Меряфутурист
3.83K subscribers
2.27K photos
15 videos
2 files
1.14K links
Канал художника-этнофутуриста Андрея Мерянина — Меря в русском прошлом, настоящем и будущем.

Анонимный вопрос t.me/questianonbot?start=350336-0_2060472988b

Творчество автора: https://www.flickr.com/photos/merjan

Мерянский чат https://yangx.top/merjachat
加入频道
Kokoshnik - Meryan space. Кокошник – Мерянский космос. 2016.

Археологические материалы по мерянским территориям Верхней Волги убедительно говорят о том, что женщины меря на голове носили не только венчики и очелья с височными кольцами, но и кокошники, которые мы знаем по поздней русской культуре 18-20 веков. Это высокие головные уборы на жёсткой основе. Название кокошник имеет финское происхождение: «кёкко» — курица, «кокош» — петух, эти старофинские термины применительные к домашней птице использовался наряду с привычными сегодня русскими как минимум до начала 18 века, а в поговорках сохранился и по сей день – подобно тому, как до сих пор используется в провинции термин «кока» — родная сестра матери.

Курица была у финских народов особо почитаемой птицей за её плодовитость, и такая ассоциативная привязка должна была способствовать выполнению женщиной в обществе её главной, репродуктивной роли.

В языческой обрядовой практике девушку-невесту представляли как «утицу», «лебедь белую», что вполне объяснимо: невеста входила в дом жениха представительницей чужого рода. Она являлась из иного, потенциально опасного мира. Но первая брачная ночь приобщала её уже к мифологическому пространству того общества, к которому принадлежал её жених. Статус менялся, и молодая превращалась из «утицы» в «курицу», представительницу нового для неё рода и его продолжательницу . На голове она теперь несла кокошник, символ плодородия.

Выглядели они так же как поздние русские кокошники 18-19 века. Например в окрестностях Плёса такой кокошник был найден среди остатков костюма 7 века на Алабужском городище. Благодаря металлическим деталям удалось проследить наличие кокошников и в материалах средневекового времени, например на Вологодчине.

Приобщив к вышеуказанным археологическим материалам этнографические сведения, мы представим мерянский кокошник как конструкцию на жёсткой основе (береста, луб), обтянутый тканьем. Убор был лопатообразной формы, как в более позднее время – кокошник владимирско-нижегородского типа, с опускающимися книзу кончами. Вышитый на ткани орнамент состоял из знаков плодородия и солярных символов.

Ещё большее сходство с образом куриной головы придавали в мерянском костюме особые привески, известные у современных поволжских финнов под названием «кудрят».
Таким кудряшками служили подвешенные к кокошнику птичьи перья или заменяющая их бахрома из нитей, а так же металлические привески.

Исследовательница древнерусского костюма М.А. Сабурова отметила подобное и в курганных захоронениях финского Севера: «спрятанные под головной убор волосы как бы заменяли локоны, образованные из шерстяных нитей.» Так же она говорит о том, что к шерстяным нитям составлявшем бахрому крепились кольца. Такие кольца нередко находят в курганах Верхней Волги. Напрмиер Ф.Д. Нефёдов несколько раз обнаруживал такие мелкие колечки, прикреплённые по 12-15 штук в ряд к краю головного убора и обрамляющие лоб женщины от виска до виска.

Претерпев некоторые изменения, рассматриваемый элемент головного убора женщины сохранился в русском костюме вплоть до 20 го века. Роль «кудряшек» теперь стали выполнять короткие снитки бус или жемчуга.

Андрей Мерянин.

#меря #мерянскийэтнофутуризм #кокошник #merjamaa
Ко́странте мо́тым,
Па Ёлсам ши́шлым.
Ва́хтан ко́гуй ва́ган.
Шу́ракла пангак восты,
Па Ю́дорге кидакснаеш!

Уважаемый Mr. Usaty попробовал, используя мерянский словарь, перевести мерянскую частушку на мерянский язык.
Ритм выдержан но с рифмами, думаем, можно пока не заморачиваться: народное же.

#мерянскийязык