Привет!
На связи команда бюро «Литагенты существуют» litagency.me. Мы помогаем авторам писать, издавать и продвигать книги с удовольствием. Нам кажется, что очень много важных книг так и не дошло до читателя только потому, что автор не знал, как поступить в той или иной ситуации.
В этом канале мы будем рассказывать о секретах книжного рынка. Будет много полезного: инсайты, инсайды, тренды, кейсы. Если вы всегда хотели написать книгу, но боялись сложного издательского мира, вам точно сюда. Если работаете с авторами и книгами или просто интересуетесь литературным миром ‒ тоже.
Пусть будет больше хороших книг
и счастливых авторов 💛
Актуальные хэштеги
Пишем и издаемся:
#какписать — о писательских процессах
#какиздавать — работа с издательствами
#какпродвигать — продвижение книг
#детлит — детская литература
#будьавтором — закрытый писательский клуб
#коучинг — тренируем писательские навыки
#творческиеблоки — учимся бороться с блоками
#голосовойэфир — слушаем литагентов
Новости и книжная среда:
#чтопроисходит — новости книжного мира
#идиучись — писательские курсы
#карточка_издательства — профайлы издательств
#анкетаписателя — о современных писателях
Полезное и развлекательное:
#учебники — полезные книги
#помощники — полезные сервисы
#чтобыпослушать — книжные подкасты
#чтобыпосмотреть — интересные видеоматериалы
#когобыпочитать — подборки классных каналов
#продрузей — знакомим с нашими друзьями
#поговорить — разговоры по душам
#интервью_литагенту — берем интервью у коллег
#мысуществуем — работа литагентов и будни команды
#наши_авторы — кейсы бюро
Авторы:
#пишетНастя — тексты Насти Дьяченко
#пишетУна — тексты Уны Харт (Анастасии Максимовой)
#пишетКатя — тексты Кати Тихоновой
#пишетАлена — тексты Алены Яицкой
#пишетЮля — тексты Юлии Петропавловской
#пишетОля — тексты Ольги Мулюкиной
#пишетДарья — тексты Дарьи Савельевой
#пишетВика — тексты Вики Головановой
На связи команда бюро «Литагенты существуют» litagency.me. Мы помогаем авторам писать, издавать и продвигать книги с удовольствием. Нам кажется, что очень много важных книг так и не дошло до читателя только потому, что автор не знал, как поступить в той или иной ситуации.
В этом канале мы будем рассказывать о секретах книжного рынка. Будет много полезного: инсайты, инсайды, тренды, кейсы. Если вы всегда хотели написать книгу, но боялись сложного издательского мира, вам точно сюда. Если работаете с авторами и книгами или просто интересуетесь литературным миром ‒ тоже.
Пусть будет больше хороших книг
и счастливых авторов 💛
Актуальные хэштеги
Пишем и издаемся:
#какписать — о писательских процессах
#какиздавать — работа с издательствами
#какпродвигать — продвижение книг
#детлит — детская литература
#будьавтором — закрытый писательский клуб
#коучинг — тренируем писательские навыки
#творческиеблоки — учимся бороться с блоками
#голосовойэфир — слушаем литагентов
Новости и книжная среда:
#чтопроисходит — новости книжного мира
#идиучись — писательские курсы
#карточка_издательства — профайлы издательств
#анкетаписателя — о современных писателях
Полезное и развлекательное:
#учебники — полезные книги
#помощники — полезные сервисы
#чтобыпослушать — книжные подкасты
#чтобыпосмотреть — интересные видеоматериалы
#когобыпочитать — подборки классных каналов
#продрузей — знакомим с нашими друзьями
#поговорить — разговоры по душам
#интервью_литагенту — берем интервью у коллег
#мысуществуем — работа литагентов и будни команды
#наши_авторы — кейсы бюро
Авторы:
#пишетНастя — тексты Насти Дьяченко
#пишетУна — тексты Уны Харт (Анастасии Максимовой)
#пишетКатя — тексты Кати Тихоновой
#пишетАлена — тексты Алены Яицкой
#пишетЮля — тексты Юлии Петропавловской
#пишетОля — тексты Ольги Мулюкиной
#пишетДарья — тексты Дарьи Савельевой
#пишетВика — тексты Вики Головановой
Книги с политическим высказыванием: писать или нет?
#пишет_Катя #интервью_литагенту
Начиная с 24 февраля нам регулярно задают вопросы, как теперь писать остро-социальные книги или книги с политическим высказыванием? Будут ли их принимать издатели? Безопасно ли их продвигать? Как вы понимаете, вопрос многомерный: ведь речь не только о юридическом поле, которое ежедневно обновляется, но и о личном выборе автора и издателя. Поэтому я решила обратиться к реальному опыту и задать вопросы Сергею Лебеденко, автору телеграм-канала Книгижарь. У Серёжи буквально в самый разгар событий уходил в печать очень смелый дебютный роман (не)свобода, который вот-вот появится в продаже. В романе преломляется новейшая история России и ее судебной системы. Марина Степнова написала, что роман Серёжи «сбывается с пугающей быстротой».
Серёжа, была ли какая-то самоцензура в процессе создания? Или то, что «порезало» издательство?
Самоцензуры не было. Был обратный процесс. Сначала в книге Путин назывался «гарантом». Но я решил, что это странно. Чего я боюсь? И поместил его в книгу, как есть.
Издательство АСТ ничего не вырезало в процессе редактуры. Но после того, как война началась, мы отредактировали текст благодарностей, так как некоторые вещи перестали быть уместными. Сам себя я никак не цензурировал, в книге много неприятных фактов о нашем государстве.
Нынешняя повестка влияет на продвижение?
Риск при продвижении определенно есть. Чтобы книга продавалась, нужно много о ней писать. Избежать упоминаний сюжета в публичном пространстве не получится. Моя книга иллюстрирует, как развитие судебной системы и государственных институтов привело нас туда, где мы есть. Раньше меня успокаивало, что литературу пока не трогают, потому что у нее в России не такой масштаб, как у интернет-проектов и блогов. Но новость о том, что Глуховского объявили в уголовный розыск, показывает, что добрались и сюда.
Надеюсь, что судьба у книги сложится хорошо, вопреки всем сложностям.
Есть еще роковое совпадение в выборе обложки. В печать ушел третий, желто-синий вариант. Это была идея художницы. Я выбрал его, не предполагая, что будет так актуально. Такой местечковый активизм получился.
Меня поддерживает пример Оруэлла, который призывал не играть по правилам авторитарного государства и продолжать писать то, что думаешь, несмотря ни на что.
Планируешь ли ты продавать права за рубеж? Как ты считаешь, околополитические книги про Россию могут быть интересны зарубежным издателям?
Да, я думаю, что сейчас как раз самое время. Понятно, что внимание англоязычных издателей приковано к украинским авторам и украинской литературе. И это заслуженно! Она долгое время находилась в тени российского рынка.
Но про то, как устроен режим в нашей стране, уверен, им не менее интересно. Я планирую продавать права на перевод. Хотя, конечно, повод у всего этого печальный.
Что бы ты мог порекомендовать авторам, которые хотят издавать книги на политические темы в России? Есть ли смысл сейчас это делать, можно ли как-то себя обезопасить?
Все зависит от того, о чём именно хочет писать автор. Если это что-то, напрямую связанное с войной и высшей властью, придется использовать эзопов язык. Если это менее провокационные темы, например, про суды, тюрьмы и какие-то локальные отношения с властью, то тут ещё есть пространство для маневра. Если автор находится не в России — места для маневра больше. Но надо понимать, что ситуация меняется каждый день. И то, что можно сегодня, завтра может быть уже нельзя.
Пока главный риск для авторов я вижу не в содержании книги, а в высказываниях в интернете. Следите, с кем и как вы разговариваете в сети. Потому что это точно то, что мониторится и используется в новых делах прямо сейчас.
Дорогие авторы, если хотите еще задать вопросы Серёже, можете сделать это в комментариях :) Мы договорились, что он всем ответит!
Ну и конечно можно поддержать книгу, оформив предзаказ!
Поддержать
#пишет_Катя #интервью_литагенту
Начиная с 24 февраля нам регулярно задают вопросы, как теперь писать остро-социальные книги или книги с политическим высказыванием? Будут ли их принимать издатели? Безопасно ли их продвигать? Как вы понимаете, вопрос многомерный: ведь речь не только о юридическом поле, которое ежедневно обновляется, но и о личном выборе автора и издателя. Поэтому я решила обратиться к реальному опыту и задать вопросы Сергею Лебеденко, автору телеграм-канала Книгижарь. У Серёжи буквально в самый разгар событий уходил в печать очень смелый дебютный роман (не)свобода, который вот-вот появится в продаже. В романе преломляется новейшая история России и ее судебной системы. Марина Степнова написала, что роман Серёжи «сбывается с пугающей быстротой».
Серёжа, была ли какая-то самоцензура в процессе создания? Или то, что «порезало» издательство?
Самоцензуры не было. Был обратный процесс. Сначала в книге Путин назывался «гарантом». Но я решил, что это странно. Чего я боюсь? И поместил его в книгу, как есть.
Издательство АСТ ничего не вырезало в процессе редактуры. Но после того, как война началась, мы отредактировали текст благодарностей, так как некоторые вещи перестали быть уместными. Сам себя я никак не цензурировал, в книге много неприятных фактов о нашем государстве.
Нынешняя повестка влияет на продвижение?
Риск при продвижении определенно есть. Чтобы книга продавалась, нужно много о ней писать. Избежать упоминаний сюжета в публичном пространстве не получится. Моя книга иллюстрирует, как развитие судебной системы и государственных институтов привело нас туда, где мы есть. Раньше меня успокаивало, что литературу пока не трогают, потому что у нее в России не такой масштаб, как у интернет-проектов и блогов. Но новость о том, что Глуховского объявили в уголовный розыск, показывает, что добрались и сюда.
Надеюсь, что судьба у книги сложится хорошо, вопреки всем сложностям.
Есть еще роковое совпадение в выборе обложки. В печать ушел третий, желто-синий вариант. Это была идея художницы. Я выбрал его, не предполагая, что будет так актуально. Такой местечковый активизм получился.
Меня поддерживает пример Оруэлла, который призывал не играть по правилам авторитарного государства и продолжать писать то, что думаешь, несмотря ни на что.
Планируешь ли ты продавать права за рубеж? Как ты считаешь, околополитические книги про Россию могут быть интересны зарубежным издателям?
Да, я думаю, что сейчас как раз самое время. Понятно, что внимание англоязычных издателей приковано к украинским авторам и украинской литературе. И это заслуженно! Она долгое время находилась в тени российского рынка.
Но про то, как устроен режим в нашей стране, уверен, им не менее интересно. Я планирую продавать права на перевод. Хотя, конечно, повод у всего этого печальный.
Что бы ты мог порекомендовать авторам, которые хотят издавать книги на политические темы в России? Есть ли смысл сейчас это делать, можно ли как-то себя обезопасить?
Все зависит от того, о чём именно хочет писать автор. Если это что-то, напрямую связанное с войной и высшей властью, придется использовать эзопов язык. Если это менее провокационные темы, например, про суды, тюрьмы и какие-то локальные отношения с властью, то тут ещё есть пространство для маневра. Если автор находится не в России — места для маневра больше. Но надо понимать, что ситуация меняется каждый день. И то, что можно сегодня, завтра может быть уже нельзя.
Пока главный риск для авторов я вижу не в содержании книги, а в высказываниях в интернете. Следите, с кем и как вы разговариваете в сети. Потому что это точно то, что мониторится и используется в новых делах прямо сейчас.
Дорогие авторы, если хотите еще задать вопросы Серёже, можете сделать это в комментариях :) Мы договорились, что он всем ответит!
Ну и конечно можно поддержать книгу, оформив предзаказ!
Поддержать