В Праге недалеко от собора св.Вита есть Золотая улочка, про которую всегда рассказывают как про улицу алхимиков. Это правда, но не вся. Во время чумы конца 15 века пражский град решили обнести стеной, чтобы уберечься от заразы. Позже дозорные, которые несли службу на стене, попросили разрешения устроить себе в крепостных арках временное жилье, чтобы греться и ночевать. И вдоль всего оборонительного коридора между Белой башней и тюремной башней Далиборкой появились эти карликовые домики, которые довольно быстро заняли уже не солдаты, а местные бедняки, в том числе и алхимики с тарологами, которые уж если где поселились, так просто не уйдут. Тем более этих домов как бы нет, городу они не принадлежат. Выселить отсюда людей не могли вплоть до середины XX века.
В доме № 22 в 1917 году жил Франц Кафка. Ему снимала этот дом под мастерскую сестра, которая покупала дрова, топила печь к приходу брата и уходила, чтобы он мог спокойно писать. В общем, сюжет "Превращения" становится совершенно объяснимым.
В доме № 22 в 1917 году жил Франц Кафка. Ему снимала этот дом под мастерскую сестра, которая покупала дрова, топила печь к приходу брата и уходила, чтобы он мог спокойно писать. В общем, сюжет "Превращения" становится совершенно объяснимым.
❤62👍25
Зря что ли я читаю все премиальные книжки для подкаста "Девчонки умнее стариков"? Воспользовалась своим радиоположением, чтобы призвать одного из "стариков" к ответу.
Все восемь ярких переводных романов, которые в этом году претендуют на премию "Ясная Поляна", подробно и откровенно обсудила в студии с постоянным членом жюри писателем Владиславом Отрошенко.
Большую беседу пришлось разбить на части. В этом выпуске речь идёт о "Зимнем солдате" Даниэля Мейсона (Фантом-Пресс), о "Внучке" Бернхарда Шлинка (Азбука), о романе "Пуп света" (центр книги Рудомино) фаворита жюри Венко Андоновского.
Послушать выпуск по радио можно на 91.2 fm в субботу в 17.04 и 23.04 и в воскресенье в 13.04
И в любое время на сайте по ссылке https://radiosputnik.ria.ru/20230722/1885705039.html
Все восемь ярких переводных романов, которые в этом году претендуют на премию "Ясная Поляна", подробно и откровенно обсудила в студии с постоянным членом жюри писателем Владиславом Отрошенко.
Большую беседу пришлось разбить на части. В этом выпуске речь идёт о "Зимнем солдате" Даниэля Мейсона (Фантом-Пресс), о "Внучке" Бернхарда Шлинка (Азбука), о романе "Пуп света" (центр книги Рудомино) фаворита жюри Венко Андоновского.
Послушать выпуск по радио можно на 91.2 fm в субботу в 17.04 и 23.04 и в воскресенье в 13.04
И в любое время на сайте по ссылке https://radiosputnik.ria.ru/20230722/1885705039.html
Telegram
Книги на Поляне
Книги и новости литературной премии «Ясная Поляна»
Все списки тут https://yppremia.ru
Все списки тут https://yppremia.ru
❤33👍15
В конце следующей недели встречаемся в уютнейшей книжной лавочке "Поляндрии", чтобы обсудить букеровский роман "Времеубежище" болгарского писателя Георги Господинова в книжном клубе "Обсудим?"
❤48👍19
Тридцать лет назад Викрам Сет из Калькутты получил за этот роман неслыханный аванс - 1,1 миллиона долларов. Индийская пресса захлебнулась от гордости, а обычно сдержанная британская рассыпалась в похвалах, сравнивая молодого выпускника Оксфорда с Толстым и Диккенсом, а толстенную брачную сагу "Достойный жених"- с "Войной и миром". Только едкий Салман Рушди, который уже привык быть главным автором из Индии, сказал, что Сет написал мыльную оперу, и был неправ. Что на самом деле написал Викрам Сет и почему этот роман интересно читать -- сформулировала поподробнее по просьбе издательства "Азбука".
❤63👍9😁1😱1
Описка по Фрейду:
"В строках произведения "Нет, я не Байден, я другой" Михаил Юрьевич говорит о невозможности обрести свое место в жизни"
(Из вступительных сочинений)
"В строках произведения "Нет, я не Байден, я другой" Михаил Юрьевич говорит о невозможности обрести свое место в жизни"
(Из вступительных сочинений)
😁94❤11
Молчу иногда о прочитанных книгах не потому, что ничего не читаю, а потому, что жду выхода обзоров.
Для Forbes Woman написала о новом романе Селесты Инг "Пропавшие наши сердца" (Фантом-Пресс) и теперь готова поспорить с Верой Богдановой сюжете. Ещё написала, что думаю о "Хорее" Марины Кочан (Поляндрия.NoAge и "Есть смысл"), ещё раз напомнила про роман "Уроки химии" Бонни Гармус (Азбука) и сборник Анны Матвеевой "Армастан. Я тебя тоже" (РЕШ) и рассказала про поразительную Марту Геллхорн и ее военную журналистику "Лицо войны" (Individuum).
Что из этого вы уже читали?
Для Forbes Woman написала о новом романе Селесты Инг "Пропавшие наши сердца" (Фантом-Пресс) и теперь готова поспорить с Верой Богдановой сюжете. Ещё написала, что думаю о "Хорее" Марины Кочан (Поляндрия.NoAge и "Есть смысл"), ещё раз напомнила про роман "Уроки химии" Бонни Гармус (Азбука) и сборник Анны Матвеевой "Армастан. Я тебя тоже" (РЕШ) и рассказала про поразительную Марту Геллхорн и ее военную журналистику "Лицо войны" (Individuum).
Что из этого вы уже читали?
Forbes.ru
Химия против предрассудков и антиутопия о диктатуре: лучшие книжные новинки лета
Книжный обозреватель Forbes Woman Наталья Ломыкина рассказывает о книгах, которые не стоит пропускать этим летом: антиутопия о жизни при диктатуре, автофикшен о тревожной беременности, роман о талантливой ученой и сборник репортажей звезды военной жу
❤46👍16😁1
Во время недавних прогулок с мужем отчётливо поняла, что там, где его картина мира складывается из новостей, я опираюсь на художественную литературу.
Мне вот казалось, что "Внучка" Шлинка отозвалась мне не очень. Но когда пару недель назад на прогулке муж начал мне рассказывать, что в небольшом немецком городе на территории бывшей ГДР были серьёзные протесты из-за того, что активистку правых задержали за подожженые машины и прочий разбой, я тут же начала пересказывать ему Шлинка, подкрепляя тем самым мысль, что проблема националистов действительно стоит остро и юрист Шлинк очень обеспокоенно об этом пишет изнутри и бьёт в свои колокола, одновременно признавая собственное бессилие.
И знаете что, как ни странно, аргументация из художественной литературы с точки зрения глубины воспринимается убедительнее. Если художник уже осмыслил какое-то явление и переплавил в произведение искусства, значит все гораздо масштабнее и серьёзнее, чем просто факт действительности, попавший в новости.
Разговор о "Внучке" Шлинка, которую я после этой записи не задвинула на задворках сознания, а наоборот уже несколько раз и обсудила, и пересказала и приложила к реальности, и о превосходной саге Алис Зенитер в переводе Нины Хотинской в новом эпизоде нашего подкаста.
Мне вот казалось, что "Внучка" Шлинка отозвалась мне не очень. Но когда пару недель назад на прогулке муж начал мне рассказывать, что в небольшом немецком городе на территории бывшей ГДР были серьёзные протесты из-за того, что активистку правых задержали за подожженые машины и прочий разбой, я тут же начала пересказывать ему Шлинка, подкрепляя тем самым мысль, что проблема националистов действительно стоит остро и юрист Шлинк очень обеспокоенно об этом пишет изнутри и бьёт в свои колокола, одновременно признавая собственное бессилие.
И знаете что, как ни странно, аргументация из художественной литературы с точки зрения глубины воспринимается убедительнее. Если художник уже осмыслил какое-то явление и переплавил в произведение искусства, значит все гораздо масштабнее и серьёзнее, чем просто факт действительности, попавший в новости.
Разговор о "Внучке" Шлинка, которую я после этой записи не задвинула на задворках сознания, а наоборот уже несколько раз и обсудила, и пересказала и приложила к реальности, и о превосходной саге Алис Зенитер в переводе Нины Хотинской в новом эпизоде нашего подкаста.
❤69👍30💯3👌1
Forwarded from Девчонки умнее стариков
Культура против фашизма и одиссея алжирских мигрантов: «Внучка» Бернхарда Шлинка и «Искусство терять» Алис Зенитер
В этом выпуске Наташа рассказывает про роман немецкого писателя Бернхарда Шлинка, в котором дед пытается спасти внучку от фашистского мышления с помощью культуры, но (спойлер!) ничего не выходит. «Внучка» показалась Наташе вторичной (после «Чтеца) и дидактичной прозой, а вот жюри понравилось — роман в коротком списке номинации «Иностранная литература». Маша рассказывает про масштабный роман о врожденном чувстве стыда «Искусство терять» французской писательницы Алис Зенитер. Девчонки нашли только одно объяснение тому, почему этой книги нет в шорт-листе премии — закончились места.
🎧СЛУШАЙТЕ НА УДОБНОЙ ПЛАТФОРМЕ🎧
Книги этого выпуска:
Бернхард Шлинк, Внучка. - М.: Иностранка, 2023. Германия. Перевод с немецкого: Романа Эйвадиса
Алис Зенитер, Искусство терять. - М.: Livebook, 2022. Франция. Перевод с французского: Нины Хотинской
Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» - компании Samsung Electronics
В этом выпуске Наташа рассказывает про роман немецкого писателя Бернхарда Шлинка, в котором дед пытается спасти внучку от фашистского мышления с помощью культуры, но (спойлер!) ничего не выходит. «Внучка» показалась Наташе вторичной (после «Чтеца) и дидактичной прозой, а вот жюри понравилось — роман в коротком списке номинации «Иностранная литература». Маша рассказывает про масштабный роман о врожденном чувстве стыда «Искусство терять» французской писательницы Алис Зенитер. Девчонки нашли только одно объяснение тому, почему этой книги нет в шорт-листе премии — закончились места.
🎧СЛУШАЙТЕ НА УДОБНОЙ ПЛАТФОРМЕ🎧
Книги этого выпуска:
Бернхард Шлинк, Внучка. - М.: Иностранка, 2023. Германия. Перевод с немецкого: Романа Эйвадиса
Алис Зенитер, Искусство терять. - М.: Livebook, 2022. Франция. Перевод с французского: Нины Хотинской
Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» - компании Samsung Electronics
👍33❤15😍4❤🔥3
Вопрос из романа Гильермо Арриага “Спасти огонь” (NoAge)
"Матч закончился, и мы вернулась на улицу, под пальмовый навес. К счастью, тема Лета исчерпала себя, и теперь Эктор объяснял, почему имел право поджечь для съемок дом одного из своих сотрудников. Он так желал снять убедительную сцену, что не раздумывая обратил в кучку пепла фамильную мескитовую мебель несчастного шахтера, колыбельку его первенца, альбомы с фотографиями. «Ни один художник-постановщик не выстроил бы таких подлинных декораций», — хвастался Эктор. Человек вернулся после десятичасового рабочего дня и обнаружил съемочную группу вокруг дымящихся останков его дома. Ему ничего не оставалось, кроме как принять щедрую компенсацию, несмотря на весь гнев и обиду. Подай он на Эктора в"суд"— не выиграл бы даже с лучшими на свете адвокатами.
Фильм выиграл Гран-при в Каннах. Жюри впечатлилось тем, сколько боли и человечности написано на лице шахтера, безутешно созерцающего утрату домашнего очага. Теперь Хайме напустился на Эктора. «Ты человеку жизнь сломал», — прямо сказал он. Эктор ехидно усмехнулся: «Дом гроша ломаного не стоил, а кино вечно». Хайме в ответ процитировал Орсона Уэллса: «Жизнь важнее кино».
Я тоже часто задумывалась: что важнее? Искусство или жизнь? Не раз пыталась решить знаменитую дилемму: если бы загорелась библиотека с ранее неизвестными текстами Шекспира, я бы кинулась спасать книги или библиотекаря? И склонялась к библиотекарю. Эктор меня ругал: «Ты слишком мягкая, поэтому и танцы ставишь пресные». Я бесилась. Кто дал ему право меня обесценивать? Я хотела, чтобы танец был как можно ближе к человеческой жизни".
"Матч закончился, и мы вернулась на улицу, под пальмовый навес. К счастью, тема Лета исчерпала себя, и теперь Эктор объяснял, почему имел право поджечь для съемок дом одного из своих сотрудников. Он так желал снять убедительную сцену, что не раздумывая обратил в кучку пепла фамильную мескитовую мебель несчастного шахтера, колыбельку его первенца, альбомы с фотографиями. «Ни один художник-постановщик не выстроил бы таких подлинных декораций», — хвастался Эктор. Человек вернулся после десятичасового рабочего дня и обнаружил съемочную группу вокруг дымящихся останков его дома. Ему ничего не оставалось, кроме как принять щедрую компенсацию, несмотря на весь гнев и обиду. Подай он на Эктора в"суд"— не выиграл бы даже с лучшими на свете адвокатами.
Фильм выиграл Гран-при в Каннах. Жюри впечатлилось тем, сколько боли и человечности написано на лице шахтера, безутешно созерцающего утрату домашнего очага. Теперь Хайме напустился на Эктора. «Ты человеку жизнь сломал», — прямо сказал он. Эктор ехидно усмехнулся: «Дом гроша ломаного не стоил, а кино вечно». Хайме в ответ процитировал Орсона Уэллса: «Жизнь важнее кино».
Я тоже часто задумывалась: что важнее? Искусство или жизнь? Не раз пыталась решить знаменитую дилемму: если бы загорелась библиотека с ранее неизвестными текстами Шекспира, я бы кинулась спасать книги или библиотекаря? И склонялась к библиотекарю. Эктор меня ругал: «Ты слишком мягкая, поэтому и танцы ставишь пресные». Я бесилась. Кто дал ему право меня обесценивать? Я хотела, чтобы танец был как можно ближе к человеческой жизни".
❤34👍8🔥7
Итак, загорелась библиотека с ранее неизвестными текстами Шекспира. Спасаем
Anonymous Poll
23%
Книги
77%
Библиотекаря
😁19🤔8😱5👍2
Хорошие новости для любителей ретро-детективов! Юлия Яковлева ("Ленинградские сказки", криминальное ретро про следователя Зайцева в тридцатые годы, "Каннибалы") после романа "Нашествие" так вдохновилась периодом Отечественной войны 1812 года, что затеяла новую детективную серию.
Выйдет вот-вот в издательстве "Альпина.Проза"
Выйдет вот-вот в издательстве "Альпина.Проза"
❤48👍19😱1
Ротмистр Мурин возвращается в Петербург после ранения в Бородинской битве, у него отпуск на лечение. Привычная салонная жизнь и речи во славу русского оружия ничего, кроме раздражения от чудовищного непонимания, не приносят. Матвей Мурин близок к тому, чтобы сократить отпуск и вернуться в полк, особенно после неприятного вечера у княгини Веры, где на них с офицером Прошиным смотрели с опаской и любопытством. Прошин от всего пережитого пьёт, Мурину не помогает и это, ещё и раненая нога заставляет чувствовать себя беспомощным инвалидом, пока салонные дамы что-то щебечут о героях. В общем, карету мне, карету! И уехать прочь из Петербурга. Но наутро оказывается, что мертвецки пьяного Прошина отправили в тюрьму за жестокое убийство женщины в игорном доме. Сам Прошин ничего не помнит, сестра его божится, что брат не мог. А Мурин ни в чем не уверен, но не может бросить товарища в беде.
В общем, я открыла немножечко почитать перед сном - и до конца!
К счастью, Юля, во-первых, пишет быстро, во-вторых, вторая книжка уже тоже готова!
В общем, я открыла немножечко почитать перед сном - и до конца!
К счастью, Юля, во-первых, пишет быстро, во-вторых, вторая книжка уже тоже готова!
🔥63👍10❤5🤔1