Мерянский Язык / Merän Kyl
178 subscribers
67 photos
3 files
66 links
Канал посвящен реконструкции мерянского языка, а также топонимии и ономастике Верхневолжья
加入频道
Ярославское восстание и мерянское имя Тутай.

@merjanin напомнил про Ярославское восстание 1918 года.

Это антибольшевистское выступление горожан и членов организации Б. В. Савинкова «Союз Защиты Родины и Свободы» произошло 6—21 июля 1918 года и было подавлено силами РККА.

В рамках операции отряд красных был послан на подавление мятежа в ярославский пригород Романов-Борисоглебск. На даче ярославского городского головы Лопатина случилась стрельба, случайная пуля задела красноармейца Илью Тутаева и он умер. Здесь же, в центре города, на Борисоглебской стороне его и похоронили...

В этой истории особенно интересна фамилия красноармейца, происходящая от древнерусского мирского имени Тутай.

Оно известно в источниках с 1594 г., когда в Рязани упоминается помещик Тутай Сомов Шевригин (Веселовский).

Имя имеет финно-угорское, вероятно мерянское, происхождение и прямые параллели в марийской ономастике: Тутай м. фин.-п.; общепермск. от *tut - 1) "расти", "подниматься", "всходить", "дать побеги". 2) "росток", "поросль", "питомец", "воспитание". марийск. туто, туты - "зрелый", "полный", "ядреный" (о зерне, ягоде)+ай-аффикс.

В источниках - Тутай: Варнавин на Ветлуге. 1678. Тутка: Козьмодем. у-зд. 1747. Тутя: Уфимск. у-зд. 1762. Тута: Козьмодем. у-зд. 1762. (Черных).

Илья ничего плохого городу не сделал и не его вина в том, что старинный русский город Романов-Борисоглебск (город был основан во 2-й половине XIII века впоследствии канонизированным в лике благоверных углицким князем Романом Владимировичем, к имени которого и восходит название города) 9 декабря 1918 года, на пленарном заседании уездного исполкома, переименовали в честь этого молодого человека.

Но это, как нам видится, по своему символично.

Фото
: Ю.Н. Горбунов, декоративное блюдо «Ярославль в июле 1918 года». Хранится в коллекции Рыбинского музея-заповедника.

#ярославскаяобласть #гражданскаявойна #тутаев #мерянскийязык
Forwarded from Меряфутурист
Озеро Ущемер.

Очень интересный вопрос в мерянском чате. Озеро Ущемер имеет множество названий: Ущемерово, Ущерово, Мощерово, Мещерово. Но, по-видимому, первоначальным его названием было Ущемер, так как именно оно встречается в грамоте XVII века.

Несмотря на то, что Ущемер созвучно с такими субстратными топонимами на -мер(ь) как: река Локсимер (Лоскомерь), село Унимерь, деревня Маймеры, по мнению Матвеева относящимся к этнотопонимам, образованным от этнонима «меря», я склонен видеть в нем гидроформант – ер «озеро», сродни мар. ер Г.: йӓр «озеро». Это наиболее логично.

Топооснова уще(м) может быть связана с ~ фин.-перм., фин.-угор. лексемой *ićä (üćä) «малый» ~ эст. üsa «немного(е)», «мало(е)», мар. izi, iźe, ize «маленький», удм. ič‌i, ići «мало», коми iće‌t, uće‌t «маленький» ~ ?? манс. iš «маленький». В ареале ИМЗ есть небольшие речки Учи и озера Ученжское находящееся рядом с оз. Великое (= «Большое»), и озеро Учхор совсем маленькое (менее 500 м в длину). Оно находится в басс. р. Юхорец, которая затем протекает через оз. Великое. Все эти факты, имеющие характер оппозиций, подтверждают этимологию üćä «малый».

Озеро Ущемер тоже небольшого размера, дословно с мерянского — «Маленькое озеро».

#топонимия #ярославскаяобласть #мерянскийязык