Lady Libra
7.43K subscribers
1.3K photos
184 videos
2 files
545 links
Жизнь между страницами
加入频道
Если вы видели у Аси Володиной, Ислама Ханипаева или у кого другого атмосферные фотографии из дома творчества Переделкино, а потом читали их посты о продуктивной работе и вам тоже хочется в новом году пожить подлинно писательской жизнью, то имейте в виду. Открывается набор в две писательские резиденции!

(Жаль, для критиков нет резиденций. Приходится читать книги и писать о них без всякого антуража🤷‍♀️)
До конца старого года у нас осталось для вас 2 хорошие новости. И сегодня подробнее о первой. Впервые мы открываем набор сразу на полгода резиденций — это две индивидуальные резиденции, две переводческие мастерские и партнерские лаборатории. Но сперва расскажем об итогах работы резиденций прошлого года:

Креативный директор Дома творчества Переделкино Юлия Вронская: «В 2023 году Дом творчества дал возможность 135 авторам, художникам и переводчикам работать в Переделкине. Можно смело утверждать, что сейчас Переделкино — самая крупная резиденция Европы. Мне особенно важно сказать, что в этом сезоне мы открыли профессиональную площадку для встречи резидентов и издателей. В двух питчингах — летнем и зимнем — 45 резидентов выступили перед издателями (в составе экспертов „Абрикобукс“, „Азбука“, „Альпина.Проза“, „Белая Ворона“, „Дом историй“, „Редакция Елены Шубиной“, „Эксмо“, Boslen, Individuum, Inspiria, LiveBook). В результате этих питчингов четверть выступающих заключают договоры, и мы видим в планах издательств на 2024 год имена резидентов Дома творчества. Для Переделкина это важная новая функция — продолжение работы с резидентом после выпуска, которое не ограничивается питчингами. Это и совместное создание спектаклей для аудитории Дома творчества, и разработка сувенирных линеек, и участие в партнерских проектах».

В 2023 году при поддержке коллег из Института перевода Дому творчества удалось удвоить количество переводческих мастерских: семь прошли в Переделкине, еще семь — под грифом «Переделкино+» — в регионах России: Кабардино-Балкарии, на Дальнем Востоке, в Татарстане. Мастерские в Доме творчества были посвящены языкам Фенноскандии, а также языкам, с которых пока в России переводят мало, например арабскому.

Куратор переводческих мастерских Александр Филиппов-Чехов: «Особенно хочу отметить прикладные мастерские, результатом которых стал не только обмен навыками и переводческими техниками, но и опубликованные книги: совместная мастерская с подписным книжным сервисом Bookmate (в издательстве наших единомышленников магазина „Подписные издания“ готовится к выходу перевод романа Генри Джеймса „Другой дом“), мастерская в Казани, организованная совместно с Центром современной культуры „Смена“ (в издательстве Ad Marginem вышла книга Йозефа Рота „Путешествие в Россию“). Нам также удалось организовать несколько международных мастерских: российско-турецкую, российско-венгерскую и российско-казахстанскую. Две последние прошли в рамках проекта Института перевода „Школа молодого переводчика“».

Даты резиденций 2024 и ссылки на заявки ⬇️⬇️⬇️
РАСПИСАНИЕ РЕЗИДЕНЦИЙ 2024 ГОДА

Индивидуальные резиденции
Сроки: 27 февраля — 18 марта
Дедлайн подачи заявки: 17 января
Результаты будут объявлены не позднее 1 февраля

Сроки: 5–26 апреля
Дедлайн подачи заявки: 25 февраля
Результаты будут объявлены не позднее 5 марта

Переводческие мастерские
В 2024 году переводчиков ждет блок мастерских с романскими языками (итальянским, испанским, португальским), довольно экстравагантный, но необходимый блок мастерских, посвященных переводу с древних языков, а проект «Переделкино+» отправится в Калининград, Петропавловск-Камчатский и Екатеринбург. Все мастерские этого направления подразумевают конкретные «книжные» результаты.

Литература на итальянском языке
Сроки: 19–26 февраля
Дедлайн подачи заявки: 17 января
Результаты будут объявлены не позднее 22 января
Ведущая Анна Ямпольская

Литература на испанском языке
Сроки: 18–25 марта
Дедлайн подачи заявки: 18 февраля
Результаты будут объявлены не позднее 25 февраля
Ведущий Кирилл Корконосенко

Партнерские лаборатории
Reading Camp. Цикл встреч и событий, позволяющий с головой погрузиться в литературный и творческий процесс, можно назвать «книжным ретритом». Эту лабораторию мы сделали коммерческой
Сроки: 19–21 января
Организаторы: Дом творчества Переделкино и издание о моде, красоте и современной культуре The Blueprint

Тематическая лаборатория «Действующие лица благотворительность в современной российской литературе»
Программа лаборатории посвящена актуализации сектора благотворительности в современной литературе. К участию приглашаются российские авторы, у которых есть идеи произведений о людях из сектора благотворительности; журналистов, работающих с этой темой, а также самих сотрудников некоммерческих организаций, имеющих литературный или журналистский опыт.
Сроки: 4–10 февраля
Дедлайн подачи заявки: 7 января
Результаты будут объявлены не позднее 25 января
Организаторы: Агентство социальной информации, Школа литературных практик, Дом творчества Переделкино при поддержке Благотворительного Фонда Владимира Потанина

Арт-лаборатория «Книга художника»
Художники и литераторы объединятся для создания авторского объекта на стыке современного искусства и издательской практики. В Переделкине они смогут прослушать серию лекций, обсудить концепцию и границы жанра, а также поработать над эскизами книг, которые впоследствии могут частью коллекции музея.
Кураторы Музея «Гараж» и Дом творчества Переделкино выберут участников из заранее составленного списка. Также будет предложено одно место в опен-колле, который будет объявлен позже.
Сроки: март 2024
Организаторы: Архив Музея «Гараж» и Дом творчества Переделкино

В 2024 году Дом творчества Переделкино проведет книжный фестиваль, созданный силами резидентов: писатели, иллюстраторы, переводчики, художники, критики, поэты встретятся с аудиторией и расскажут о своих проектах.
Постепенно все подводят итоги года, в том числе литературные. И пока я считаю традиционные книжные продажи для Forbes (опять показательно, опять книжные рейтинги объясняют, чем мы живём, поражает это меня каждый раз),коллеги делятся своими списками и рекомендациями.

На вопросы журнала "Прочтение" я и сама ответила, интересно, какие получились точки пересечения.
Forwarded from Прочтение
Вы там еще не устали от итогов года? Мы немножко да. Но поведение итогов — это важный закрывающий процесс. И мы хотели бы завершить этот год на оптимистичной ноте, а потому решили вспомнить то хорошее, что с нами произошло. Поэтому во втором итоговом материале попросили разных литературных критиков, обозревателей и блогеров — среди которых Галина Юзефович, Полина Бояркина, Наталья Ломыкина, Валерия Мартьянова, Максим Мамлыга и многие другие — рассказать о новых именах и проектах уходящего года.

Медиа, появившиеся в это непредсказуемое время, громкие литературные мероприятия в регионах, тамиздат и расширение литературной карты России — обо всем этом уже можно читать на нашем сайте и радоваться тому, какой плодотворный год выдался для книжного мира, несмотря ни на что.
Да что ж такое... "предновогодние новости" просто одна за другой. Сколько хорошего и важного сделала Франкфуртская книжная ярмарка для развития литературы, для расширения горизонтов, для укрепления связей... сейчас не могу, горюю (и "горю в аду дедлайнов", как говорит моя коллега), но обязательно напишу об издательских поездках, которые делала Франкфуртская ярмарка и лично Настя Милехина. Это было так важно и так много для нас значило!

Невозможно смириться
Forwarded from КНИЖНАЯ ИНДУСТРИЯ (Ольга)
Lieber lesen! ФКЯ прекращает работу в России, Центр немецкой книги остаётся на связи

В эти предпраздничные дни с сожалением вынуждена сообщить, что Франкфуртская книжная ярмарка приняла решение о прекращении своего присутствия в России. Одновременно с этим Центр немецкой книги в Москве завершает свою работу в том формате, в котором он действовал в течение тридцати лет.
https://www.bookind.ru/events/16786/
Ну что же, главная интеллектуальная курица издательства "Эксмо" перестала нести золотые яйца, читатели все больше переходят на электронные книги, а новая женская проза тридцатилетних врывается на ваши книжные полки.

Собрала рейтинг самых продаваемых художественных книг для любимого Forbes и наконец заслужила бокал игристого и ночной сон!

https://www.forbes.ru/forbeslife/503564-vrema-pelevina-i-oruella-samye-prodavaemye-hudozestvennye-knigi-2023-goda
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, всех поздравляю с Новым годом! Желаю нам любви, понимания, скорее уже мира и восстановления разрушенных связей. Счастья вам и хороших книг!
Мы с главным моим компаньоном по любви к детективам Анастасией Ханиной, главредом ReadRate и автором канала "Настоящий детектив", поговорили об итогах литературного года и спланировали чтение на каникулы. Очень рекомендую послушать Настю, я обожаю, когда она рассказывает о книгах. Ну и два романа на фото - мой личный план каникулярного чтения. Я, кажется, уже зарядила батарейки и вышла из глубокого минуса и истощения в ноль (хотя это не точно, все еще какая-то нервная суета), теперь пора начать понемножку отдыхать.
2023 в буквах и книгах

Если честно, я никогда не подводила итоги года, разве что за столом перед боем курантов мысленно или вслух нанизывала бусинки моментов. Единственный год, который мне настолько захотелось сохранить, что я всю долгую автодорогу на каникулы собирала фильм из ключевых моментов, был 2021 год. Я собрала половину, потом отложила, а потом стало ясно, почему так хотелось подвести те итоги - это были итоги долгой прошлой жизни.

Но в этом году мне впервые хочется написать пост воспоминаний и благодарности, потому что я не вывезла бы этот год одна, без тех людей и событий, которые помогали оставаться собой и не терять надежды. До курантов я считала итоги книжных продаж и писала рабочие итоги и отчёты, поэтому ожерелье 2023 собираю только сейчас, но ведь это же мой канал, значит тут мне можно.

ЯНВАРЬ.
Решение поехать всей семьёй на новый год в Турцию, снять домик и побродить по ликийской тропе обернулось сказкой "12 месяцев": живя в одном и том же месте, мы до Рождества купались в море, бродили одни по имперским развалинам с корзинками клубники, резались у камина в Уно под осенний дождь, а после Рождества катались на лыжах с гор.
*Дорогая Галя (Галя Юзефович), спасибо за открытие для нас Древней Ликии и за то, что мы по-прежнему регулярно сверяем друг по другу внутренний компас не только в литературе.
Ещё была громкая премьера "Фандорин.Азазель" в Художественном. Были все.

Книга месяца: Бонни Гармус "Уроки химии". Ученая-химик Элизабет Зотт с её карандашом в волосах, ножом в сумочке, верой в науку и суть вещей и со смешной собакой Шесть-Тридцать стала отличным духоподъемным чтением и манифестом на год.

ФЕВРАЛЬ.
Атмосферный "Восточный экспресс" в Стамбуле для годовщины свадьбы, чайки на пароме и ветер в волосах, великая Маша Орлова и её Кадыкёй, уютнейший книжный Black Mustache, где все свои, в том числе книги, невероятная библиотека на воде, первые за долгую дружбу невиртуальные объятия с Лизой Биргер. День рождения Веры Богдановой и неразгаданные письмена Майя в Кнорозов-бар (Вера, спасибо, что ты есть в моей жизни не только как писатель и отдельно - за все квизы с моими студентами! Стихийный огромный фанклуб "Сезона отравленных плодов" на журфаке - свершившийся факт). Зимний фестиваль Башмета в Сочи (Лена Горина, ты умеешь сохранять баланс как никто! Учусь!) и три дня с лучшей подругой вдали от всех у моря. "Когда так много позади / Всего, в особенности — горя,
Поддержки чьей-нибудь не жди,
Сядь в поезд, высадись у моря".

Книга месяца: "Словно мы злодеи" М.Л. Рио как напоминание о счастье юности и студенчества, когда главное, что имеет значение, это дружба и движения собственной души. Но это очень легко потерять, особенно когда воздух твоей жизни - Шекспир.

МАРТ
Поддаться порыву - купить среди ночи билеты в Ереван и Тбилиси обнимать кудрявых, в шесть утра пить кофе на балконе у Рочевой (Ирка, ты любовь! И ЛитераТула навсегда, как и Свидетель), пить кинзмараули посреди грузинской ночи и сохранить на память фразу-признание и премьеру песни; бродить по Тбилиси с Женей Кононенко и пить шампанское в платьях посреди хаоса жизни, потому что как ещё; обнимать любимых птичек, готовых рассказывать свои истории наперегонки (когда любимые студенты выпускаются, с ними так классно дружить).
Пить кофе в "Аудитории" с Женей Власенко и слушать, каким она видит яснополянский подкаст "Девчонки умнее стариков" - Женя, шалость удалась, это был классный сезон и твоё детище! А вечером спорить о книгах с Егором Михайловым, как будто у нас просто очередной книжный фестиваль.
Вести светско-театральную жизнь с дорогой Мудрик, которая из коллеги с журфака в этом году окончательно стала подругой, и плакать вместе на "Женщинах Лазаря" в Рамте. Отмечать день рождения любимой дочери и не верить, что у меня теперь есть четырнадцатилетний подросток выше меня ростом.

Книга месяца: "Валсарб" Хелены Побяржиной - для меня, прежде всего, это история книжной Золушки, которая попала из самотёка Альпины в финал "Большой книги" и не превратилась в тыкву, а вообще история о памяти и возвращении имён глазами особенной девочки.