Насколько я рада, что сегодня корейская литература разных жанров издаётся в переводе с оригинала, настолько я опечалена, что китайские романы и новеллы всё ещё выходят в переводе с английского языка. Надеюсь, однажды этот тренд изживёт себя, потому что китайский – отнюдь не редкий язык, чтобы существовала оправданная необходимость прибегать к двойной оптике. Любой перевод причиняет боль тексту, потому что вынужден убить оригинал в угоду языковой и культурной адаптации. Двойное же убийство ещё больше отдаляет нас от первоисточника. С этим можно спорить, но я придерживаюсь такой точки зрения.
#Китай #ЦзюлуФэйсян #ЛегендаОЧжаояо #Корея #ПакХëнсук #РесторанКумихо #админ_хвастается
#Китай #ЦзюлуФэйсян #ЛегендаОЧжаояо #Корея #ПакХëнсук #РесторанКумихо #админ_хвастается