире пингста тъналсна ульсть патриархальнайхть, оцюфт. А кирдсть синь аф аньцек кудазорть, башка ди кудазоравать лангса. Кода сон няфнезе прянц, вятезень тефнень – стама ди ульсь тъналсь. Аф стак мокшетне корхнесть: «Машты кудазоравать мархта кудса рай, а аф цебярть мархта – тона ши». Вов нльне кода!

#ётайпинге #мокшет #МокшеньМастор #mokšet #пингелувкс

🤱🏻 From the old times the Mokshas had large patriarchal families, in which a woman (kudazorava) has had a significant role. So, the whole atmosphere in the family hung from her housekeeping skills & personal qualities. No wonder that Moksha wisdom says: “With a skilled housewife, there is paradise in the house, and with a bad one, is hell.” Even so, yep!

ℹ️ Toraman Terdemas
9
Forwarded from Toraman terdemas
🗣 Ioannoń koräs Evangelija 16:13-14 ⤵️

«A mzärda saj videšiti väti Vajmopožfś, ēsta Son vättädäź videšiť peda-pes šaŕxkodemancty: vď Son af Ēś ēzdonza karmaj korxtama, a korxtasy säń, meze maräj, saj pingťke azsy tejnť. Son näfťsy Moń inevaldozeń, vď meze Son azy, säń sävsy Monneť ēzda di azondsy tejnť».

(Снимкатне сявфт Евсевьев Макаронь музейста: Мокшень велень озкс Пензань губернияса, Ошень уездса, Валгапеле велеса | Photos from Makar Yevsevyev Museum: Moksha prayers in Valgapele village, Oš uyezd, Penza Governorate)

ℹ️ Toraman Terdemas
13👍2