#infostal_literatury 📔
📚 В 1936-1939 годы книги Сулеймана Стальского по общему тиражу занимали одно из первых мест среди книг всех поэтов Советского Союза. Сулеймана Стальского читала вся страна.
Его стихи были переведены на все языки народов нашей страны, на индоевропейские, китайский, монгольский, вьетнамский языки. О его стихах восхищенно отзывались крупнейшие советские поэты и писатели – Н. Тихонов, В. Луговской, П. Павленко, Б. Пастернак, М. Шолохов, Л. Леонов, Н. Ушаков, С. Липкин и многие другие.
📝 Как написал Народный поэт Дагестана Арбен Кардаш, Сулейман Стальский был поэтом всей нашей великой Родины, он гордился ею, славил ее, считал, что труд и помыслы каждого гражданина должны быть направлены в русло умножения мощи и славы своей державы, духовного единения ее народов.
Наследие Сулеймана Стальского
#155летиеСулейманаСтальского
#поэзия
#литература
#юбилей
@infostal
Его стихи были переведены на все языки народов нашей страны, на индоевропейские, китайский, монгольский, вьетнамский языки. О его стихах восхищенно отзывались крупнейшие советские поэты и писатели – Н. Тихонов, В. Луговской, П. Павленко, Б. Пастернак, М. Шолохов, Л. Леонов, Н. Ушаков, С. Липкин и многие другие.
Наследие Сулеймана Стальского
#155летиеСулейманаСтальского
#поэзия
#литература
#юбилей
@infostal
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM