Три восточные Лолиты: Иран, Япония, Тайвань
Объясняя идею романа «Читая Лолиту в Тегеране» (2003), иранская писательница Азар Нафиси подчеркивала два важных момента: «Лолита» – это не буквальное сравнение и не банальное описание того, как переживали иранские женщины процессы политических пертурбаций, но всего лишь одна из возможных оптик – неожиданный способ преломления точки зрения, который работает в две стороны. Читатель может не только взглянуть на Иран другими (отчасти «набоковскими», но не только) глазами, но и увидеть сам роман Набокова в ином свете.
❞Так пусть это будет историей «Лолит» в Тегеране, рассказом о том, как благодаря «Лолите» Тегеран предстал перед нами другим, и о том, как Тегеран помог переосмыслить роман Набокова, после этого ставший уже другой «Лолитой» – нашей «Лолитой».
Недавно я прочитала три романа, для которых «Лолита» играла важную структурообразующую или контекстную роль. Для Нафиси «Лолита» была призмой – что можно сказать об обществе по тому, как оно читает и считывает послания романов Набокова? Для двух других писательниц – Линь Ихань («Райский сад первой любви», 2017) и Саяки Мураты («Земляноиды», 2018) – «Лолита» – это архетип, образ, который делает описываемый травматический опыт универсальным. Если назвать роман Ихань «Тайваньская Лолита», то можно избежать пересказа истории о многолетних абьюзивных отношениях, которые в конечном итоге довели героиню до безумия. Все итак становится понятно. Но что остается?
За пределами личных драм и индивидуальных переживаний остаются стереотипы. Линь Ихань писала о том, что есть такие травмы, пережить которые по-настоящему нельзя. И сама она тому была живым доказательством. А что же Мурата? Героиня ее «Земляноидов» в школьном возрасте также сталкивается с сексуальным насилием со стороны учителя, но Мурата, которая привыкла бросать вызов устоявшимся нормам и раздвигать границы допустимого, заставляет свою героиню бороться с системой, пусть и проходя по той же грани безумия – она вырывается из образа «Лолиты», но какой ценой. Обеих героинь ждет совершенно разный финал, однако топосом остается реакция окружения на ту ситуацию, в которую они попали: неприятие. Каждую из девочек в момент, когда они пытались воззвать к близким и найти в их лице защиту, ждало жестокое разочарование: близкие видели в них источник проблемы, усматривали в них порок, а в растлителе хотели увидеть невинность, так же, как и в Гумберте некоторые хотели увидеть жертву коварной нимфетки.
Саяка Мурата не надеется на то, что общество сможет понять и защитить. Но у Линь Ихань подруга главной героини, которая импульсивно ее осудила, в какой-то момент приходит к раскаянию, пусть это и случается слишком поздно: «Разве ты могла не сойти с ума, если даже я считала тебя грязной?»
#Иран #АзарНафиси #Тайвань #ЛиньИхань #Япония #СаякаМурата #crossroads
Объясняя идею романа «Читая Лолиту в Тегеране» (2003), иранская писательница Азар Нафиси подчеркивала два важных момента: «Лолита» – это не буквальное сравнение и не банальное описание того, как переживали иранские женщины процессы политических пертурбаций, но всего лишь одна из возможных оптик – неожиданный способ преломления точки зрения, который работает в две стороны. Читатель может не только взглянуть на Иран другими (отчасти «набоковскими», но не только) глазами, но и увидеть сам роман Набокова в ином свете.
❞Так пусть это будет историей «Лолит» в Тегеране, рассказом о том, как благодаря «Лолите» Тегеран предстал перед нами другим, и о том, как Тегеран помог переосмыслить роман Набокова, после этого ставший уже другой «Лолитой» – нашей «Лолитой».
Недавно я прочитала три романа, для которых «Лолита» играла важную структурообразующую или контекстную роль. Для Нафиси «Лолита» была призмой – что можно сказать об обществе по тому, как оно читает и считывает послания романов Набокова? Для двух других писательниц – Линь Ихань («Райский сад первой любви», 2017) и Саяки Мураты («Земляноиды», 2018) – «Лолита» – это архетип, образ, который делает описываемый травматический опыт универсальным. Если назвать роман Ихань «Тайваньская Лолита», то можно избежать пересказа истории о многолетних абьюзивных отношениях, которые в конечном итоге довели героиню до безумия. Все итак становится понятно. Но что остается?
За пределами личных драм и индивидуальных переживаний остаются стереотипы. Линь Ихань писала о том, что есть такие травмы, пережить которые по-настоящему нельзя. И сама она тому была живым доказательством. А что же Мурата? Героиня ее «Земляноидов» в школьном возрасте также сталкивается с сексуальным насилием со стороны учителя, но Мурата, которая привыкла бросать вызов устоявшимся нормам и раздвигать границы допустимого, заставляет свою героиню бороться с системой, пусть и проходя по той же грани безумия – она вырывается из образа «Лолиты», но какой ценой. Обеих героинь ждет совершенно разный финал, однако топосом остается реакция окружения на ту ситуацию, в которую они попали: неприятие. Каждую из девочек в момент, когда они пытались воззвать к близким и найти в их лице защиту, ждало жестокое разочарование: близкие видели в них источник проблемы, усматривали в них порок, а в растлителе хотели увидеть невинность, так же, как и в Гумберте некоторые хотели увидеть жертву коварной нимфетки.
Саяка Мурата не надеется на то, что общество сможет понять и защитить. Но у Линь Ихань подруга главной героини, которая импульсивно ее осудила, в какой-то момент приходит к раскаянию, пусть это и случается слишком поздно: «Разве ты могла не сойти с ума, если даже я считала тебя грязной?»
#Иран #АзарНафиси #Тайвань #ЛиньИхань #Япония #СаякаМурата #crossroads
В темных водах черти водятся
Следуя своей не вписывающейся в дедлайны натуре, я наконец-то подхватила тайваньский роман, когда по факту марафон тайваньских чтений уже должен был закончиться. Ай да я
После долгих раздумий выбор пал на роман Пин Лу (настоящее имя — Лу Пин, 路平) "Темная река" (The River Darkens, 黑水, 2015)
Поскольку сюжет был связан с двойным убийством в Новом Тайбэе, в основу которого легло реальное "Дело кафе Мама-цзуэй", я сначала подумала, что "Темная река" — это детектив. Но мы с первых страниц знаем, кто преступник — супружескую пару хладнокровно убила молодая девушка (в романе — Цзэ-чжэнь, в реальности —Се И-хань), скромная управляющая кафе, которую никто бы не заподозрил в такой жестокости. Писательница задалась вечным вопросом о природе зла — что подталкивает человека к совершению преступления, если изначально он не был предрасположен к насилию? Спойлер: будучи ярым сторонником жанра социальной критики, автор настаивает на том, что условия жизни оказывают непосредственное влияние на тот путь, который выбирают люди.
Дабы не проспойлерить чувствительные моменты, укажу лишь на одну яркую деталь, которая зацепила мое внимание. Пин Лу выбрала очень любопытный способ подачи материала. С одной стороны, перед нами судебный процесс, на котором разбираются обстоятельства преступления. С другой стороны, автор в конце глав часто приводит цитаты сторонних наблюдателей и непосредственных участников процесса, чтобы показать, как формируется общественное мнение вокруг такого громкого дела. С третьей стороны, мы пытаемся взглянуть на ситуацию глазами двух "жертв" — двух женщин, одна из которых уже мертва, но ее труп, омываемый водами реки Даньшуй, или же ее дух, плывет по течению горьких воспоминаний, останавливаясь на тех моментах, в которых ее жизнь свернула не в ту сторону. Преступницу и ее жертву единит молчание — обе оказались не в состоянии рассказать о своих проблемах, пытаясь запрятать травмы глубоко внутри себя, что и стало плодородной почвой для будущей трагедии. В итоге книга была переполнена полифонией голосов, самые важные из которых так и не были услышаны.
Удивительно, но факт: этот роман идеально вписался в мою рубрику "литературные перекрестки", поскольку Пин Лу вдохновлялась и Достоевским (читала в китайском переводе "Братьев Карамазовых" и "Преступление и наказание"), и Набоковым (тень Лолиты мелькнет на страницах романа).
#Тайвань #ПинЛу #ТемнаяРека #тайваньскиймарафон #crossroads
Следуя своей не вписывающейся в дедлайны натуре, я наконец-то подхватила тайваньский роман, когда по факту марафон тайваньских чтений уже должен был закончиться. Ай да я
После долгих раздумий выбор пал на роман Пин Лу (настоящее имя — Лу Пин, 路平) "Темная река" (The River Darkens, 黑水, 2015)
Поскольку сюжет был связан с двойным убийством в Новом Тайбэе, в основу которого легло реальное "Дело кафе Мама-цзуэй", я сначала подумала, что "Темная река" — это детектив. Но мы с первых страниц знаем, кто преступник — супружескую пару хладнокровно убила молодая девушка (в романе — Цзэ-чжэнь, в реальности —Се И-хань), скромная управляющая кафе, которую никто бы не заподозрил в такой жестокости. Писательница задалась вечным вопросом о природе зла — что подталкивает человека к совершению преступления, если изначально он не был предрасположен к насилию? Спойлер: будучи ярым сторонником жанра социальной критики, автор настаивает на том, что условия жизни оказывают непосредственное влияние на тот путь, который выбирают люди.
Дабы не проспойлерить чувствительные моменты, укажу лишь на одну яркую деталь, которая зацепила мое внимание. Пин Лу выбрала очень любопытный способ подачи материала. С одной стороны, перед нами судебный процесс, на котором разбираются обстоятельства преступления. С другой стороны, автор в конце глав часто приводит цитаты сторонних наблюдателей и непосредственных участников процесса, чтобы показать, как формируется общественное мнение вокруг такого громкого дела. С третьей стороны, мы пытаемся взглянуть на ситуацию глазами двух "жертв" — двух женщин, одна из которых уже мертва, но ее труп, омываемый водами реки Даньшуй, или же ее дух, плывет по течению горьких воспоминаний, останавливаясь на тех моментах, в которых ее жизнь свернула не в ту сторону. Преступницу и ее жертву единит молчание — обе оказались не в состоянии рассказать о своих проблемах, пытаясь запрятать травмы глубоко внутри себя, что и стало плодородной почвой для будущей трагедии. В итоге книга была переполнена полифонией голосов, самые важные из которых так и не были услышаны.
Удивительно, но факт: этот роман идеально вписался в мою рубрику "литературные перекрестки", поскольку Пин Лу вдохновлялась и Достоевским (читала в китайском переводе "Братьев Карамазовых" и "Преступление и наказание"), и Набоковым (тень Лолиты мелькнет на страницах романа).
#Тайвань #ПинЛу #ТемнаяРека #тайваньскиймарафон #crossroads
Меддах рассказывает о необычайном (18+)
В темных водах черти водятся Следуя своей не вписывающейся в дедлайны натуре, я наконец-то подхватила тайваньский роман, когда по факту марафон тайваньских чтений уже должен был закончиться. Ай да я После долгих раздумий выбор пал на роман Пин Лу (настоящее…
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Пост сдал – пост принял
Следующая на очереди: Ким Харим "День, когда я исчезла" (2020)
#Тайвань #ПинЛу #ТемнаяРека #КимХарим #ДеньКогдаЯИсчезла
Следующая на очереди: Ким Харим "День, когда я исчезла" (2020)
#Тайвань #ПинЛу #ТемнаяРека #КимХарим #ДеньКогдаЯИсчезла
Друзья, спешу поделиться с вами любопытным анонсом: в конце июля у издательства Marshmallow Books выйдет новая тайваньская маньхуа "Похоронный концерт" (送葬協奏曲) Юмин Римюи
Описание: В поисках своего места в жизни Линь Чу-Шэн бросает университет, уходит из дома и устраивается в похоронное бюро. Ее первое испытание – разлагающийся труп. Несмотря на шок от увиденного, она настроена остаться: готова мыть полы и обмывать тела. Со стороны это кажется нехитрой, монотонной работой, но ей многому предстоит научиться…
Работая с мертвыми, большую часть времени Линь все-таки посвящает живым. Отец, неспособный смириться с самоубийством своего сына, мать, не желающая отпустить умершего ребенка, семьи двоеженца, впервые встретившиеся друг с другом лишь после гибели мужа, – всем им девушка помогает справиться с горем.
Столкновение со смертью заставляет Линь посмотреть на жизнь другими глазами.
😛 Книга уже доступна для предзаказа (со скидкой!) в Читай-городе.
Кстати, ранее в этом издательстве уже выходили хилинг-маньхуа, посвященные психотерапии подростков — "Доктор-клоун. Последний шанс сказать прощай" Кори Ко и Фэнши и "Девушка, которая кормила кошку" Yaya. Истории небольшие, но поднимающие очень важные темы — я не пожалела о потраченном времени.
#Тайвань #маньхуа #ЮминРимюи #ПохоронныйКонцерт #анонс
Описание: В поисках своего места в жизни Линь Чу-Шэн бросает университет, уходит из дома и устраивается в похоронное бюро. Ее первое испытание – разлагающийся труп. Несмотря на шок от увиденного, она настроена остаться: готова мыть полы и обмывать тела. Со стороны это кажется нехитрой, монотонной работой, но ей многому предстоит научиться…
Работая с мертвыми, большую часть времени Линь все-таки посвящает живым. Отец, неспособный смириться с самоубийством своего сына, мать, не желающая отпустить умершего ребенка, семьи двоеженца, впервые встретившиеся друг с другом лишь после гибели мужа, – всем им девушка помогает справиться с горем.
Столкновение со смертью заставляет Линь посмотреть на жизнь другими глазами.
Кстати, ранее в этом издательстве уже выходили хилинг-маньхуа, посвященные психотерапии подростков — "Доктор-клоун. Последний шанс сказать прощай" Кори Ко и Фэнши и "Девушка, которая кормила кошку" Yaya. Истории небольшие, но поднимающие очень важные темы — я не пожалела о потраченном времени.
#Тайвань #маньхуа #ЮминРимюи #ПохоронныйКонцерт #анонс
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Наконец-то мои лапки добрались до стопки маньхуа, которая осуждающе смотрела на мое пренебрежение. Делюсь с вами первым отзывом:
Как-то я вам рассказывала про тайваньскую маньхуа "Похоронный концерт" (送葬協奏曲) Юмин Римюи, которая недавно вышла в издательстве Marshmallow Books. Пересказывать сюжет не буду, но отмечу важные моменты, которые доставили мне особое удовольствие при прочтении (хотя сама история грозила утопить читателя в слезах, но нет, она оказалась очень жизнеутверждающей — целебной и утешающей)
😇 В истории было поднято много важных тем: поиск своего призвания, важность поддержания семейных связей (даже когда между близкими людьми разверзлась пропасть недопонимания), умение прощать и отпускать.
😇 Главная героиня — студентка юридического факультета, которая сбежала из дома, потому что праву предпочитала музыку. Куда завело её бунтарство? Правильно, в похоронное бюро. А всё почему? А всё потому, что надо внимательнее читать описание вакансии! Но ей повезло — она попала в душный дружный коллектив, где ей все были рады оказать содействие (нет). В общем, герои — это часть очарования этой истории.
😇 Меня не могли не покорить описания похоронных ритуалов и разъяснение некоторой атрибутики. Я мало изучала эту сторону китайской / тайваньской культуры, но лёгкое подведение к теме позволило мне без особых усилий встать на этот путь.
😇 И куда же без ассоциаций! Недавно я начала читать роман Лу Вэньянь "Плакальщица" (2024), где главная героиня профессионально скорбит на чужих похоронах. И в "Похоронном концерте" вы тоже встретите такого персонажа (хотя нам не расскажут, каково ей жить с таким нелёгким бременем). Считаю, что это был perfect match!
В общем, рекомендую "Похоронный концерт" всем, кого интересует тема визуальной психотерапии подростков, и кто хочет открыть для себя ещё одну сторону современной тайваньской культуры.
#Тайвань #маньхуа #ЮминРимюи #ПохоронныйКонцерт
Как-то я вам рассказывала про тайваньскую маньхуа "Похоронный концерт" (送葬協奏曲) Юмин Римюи, которая недавно вышла в издательстве Marshmallow Books. Пересказывать сюжет не буду, но отмечу важные моменты, которые доставили мне особое удовольствие при прочтении (хотя сама история грозила утопить читателя в слезах, но нет, она оказалась очень жизнеутверждающей — целебной и утешающей)
В общем, рекомендую "Похоронный концерт" всем, кого интересует тема визуальной психотерапии подростков, и кто хочет открыть для себя ещё одну сторону современной тайваньской культуры.
#Тайвань #маньхуа #ЮминРимюи #ПохоронныйКонцерт
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Меддах рассказывает о необычайном (18+)
Наконец-то мои лапки добрались до стопки маньхуа, которая осуждающе смотрела на мое пренебрежение. Делюсь с вами первым отзывом: Как-то я вам рассказывала про тайваньскую маньхуа "Похоронный концерт" (送葬協奏曲) Юмин Римюи, которая недавно вышла в издательстве…
И парочка фреймов: с плакальщицей (слева) и с людьми, которые исполняют танец "проводы души"
#Тайвань #маньхуа #ЮминРимюи #ПохоронныйКонцерт
#Тайвань #маньхуа #ЮминРимюи #ПохоронныйКонцерт