Меряфутурист
3.84K subscribers
2.36K photos
16 videos
2 files
1.34K links
Канал художника-этнофутуриста Андрея Мерянина — Меря в русском прошлом, настоящем и будущем.

Анонимный вопрос t.me/questianonbot?start=350336-0_2060472988b

Творчество автора: https://www.flickr.com/photos/merjan

Мерянский чат https://yangx.top/merjachat
加入频道
PDF Библиотека. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Историческая география".

Издательство Merja press в 2013 году выпустило книгу авторства русского классика, археолога, историка и этнографа Стефана Кировича Кузнецова. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география".

В настоящее время отечественной наукой накоплен значительный фонд источников по истории Северо-Восточной Руси. Каждый год выявляются все новые и новые археологические материалы. Однако многие проблемы истории Верхневолжского региона, в большинстве поставленные еще в прошлом столетии, остаются дискуссионными. Сложность и запутанность проблем этнической истории связаны с тем, что соответствующие письменные источники крайне скупы, а археологические комплексы далеко не всегда можно идентифицировать этнически.

Для этнических процессов в Северо-восточной Руси переломным явился период раннего средневековья, XI - XII вв., когда в Волго-Окском междуречье на базе местных финно-угорского, балтского и пришлого славянского компонентов начала формироваться новая этническая общность — древнерусская.

Более ста лет назад, в 1887 г., на VII Археологическом съезде (Ярославль) были затронуты проблемы, касающиеся судьбы автохтонного финно-угорского населения Залесского края — Мери, Веси и Муромы.

Этому кругу вопросов посвящена работа русского классика, историка и этнографа Стефана Кировича Кузнецова."Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география", не утратившая своей актуальности и сейчас. Автор, опираясь на разнообразные источники, включавшие данные топо- и гидронимии, языка, археологии, пришел к выводу, что «черемисы (мари, марийцы) были близко родственны с мерянами и муромой.

Скачать можно в нашем блоге Boosty. Merjamaaпо подписке – https://boosty.to/merjamaa/posts/9e7fef6e-48fe-42ce-834d-4cde11593036

#меря #мурома #чудь #история
По следам мерян и муромы. Марина Пророкова.

Главный хранитель Ивановского государственного историко- краеведческого музея имени Бурылина, кандидат исторических наук Марина Пророкова, в эфире радио Россия - Иваново рассказывает о прошедшей в 2023 году выставке «По ту сторону реки».

Угадайте, где в Иванове в древности находился огромный город мертвых? Думаете это было где-то на окраине? А если скажем, что две сотни курганов располагались на территории, на которой сейчас находится улица Батурина!

Сложно в это поверить, но тысячу лет назад огромное кладбище располагалось по эту сторону реки. А там, где сейчас Ивановский театральный комплекс располагалось крупное мерянское поселение. К величайшему сожалению все его артефакты утеряны, поскольку молодое Советское государство в начале тридцатых годов разрушило на том месте главные городские храмы и без проведения адекватных археологических работ построило там театр.

Что же стало с могилами наших древних мерянских предков за рекой? Их веками дербанили, и в итоге в XIX веке раскопали 172 кургана, забрав оттуда вещи, соответствующие периоду VIII - XII веков.

В 2023 году посетители Бурылинского музея впервые могли увидеть часть этих экспонатов (другие осели в московских музеях) на выставке «По ту сторону реки». Кроме этого в экспозиции были выставлены ярчайшие финно-угорские предметы из раскопок, проводившихся в XIX и XX веке на территории Ивановской и Владимирской областей (в начале прошлого века входила в Ивановскую Промышленную область).

Слово Марине Пророковой.

Источник: РАДИО РОССИИ ИВАНОВО 89.1 FM (VK).

#меря #мурома #археология #финноугры
PDF Библиотека. "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том I

Автором данной книги были внимательно изучены топонимы (в основном – гидронимы) Муромской земли, идущие от языка муромы, произведён перевод и сопоставления этих названий с соответствующими словами близкородственного муромскому, ныне живого эрзянского языка, собраны сохранившиеся в местном говоре «отголоски» древних муромских слов и выражений – и (с учётом традиций современного финно-угорского языкознания) сделана попытка реконструкции фонетики, морфологии и словаря муромского языка.

Муромский язык (вследствие активных торговых связей) соседствовал и взаимодействовал также с мерянским языком, а через его посредство – и с прибалтийско-финскими языками, что не могло не отразиться, как минимум, на его словарном составе.Были также проанализированы северный, северо-западный и шокшинский диалекты эрзянского языка, а также западные диалекты мокшанского языка – которые сейчас употребляются на территориях, наиболее близких к прежним землям проживания муромы, и в древности активно взаимодействовали с муромским наречием (то есть происходило их взаимовлияние).

Так – шаг за шагом – собирались «по крупицам» сведения по муромскому языку. И в результате получилась эта книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка и которую автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» прежних хозяев Муромской земли.

СКАЧАТЬ ПО ПОДПИСКЕ ИЛИ ЗА РАЗОВЫЙ ПЛАТЕЖ — "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том I Грамматический очерк и муромско-русский словарь на 3000 слов.

#мурома #финноугры #муромскийязык
PDF Библиотека. "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том II

В нашем блоге Бусти публикуем второй том книги "Язык муромы". По месячной подписке 300 рублей или разовой оплате 300 рублей.

Автором данной книги были внимательно изучены топонимы (в основном – гидронимы) Муромской земли, идущие от языка муромы, произведён перевод и сопоставления этих названий с соответствующими словами близкородственного муромскому, ныне живого эрзянского языка, собраны сохранившиеся в местном говоре «отголоски» древних муромских слов и выражений – и (с учётом традиций современного финно-угорского языкознания) сделана попытка реконструкции фонетики, морфологии и словаря муромского языка.

Муромский язык (вследствие активных торговых связей) соседствовал и взаимодействовал также с мерянским языком, а через его посредство – и с прибалтийско-финскими языками, что не могло не отразиться, как минимум, на его словарном составе.Были также проанализированы северный, северо-западный и шокшинский диалекты эрзянского языка, а также западные диалекты мокшанского языка – которые сейчас употребляются на территориях, наиболее близких к прежним землям проживания муромы, и в древности активно взаимодействовали с муромским наречием (то есть происходило их взаимовлияние).

Так – шаг за шагом – собирались «по крупицам» сведения по муромскому языку. И в результате получилась эта книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка и которую автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» прежних хозяев Муромской земли.

СКАЧАТЬ ПО ПОДПИСКЕ ИЛИ ЗА РАЗОВЫЙ ПЛАТЕЖ — "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том II Грамматический очерк и муромско-русский словарь на 3000 слов.

#мурома #финноугры #муромскийязык
Потомки нижнеклязьменцев (муромы).

Неизвестный автор, 6 мая 1930 - 6 мая 1931 года, Ивановская Промышленная обл., Гороховецкий р-н, дер. Березницы, из архива Марины Владимировны Роот. Березницы меж Окой и Клязьмой. Их предки были носителями "нижнеклязьменского языка", близкого к языку средневековых мерян и марийцев, согласно А.К. Матвееву и В.В. Напольских.

#антропология #мурома #нижнеклязьменцы
Великорусский Сион — это гора Городина, Израиль — Волго-Окское междуречье (Меряния), а причастие — калачи и квас.

Канал "Великорусы" продолжает знакомить нас с историей Великороссии. Христы (хлысты) это, безусловно, уникальный проект—ответ великорусов - постфинно-угров на катастрофические социополитические изменения в Московском царстве во второй половине XVII века.

О жизни создателя христовства — Данилы Филипповича, известно немного.

Считается, что по рождению он был крестьянином Юрьевского уезда, откуда он переселился в Муромский уезд. Согласно хлыстовскому преданию, здесь, на горе Городине, рядом с священным озером Шарьма (старица Оки) на него сошёл и в него воплотился сам Господь Саваоф. После этого события Данила Филиппович ушел на Кострому где поселился и начал проповедовать новое учение.

Своим последователям он завещал не касаться книжных писаний и верить только Святому Духу, сходящему на верующих во время молитвенных радений. Он оставил своим ученикам 12 новых заповедей, служащих христам вместо Евангелия. Христы почитают Данилу Филиппова как своего основателя и величают «превышним богом», «верховным гостем» и «богатым гостем». Считается, что учеником и преемником Данилы Филипповича был Иван Тимофеевич Суслов, которому Данила Филиппович «дал божество» и сделал его «христом». По тому же преданию, Данила Филиппович скончался (вознёсся на небо) 1 января 1700 года (по старому стилю) на сотом году жизни.

Замечу, что Данила Филиппович определённо знал где найти благодатную аудиторию, поэтому ушел проповедовать именно в постмерянскую Кострому. В связи с его визионерской историей вспоминается другой наш пророк XVIII века, основатель «бегунства», наиболее радикального течения старообрядцев беспоповцев, уроженец Переславля-Залесского, старец Евфимий. Евфимий долгое время обретался в галичских-мерьских лесах и в Карелии, покуда не осел под Ярославлем.

Вот они, реальные аналоги «Хождений по криницам», а не то, как некоторые подают.

#меря #мурома #христы #XVIIвек
Ареалы археологических культур и субстратной топонимии Рязанского Поочья

Анонсированный вчера материал посвященный финно-угорской топонимии Рязанщины и Мещёры. Материал размещен в Boosty Merjamaa, в свободном доступе.

Исторический фонд географических названий рязанской территории бассейна Оки (среднее Поочье) включает в себя мощный пласт неславянской топонимии. Исторические, этнографические и лингвистические данные позволяют уверенно говорить о финно-угорском происхождении части этих топонимов, другая часть более или менее надежно связывается с балтийским языковым материалом [см.: финно-угры и балты..., 67, 97; Топоров, 1997в, 325].

Однако многие топонимы не поддаются объяснению ввиду того, что их история связана с неизвестными сегодня древними языками и диалектами, бытовавшими на территории Восточно-европейской равнины. К ним могут быть отнесены языки мери, муромы, мещеры и других народов, названия которых не сохранились. Многие древние топонимы в процессе вхождения в русскую языковую систему и дальнейшего функционирования в ней подверглись значительной фонетической перестройке.

Подробнее в свободном доступе https://boosty.to/merjamaa/posts/ec01f892-b2bd-40e2-8bcd-a095e35a7cf3

#топонимия #финноугры #поочье #эрзя #мещера #мурома
В.В. Бейлекчи. О финно-угорских топонимах в Муромском Поочье.

Финно-угорская топонимика Муромского Поочья изучена слабо. Предшествующие исследователи проблемы неуверенно определяли географические границы Муромского края и не полностью использовали фонд источников.

Автор уточняет границы Муромского края и выделяет на его левобережье 33 гидронима и ойконима несомненно финно-угорского происхождения. Особенности этих топонимов свидетельствуют о том, что у летописного племени мурома (VI - XI вв.) был свой язык, который отличался от языков соседних финно-угорских этносов. Вывод автора подтверждает сведения вводной части "Повести временных лет".

Согласно данным археологии и судя по отсутствию в левобережье Муромского края характерных древних мерянских, мордовских и марийских топонимов, эта территория была заселена только муромой.

https://merjamaa.ru/news/v_v_bejlekchi_o_finno_ugorskikh_toponimakh_v_muromskom_pooche/2014-12-03-960

#мурома #топонимия #поочье
#нашаистория Гостьи встречи с писателем Денисом Осокиным в Коломне читают книгу С.К. Кузнецова «Древняя история. Меря, весь, мурома». 12 мая 2013 года. Коломна.

#меря #весь #мурома #осокин
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM