Forwarded from Книжная среда Куплевацкой
Вчера объявили короткий список «Русской премии», которую вручают авторам, пишущим на русском языке и живущим за пределами России. На две номинации – проза и поэзия – набралось 13 финалистов из Грузии, Дании, Беларусии/Белоруссии, Казахстана, Латвии, Молдовы и других стран.
Давайте поговорим о прозе.
1. Даниэль Бергер «Кофе с перцем» (Киргизия)
2. Тимур Нигматуллин «Я не вру, мама…» (Казахстан)
Повесть можно прочесть в Журнальном зале, её публиковали в «Дружбе народов» в 2020 году
Аннотация интригует: «Они всего лишь маленькие семилетние дети, которые должны играть на улице с друзьями, учиться в школе и жить как все… Но их психические проблемы не дают им жить как все. Он – постоянно врет. Она – кусает людей вокруг себя. Чтобы победить эти заболевания им придется стать друг другу донорами. Победят ли они?»
3. Илья Одегов «Крылатая невеста Махди» (Казахстан)
Повесть была опубликована в «Дружбе народов». По сюжету русский журналист приезжает в умирающий казахский аул и серьёзно там заболевает. Для гостя приглашают шамана, тот его излечивает. Это только начало. Казахи почему-то видят в русском парне Махди (пророк-спаситель), ну, и ожидают от него соответствующего поведения. Прочесть можно в Журнальном зале
4. Хелена Побяржина «Валсарб» (Белоруссия)
5. Елена Трофимчук «Дом, которого нет» (Белоруссия)
Роман в рассказах от лица девятилетней Алёнки, которая вопреки возрастной норме бесконечно размышляет о смерти, войне и прочей хтони. Всё это, конечно, в погибающей провинции, где никто не надеется на хорошее будущее. В России книга выходила в АСТ в серии «Люди, которые всегда со мной», есть на ЛитРес.
! по неподтверждённым данным, подтвердить которые практически невозможно, Елена Трофимчук сейчас находится в беларуском СИЗО.
6. Егор Фетисов «Медвежье кольцо» (Дания)
Ничего не знаю об этом кольце, но сам Егор Фетисов, кажется, писал для детей. По крайней мере, его рассказ «Письмо с подснежником» выходил в одноимённом сборнике «Волчка» в 2019 году.
7. Анастасия Хатиашвили «Лучшее, чего у меня нет» (Грузия)
Изначально это была повесть о двух друзьях и разной психологии, потом автор дописала её до романа. Сейчас в РФ книгу можно почитать и послушать (начитал Владислав Горбылев, 12 часов). Если очень коротко: жизнелюбивый Грузин Заза узнаёт, что смертельно болен, а ему всего 30 и он так любит вкусно кушать, любить красивых женщин и наслаждаться Грузией, что невозможно представить, что всему этому придёт конец. Крепкая дружба с периодами недопонимания, много грузинской атмосферы, немного грузинской мифологии, перерождение, жизнь и смерть…В общем, не скучно.
Лауреатов «Русской премии» АСПИР объявит 11 декабря.
На соискание премии в этом году была зарегистрирована 591 заявка от авторов из 55 стран мира. Призовой фонд составляет 5 млн руб. Денежное содержание первого места в каждой номинации – 1 млн рублей, второго и третьего места — 800 и 700 тысяч рублей соответственно.
#литпроцесс
Давайте поговорим о прозе.
1. Даниэль Бергер «Кофе с перцем» (Киргизия)
2. Тимур Нигматуллин «Я не вру, мама…» (Казахстан)
Повесть можно прочесть в Журнальном зале, её публиковали в «Дружбе народов» в 2020 году
Аннотация интригует: «Они всего лишь маленькие семилетние дети, которые должны играть на улице с друзьями, учиться в школе и жить как все… Но их психические проблемы не дают им жить как все. Он – постоянно врет. Она – кусает людей вокруг себя. Чтобы победить эти заболевания им придется стать друг другу донорами. Победят ли они?»
3. Илья Одегов «Крылатая невеста Махди» (Казахстан)
Повесть была опубликована в «Дружбе народов». По сюжету русский журналист приезжает в умирающий казахский аул и серьёзно там заболевает. Для гостя приглашают шамана, тот его излечивает. Это только начало. Казахи почему-то видят в русском парне Махди (пророк-спаситель), ну, и ожидают от него соответствующего поведения. Прочесть можно в Журнальном зале
4. Хелена Побяржина «Валсарб» (Белоруссия)
5. Елена Трофимчук «Дом, которого нет» (Белоруссия)
Роман в рассказах от лица девятилетней Алёнки, которая вопреки возрастной норме бесконечно размышляет о смерти, войне и прочей хтони. Всё это, конечно, в погибающей провинции, где никто не надеется на хорошее будущее. В России книга выходила в АСТ в серии «Люди, которые всегда со мной», есть на ЛитРес.
! по неподтверждённым данным, подтвердить которые практически невозможно, Елена Трофимчук сейчас находится в беларуском СИЗО.
6. Егор Фетисов «Медвежье кольцо» (Дания)
Ничего не знаю об этом кольце, но сам Егор Фетисов, кажется, писал для детей. По крайней мере, его рассказ «Письмо с подснежником» выходил в одноимённом сборнике «Волчка» в 2019 году.
7. Анастасия Хатиашвили «Лучшее, чего у меня нет» (Грузия)
Изначально это была повесть о двух друзьях и разной психологии, потом автор дописала её до романа. Сейчас в РФ книгу можно почитать и послушать (начитал Владислав Горбылев, 12 часов). Если очень коротко: жизнелюбивый Грузин Заза узнаёт, что смертельно болен, а ему всего 30 и он так любит вкусно кушать, любить красивых женщин и наслаждаться Грузией, что невозможно представить, что всему этому придёт конец. Крепкая дружба с периодами недопонимания, много грузинской атмосферы, немного грузинской мифологии, перерождение, жизнь и смерть…В общем, не скучно.
Лауреатов «Русской премии» АСПИР объявит 11 декабря.
На соискание премии в этом году была зарегистрирована 591 заявка от авторов из 55 стран мира. Призовой фонд составляет 5 млн руб. Денежное содержание первого места в каждой номинации – 1 млн рублей, второго и третьего места — 800 и 700 тысяч рублей соответственно.
#литпроцесс
🔥46👍25❤18🌚1
Forwarded from Встречают по обложке
Рубрика #ЖЗЛ или что последнего прочитала…
Наталья Ломыкина, литературный обозреватель Forbes, старший преподаватель журфака МГУ им. М.В. Ломоносова, автор телеграм-канала Lady Libra, создатель книжного клуба “Под обложкой”
Мохамед Сарр "В тайниках памяти" (Синдбад)
Рагим Джафаров "Башня тишины" (Яндекс.Книги, Альпина.Проза)
Сюсукэ Митио "Треки смерти" (Inspiria)
😇 @nabookov
📚 ЖЗЛ
Наталья Ломыкина, литературный обозреватель Forbes, старший преподаватель журфака МГУ им. М.В. Ломоносова, автор телеграм-канала Lady Libra, создатель книжного клуба “Под обложкой”
Мохамед Сарр "В тайниках памяти" (Синдбад)
Интеллектуальный роман молодого автора о поиске идеального текста на деле оказывается сложной семейной драмой с историческим фоном. Это книга, в которой начало обещает литературоведческий поиск в духе "Обладать" Антонии Байет, середина отбрасывает в мир африканских легенд и знакомит с историей и культурой Сенегала в лучших традициях романов Абрахама Вергезе, а финал все меняет так, что "В тайниках памяти" оказывается остроактуальным рассуждением о пути современных авторов к читателю, внутри которого скрыт большой, мерцающий живым талантом роман о совершенно иных вещах. "В тайниках памяти" сделал Сарра самым молодым обладателем Гонкуровской премии и чуть было не принёс премию "Ясная Поляна" в номинации "Иностранная литература".
Книга октября в книжном клубе "Под обложкой"
Рагим Джафаров "Башня тишины" (Яндекс.Книги, Альпина.Проза)
Очень смешная, сюжетная (даже остросюжетная) история слепого афериста Руслана, который выдаёт себя за зороастрийского мага. Если долго играть с магией, придётся ехать в Баку, спасать от джинна не только неизвестную сестру, но и себя и по-настоящему погружаться в древнюю магию. Джафаров чертовски хорош в диалогах и сюжете, и это тот редкий - для меня - случай, когда слушать аудиосериал рекомендую настойчивее, чем читать книгу.
Сюсукэ Митио "Треки смерти" (Inspiria)
Я люблю детективы и всегда пробую что-то новое, в поисках автора, который меня удивит. Японские новеллы Митио вышли со слоганом "Подслушай убийство". Ключи к пяти детективным историям Митио спрятал в аудио. Ну например, убита молодая певица и ее менеджер раз за разом переслушивает запись сингла, где точно есть что-то странное, похоже на трек попал голос убийцы. Прямо в тексте писатель разместил QR-коды на аудиозаписи, которые надо слушать вместе с героями, чтобы раскрыть преступление. Необычный опыт.
📚 ЖЗЛ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤70👍17🕊2
Вечер пятницы - самое время напомнить, что у нас в книжном клубе "Под обложкой" книга октября - "В тайниках памяти" Мохамеда Мбугара Сарра. Совершенно потрясающий гонкуровский роман, который начинается как интеллектуальный спор о современной литературе, а оборачивается мощной многослойной историей, где соединяется дух африканского континента, древняя, как мир, любовь, политика XX века, страсти вокруг литературы и журналистики и многое, многое другое.
Если начать на выходных, до среды запросто можно успеть прочесть роман и присоединиться к обсуждению. Но предупреждаю, эта книга с непритязательной обложкой может стать одним из главных впечатлений года. Во всяком случае жюри премии Ясной Поляны в этом сезоне выбирало между победившим романом "Звери малой земли" Чухе Ким, "Заветом воды" Абрахама Вергезе и как раз "В тайниках памяти" Мохамеда Сарра.
Читайте скорее и присоединяйтесь к нам!
Увидимся "Под обложкой" 23 октября.
Если начать на выходных, до среды запросто можно успеть прочесть роман и присоединиться к обсуждению. Но предупреждаю, эта книга с непритязательной обложкой может стать одним из главных впечатлений года. Во всяком случае жюри премии Ясной Поляны в этом сезоне выбирало между победившим романом "Звери малой земли" Чухе Ким, "Заветом воды" Абрахама Вергезе и как раз "В тайниках памяти" Мохамеда Сарра.
Читайте скорее и присоединяйтесь к нам!
Увидимся "Под обложкой" 23 октября.
❤79👍16🔥9
Сегодня день рождения у человека-фестиваля Михаила Фаустова! Человека, который собирает и объединяет книжников вокруг общего дела и всегда устраивает нам азартную работу, насыщенную программу и концерт группы три.ru.бля
Стихийный флэшмоб в спонтанном чатике, где Мише за полчаса собрали гениальный подарок, лишний раз доказывает, какой невероятной харизмой он обладает!
Миша, с днём рождения! Будь, пожалуйста, здоров и весел, пусть сбываются мечты и рождаются новые цели. Мы поддержим!
Не могу не поделиться прошлогодним интервью с Мишей для полноты картины.
Стихийный флэшмоб в спонтанном чатике, где Мише за полчаса собрали гениальный подарок, лишний раз доказывает, какой невероятной харизмой он обладает!
Миша, с днём рождения! Будь, пожалуйста, здоров и весел, пусть сбываются мечты и рождаются новые цели. Мы поддержим!
Не могу не поделиться прошлогодним интервью с Мишей для полноты картины.
Forbes.ru
«У меня нет черного списка авторов»: как делать книжные фестивали в 2023 году
Команда просветителя Михаила Фаустова с 2016 года делает книжные фестивали по всей России — от Архангельска до Камчатки. С каждым годом количество городов только увеличивается. Литературный обозреватель Forbes Life Наталья Ломыкина узнала у Фаустова,
❤47🔥18❤🔥8👍6
Очень люблю роман Веры Богдановой "Сезон отравленных плодов". Когда он вышел, я предложила студентам на занятиях по критике написать на него рецензию - и это был сезон мощной любви к "Сезону". Роман о девяностых читали и обсуждали двадцатилетние, потом несли своим родителям и возвращались с отзывами. Ни один роман из тех, что я предлагаю ребятам для рецензирования, ни до, ни после не вызывал такого бурного обсуждения, такой сильной и, главное, долгосрочной реакции. Дискуссии о "Сезоне" вышли за рамки курса и продолжались ещё очень долго.
Когда роман Веры перевели на французский, я знала, что там его тоже прочтут и поймут. Для французов девяностые значат ровно то же, что и для нас: Гонкуровский роман Николя Матье "И дети их после них" - яркое тому подтверждение. И да, так и вышло!
Вот что пишет из Парижа Вера:
Когда роман Веры перевели на французский, я знала, что там его тоже прочтут и поймут. Для французов девяностые значат ровно то же, что и для нас: Гонкуровский роман Николя Матье "И дети их после них" - яркое тому подтверждение. И да, так и вышло!
Вот что пишет из Парижа Вера:
«Сезон отравленных плодов» вошел в лонглисты трех крупнейших французских премий: Prix Femina, Prix Médicis и Prix littéraire Les Inrockuptibles (журнала для молодых и модных).Очень рада за роман, за Веру Богданову и за её читателей, которые почувствовали эту книгу. И отдельно приятно, что это литературные новости 2024 года. Спасибо, Вера!
Это очень странное ощущение: я писала статьи и посты о Майкле Каннингеме, Бенхамине Лабатуте и Колме Тойбине, читала Question 7 Ричарда Флэнагана и бестселлер Wellness Нейтана Хилла, и вдруг мой роман оказался с ними рядом, в тех же списках.
Мы, писатели, часто сомневаемся в себе и падаем духом (возможно, чаще, чем надо бы). Но вот один из тех моментов, когда понимаешь, что все не зря.
❤543🔥94👍36🥰7💩5👎4👏2🤮2👌2🕊1
Вот она, покорившая всех корейская писательница из Америки, прилетевшая к нам через океан ради духа Толстого. Смотрите финальный выпуск второго сезона подкаста "Девчонки умнее стариков"❤️
❤64
Forwarded from Девчонки умнее стариков
Оделась на церемонию в секонд-хенде и отдала премию на спасение животных — корейская писательница Чухе Ким, иностранная лауреатка Ясной Поляны, приехала в Москву и украла наши сердечки🩷
В интервью соведущим подкаста «Девчонки умнее стариков» она рассказывает как сталкивалась с расизмом и эйджизмом в Америке, а во Франции, где ее книга тоже вышла, нет. Слушайте в финале второго сезона про корейский роман и музыку перевода! Гости выпуска — Чухе Ким и переводчик Кирилл Батыгин — лауреаты 22 сезона премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература».
Есть вариант с русской озвучкой Чухе на подкаст-платформах. Есть видеоверсия с оригинальной дорожкой и русскими субтитрами на YouTube (включите их в настройках при просмотре).
📹СМОТРЕТЬ📹
🎧СЛУШАТЬ🎧
📖 Читайте и слушайте роман «Звери малой земли» в Строках
Издательство Inspiria Телеграм-канал Кирилла Батыгина Музыка перевода
Телеграмм-канал Марии Осетровой Читаю и пишу о Корее Ведущие второго сезона: Наташа Ломыкина и Лера Мартьянова
Продюсерка: Евгения Власенко
Звук и монтаж: Сергей Христолюбов
Монтаж видеоверсии: Вячеслав Выходцев
Благодарим студию Aurummusic за запись эпизода За Чухе Ким в эпизоде говорит Евгения Власенко Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» — компании Samsung Electronics
В интервью соведущим подкаста «Девчонки умнее стариков» она рассказывает как сталкивалась с расизмом и эйджизмом в Америке, а во Франции, где ее книга тоже вышла, нет. Слушайте в финале второго сезона про корейский роман и музыку перевода! Гости выпуска — Чухе Ким и переводчик Кирилл Батыгин — лауреаты 22 сезона премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература».
Есть вариант с русской озвучкой Чухе на подкаст-платформах. Есть видеоверсия с оригинальной дорожкой и русскими субтитрами на YouTube (включите их в настройках при просмотре).
📹СМОТРЕТЬ📹
🎧СЛУШАТЬ🎧
📖 Читайте и слушайте роман «Звери малой земли» в Строках
Издательство Inspiria Телеграм-канал Кирилла Батыгина Музыка перевода
Телеграмм-канал Марии Осетровой Читаю и пишу о Корее Ведущие второго сезона: Наташа Ломыкина и Лера Мартьянова
Продюсерка: Евгения Власенко
Звук и монтаж: Сергей Христолюбов
Монтаж видеоверсии: Вячеслав Выходцев
Благодарим студию Aurummusic за запись эпизода За Чухе Ким в эпизоде говорит Евгения Власенко Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» — компании Samsung Electronics
YouTube
Корейский роман и музыка перевода: Чухе Ким и Кирилл Батыгин. Специальный эпизод с лауреатами
Легко ли быть молодой писательницей в США, как писать на английском и оставаться корейской писательницей, как перевести с английского на русский корейский роман и ничего не потерять по дороге, а также во сколько обошелся наряд на церемонию и лучший вопрос…
❤100🔥19👍9
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В кинотеатре "Художественный" премьера сериала "Преступление и наказание". Раскольникова сыграл Иван Янковский. Команда экспериментирует - 26 октября на Кинопоиске выложат первые 4 серии, потом остальные.
Режиссёр Владимир Мирзоев рассказал, что сам вкладывал в эту работу.
Режиссёр Владимир Мирзоев рассказал, что сам вкладывал в эту работу.
❤75👍20
Forwarded from Издательство Corpus
⚡️В печать ушла книга "Нож" Салмана Рушди (перевод Анны Челноковой).
"Смелая, прекрасная книга, в которой все рассказано начистоту, ни одна мучительная подробность не опущена. А еще это любовное письмо жене, поэтессе Рэйчел Элизе Гриффитс, равно как и ответный удар человеку, на него напавшему". The Wall Street Journal
12 августа 2022 года на Салмана Рушди было совершено нападение, писатель получил множественные ранения и потерял глаз. Рушди вспоминает и эти драматические события, и рассказывает о пути, который ему пришлось пройти. Лечение было долгим, но еще труднее было разобраться с психологическими травмами. И здесь была крайне важна поддержка родственников, друзей, писательского сообщества. Рушди со всем справился и, главное, нашел в себе силы написать об этом книгу.
Подробнее о книге "Нож" читайте на нашем сайте.
Электронная и аудиоверсия книги будут эксклюзивно доступны в Яндекс Книгах.
"Смелая, прекрасная книга, в которой все рассказано начистоту, ни одна мучительная подробность не опущена. А еще это любовное письмо жене, поэтессе Рэйчел Элизе Гриффитс, равно как и ответный удар человеку, на него напавшему". The Wall Street Journal
12 августа 2022 года на Салмана Рушди было совершено нападение, писатель получил множественные ранения и потерял глаз. Рушди вспоминает и эти драматические события, и рассказывает о пути, который ему пришлось пройти. Лечение было долгим, но еще труднее было разобраться с психологическими травмами. И здесь была крайне важна поддержка родственников, друзей, писательского сообщества. Рушди со всем справился и, главное, нашел в себе силы написать об этом книгу.
Подробнее о книге "Нож" читайте на нашем сайте.
Электронная и аудиоверсия книги будут эксклюзивно доступны в Яндекс Книгах.
❤84🔥33👏14👍7
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В книжном клубе Михаила Кожухова, где официально разрешено не читать книгу, потому что Михаил предлагает по сути просто разговор о литературе умных людей, Евгений Водолазкин впервые читает фрагмент из нового, пока недописанного романа, а редактор Елена Шубина впервые слушает текст.
❤84👍30🤣6⚡1👎1
Валера Шабашов записал фрагмент чтения нового романа Водолазкина, где Евгений Германович очень точно говорит о писателях, редакторах и критиках! Жалею, что этого текста пока нигде нельзя найти. Совершенно точно и к финалу геомерически смешно. Буду ждать роман (который к тому же начинается как питерский детектив).
❤60🔥9
Forwarded from Books & Reviews (Valeriy Shabashov)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
И ещё кусочек нового романа Евгения Водолазкина, который впервые прочитан вслух в книжном клубе Михаила Кожухова.
❤72👍8💩6
Марко Бальцано "Я остаюсь здесь" (издательство Лайвбук)
Пока мы изо всех сил собираем слово "вечность" из неподходящих букв, в мире в 24-й проходит международная неделя итальянского языка. Сегодня вечером в посольстве Италии в Москве мне выпала возможность провести интервью-беседу с писателем, школьным учителем литературы Марко Бальцано о его собравшем множество премий романе "Я остаюсь здесь".
И, знаете, это книга, совершенно оглушившая меня тихим, но твёрдым голосом главной героини, авторским чувством слова, исторической новизной и до костей пробирающей актуальностью.
Главная героиня Трина, учительница немецкого языка, и её муж Эрих живут в маленьком местечке Курон в долине Южного Тироля, и это изначально австрийская территория, которую Италия когда-то аннексировала.
В романе три части. В первой - "Годы" - в Италию приходит фашизм Муссолини. Трина как раз закончила педагогический, она хочет работать в школе и преподавать немецкий, но язык запрещен - всюду насаждается итальянский, все ведущие должности заняты итальянцами, деревни патрулируют карабинеры. Многие уезжают в Германию, большинство оставшихся надеется на Гитлера, который должен прийти. Трина остаётся, преподает в подпольной школе и верит Эриху, который убежден, что нельзя уезжать со своей земли.
Во второй части - "Бегство" - в Курон приходит нацизм Гитлера, этот режим возвращает язык, но забирает мужчин и волю.
В третьей части под названием "Вода" роман Бальцано превращается в распутинское "Прощание с Матерой" и сенчиновскую "Зону затопления" -- в Курон приходит Прогресс, строительство плотины означает, что родные места Эриха и Трины уйдут под воду.
"Я остаюсь здесь" написан как письма Трины дочери, которую она в последний раз видела, когда девочке было около шести лет. Во времена "Большого выбора" дочка тайком упросила дядю и тётю взять её с собой в Германию. Трина живёт с сердцем, сшитым суровой ниткой на живую. Она не жалуется. Но пишет свои скупые на эмоции, сдержанные письма, каждый раз, каждый день делая непростой выбор - оставаться на своей земле.
Марко Бальцано в конце написал пронзительное послесловие, обращение автора к читателям, где, отдавая должной сложной и малоизвестной истории южных тирольцев, написал так:
Для меня здесь ключевые слова, что это книга о границах и насилии власти и о важности и бессилии слова. Очень сильный, невероятно искренний в своей сдержанности и внутреннем напряжении текст, который отзывается через годы и километры и прямо пульсирует в тебе, ещё и потому, что Бальцано осознанно и очень точно пишет свой роман от лица женщины.
Если говорить о книжных рифмах, то он, безусловно, крепко увязывается с "Одсуном" Алексея Варламова. И сила этой переклички оглушает, если честно.
Обратите внимание на книгу. Она того безусловно заслуживает.
PS а за рубрику #платьеобложка, где, как известно, весь смысл в том, что все созвучия случайны, на этом вечере отвечала Таня Стоянова, которую я пригласила поддержать меня в непростом разговоре и провести вечер на территории Италии.
За приглашение и автограф на развороте благодарю Госпожу Посла Италии в РФ Чечилию Пиччони.
Пока мы изо всех сил собираем слово "вечность" из неподходящих букв, в мире в 24-й проходит международная неделя итальянского языка. Сегодня вечером в посольстве Италии в Москве мне выпала возможность провести интервью-беседу с писателем, школьным учителем литературы Марко Бальцано о его собравшем множество премий романе "Я остаюсь здесь".
И, знаете, это книга, совершенно оглушившая меня тихим, но твёрдым голосом главной героини, авторским чувством слова, исторической новизной и до костей пробирающей актуальностью.
Главная героиня Трина, учительница немецкого языка, и её муж Эрих живут в маленьком местечке Курон в долине Южного Тироля, и это изначально австрийская территория, которую Италия когда-то аннексировала.
В романе три части. В первой - "Годы" - в Италию приходит фашизм Муссолини. Трина как раз закончила педагогический, она хочет работать в школе и преподавать немецкий, но язык запрещен - всюду насаждается итальянский, все ведущие должности заняты итальянцами, деревни патрулируют карабинеры. Многие уезжают в Германию, большинство оставшихся надеется на Гитлера, который должен прийти. Трина остаётся, преподает в подпольной школе и верит Эриху, который убежден, что нельзя уезжать со своей земли.
Во второй части - "Бегство" - в Курон приходит нацизм Гитлера, этот режим возвращает язык, но забирает мужчин и волю.
В третьей части под названием "Вода" роман Бальцано превращается в распутинское "Прощание с Матерой" и сенчиновскую "Зону затопления" -- в Курон приходит Прогресс, строительство плотины означает, что родные места Эриха и Трины уйдут под воду.
"Я остаюсь здесь" написан как письма Трины дочери, которую она в последний раз видела, когда девочке было около шести лет. Во времена "Большого выбора" дочка тайком упросила дядю и тётю взять её с собой в Германию. Трина живёт с сердцем, сшитым суровой ниткой на живую. Она не жалуется. Но пишет свои скупые на эмоции, сдержанные письма, каждый раз, каждый день делая непростой выбор - оставаться на своей земле.
Марко Бальцано в конце написал пронзительное послесловие, обращение автора к читателям, где, отдавая должной сложной и малоизвестной истории южных тирольцев, написал так:
Если бы история этой земли и плотины с первого дня не показалась мне способной вместить личные, интимные истории живых людей, если бы я не видел, что через эту призму можно было бы отфильтровать Историю, с большой буквы И, и, наконец, если бы я не углядел в ней той глубочайшей, общей для всех ценности, что позволила мне говорить о небрежности и халатности, о границах и насилии власти, о важности и бессилии слова, то, несмотря на очарование, которое эта реальность несет для меня до сих пор, я бы попросту не нашел в себе достаточно интереса, достаточно мотивации, чтобы погрузиться с головой в это историческое расследование и написать роман.
Для меня здесь ключевые слова, что это книга о границах и насилии власти и о важности и бессилии слова. Очень сильный, невероятно искренний в своей сдержанности и внутреннем напряжении текст, который отзывается через годы и километры и прямо пульсирует в тебе, ещё и потому, что Бальцано осознанно и очень точно пишет свой роман от лица женщины.
Если говорить о книжных рифмах, то он, безусловно, крепко увязывается с "Одсуном" Алексея Варламова. И сила этой переклички оглушает, если честно.
Обратите внимание на книгу. Она того безусловно заслуживает.
PS а за рубрику #платьеобложка, где, как известно, весь смысл в том, что все созвучия случайны, на этом вечере отвечала Таня Стоянова, которую я пригласила поддержать меня в непростом разговоре и провести вечер на территории Италии.
За приглашение и автограф на развороте благодарю Госпожу Посла Италии в РФ Чечилию Пиччони.
🔥83❤56👍16💯1
Из прочитанного в последнее время нонфикшена на меня самое сильное впечатление произвела книжка Уильяма Жеру "Корабли-призраки", где американский журналист, проделав огромную работу, рассказал о части печально известного арктического конвоя Второй мировой.
Написала о ней по просьбе портала GoArctic, очень советую - круче многих приключенческих романов и написана динамично, увлекательно, без ненужного пафоса, но с уважением к мужеству моряков.
(Отличный, кстати, подарок, имейте в виду).
Написала о ней по просьбе портала GoArctic, очень советую - круче многих приключенческих романов и написана динамично, увлекательно, без ненужного пафоса, но с уважением к мужеству моряков.
(Отличный, кстати, подарок, имейте в виду).
goarctic.ru
Корабли-призраки, восьмидесятый градус и каникулы на ледоколе – GoArctic.ru – Портал о развитии Арктики
Арктический книжный обзор: ещё раз про конвой PQ-17, автофикшен морского геолога, экспедиция к Северному полюсу глазами ребёнка
👍67❤26🔥14✍3👏1