#vocabulaire
à la périphérie de la ville - на периферии города;
au centre ville - в центре города;
en ville - в городе;
en dehors de la ville - за чертой города.
Ce n’est pas par ici, c’est par là. - Это не здесь, это там.
à la périphérie de la ville - на периферии города;
au centre ville - в центре города;
en ville - в городе;
en dehors de la ville - за чертой города.
Ce n’est pas par ici, c’est par là. - Это не здесь, это там.
#vocabulaire
Sur la route, il n’y a pas de monde. - На дороге никого нет.
Il y a un embouteillage. - Пробка (на дорогах).
Sur la route, il n’y a pas de monde. - На дороге никого нет.
Il y a un embouteillage. - Пробка (на дорогах).
#vocabulaire
embouteillage (m) - затор, пробка (в уличном движении).
Être pris dans un embouteillage. - Попасть в пробку.
C’est l'heure des embouteillages. - В этот час на улицах бывают заторы.
embouteillage (m) - затор, пробка (в уличном движении).
Être pris dans un embouteillage. - Попасть в пробку.
C’est l'heure des embouteillages. - В этот час на улицах бывают заторы.
#vocabulaire
tout de suite - прямо сейчас, тотчас, немедленно, сразу же.
Il m'en a parlé tout de suite. - Он сразу же мне все рассказал.
Répondez-moi tout de suite. - Отвечайте немедленно.
tout de suite - прямо сейчас, тотчас, немедленно, сразу же.
Il m'en a parlé tout de suite. - Он сразу же мне все рассказал.
Répondez-moi tout de suite. - Отвечайте немедленно.
#vocabulaire
S’orienter - ориентироваться
Направо - à droite.
Налево - à gauche.
Прямо - droit.
Tournez à droite! - Поверните направо!
Tournez à gauche! - Поверните налево!
Continuez tout droit! - Идите прямо!
S’orienter - ориентироваться
Направо - à droite.
Налево - à gauche.
Прямо - droit.
Tournez à droite! - Поверните направо!
Tournez à gauche! - Поверните налево!
Continuez tout droit! - Идите прямо!
#vocabulaire
sport (m) - спорт;
sportif (m) - спортсмен;
sportive (f) - спортсменка;
faire du sport en amateur - заниматься спортом любительски;
faire du sport en professionnel - заниматься спортом профессионально.
sport (m) - спорт;
sportif (m) - спортсмен;
sportive (f) - спортсменка;
faire du sport en amateur - заниматься спортом любительски;
faire du sport en professionnel - заниматься спортом профессионально.
#vocabulaire
Dans un magasin de vêtements (в магазине одежды)
vêtement chaud - тёплая одежда;
vêtement léger - лёгкая одежда.
Madame, vous désirez? - Мадам, что вы хотите?
Dans un magasin de vêtements (в магазине одежды)
vêtement chaud - тёплая одежда;
vêtement léger - лёгкая одежда.
Madame, vous désirez? - Мадам, что вы хотите?
#vocabulaire
Костюм
costume (m) - мужской костюм;
ensemble (m) - женский костюм (брюки и пиджак);
tailleur (m) - женский костюм (юбка и пиджак).
Костюм
costume (m) - мужской костюм;
ensemble (m) - женский костюм (брюки и пиджак);
tailleur (m) - женский костюм (юбка и пиджак).
#vocabulaire
Размер
dimension (f) - размер;
étendue (f) - протяжение;
chiffre (m) - размер зарплаты;
taille (f) - размер одежды;
pointure (f) - размер обуви, перчаток.
Вопрос:
- Quelle est votre taille? - Какой у вас размер? (одежды)
- Quelle est votre pointure? - Какой у вас размер? (обуви)
Ответ:
- Je fais du 40.
Размер
dimension (f) - размер;
étendue (f) - протяжение;
chiffre (m) - размер зарплаты;
taille (f) - размер одежды;
pointure (f) - размер обуви, перчаток.
Вопрос:
- Quelle est votre taille? - Какой у вас размер? (одежды)
- Quelle est votre pointure? - Какой у вас размер? (обуви)
Ответ:
- Je fais du 40.
#vocabulaire
Французские слова в русской речи можно встретить повсеместно. Некоторые из них:
Abbonnement - абонемент - «плата вперёд».
Va banque - ва-банк - «идти на весь банк».
Déjà vu - дежавю - «уже увиденное».
Comme il faut - комильфо - «как надо».
Mauvais ton - моветон - «плохой тон».
Garder robe - гардероб - «хранить платье».
Французские слова в русской речи можно встретить повсеместно. Некоторые из них:
Abbonnement - абонемент - «плата вперёд».
Va banque - ва-банк - «идти на весь банк».
Déjà vu - дежавю - «уже увиденное».
Comme il faut - комильфо - «как надо».
Mauvais ton - моветон - «плохой тон».
Garder robe - гардероб - «хранить платье».
#vocabulaire
défilé (m) de modes - показ мод;
haute couture (f) - высокая мода;
s’habiller à la mode - одеваться модно;
avoir du goût - иметь вкус.
C’est très à la mode. - Это очень модно.
C’est tout à fait votre style. - Это ваш стиль.
défilé (m) de modes - показ мод;
haute couture (f) - высокая мода;
s’habiller à la mode - одеваться модно;
avoir du goût - иметь вкус.
C’est très à la mode. - Это очень модно.
C’est tout à fait votre style. - Это ваш стиль.
#vocabulaire
photographie (f), photo (f) - фотография, снимок;
photographier- фотографировать, снимать;
prendre des photos - фотографировать, делать снимки;
Est-ce que je peux prendre une photo ici? - Здесь можно фотографировать?
photographie (f), photo (f) - фотография, снимок;
photographier- фотографировать, снимать;
prendre des photos - фотографировать, делать снимки;
Est-ce que je peux prendre une photo ici? - Здесь можно фотографировать?
#vocabulaire
le plaisir (🗣 лё плезир) - удовольствие, радость; развлечение; наслаждение.
pour le plaisir - для удовольствия;
avec plaisir - с удовольствием;
c'est le plaisir des dieux - огромное наслаждение;
prendre plaisir à qch - находить удовольствие в чём-л; с удовольствием делать что-л.
le plaisir (🗣 лё плезир) - удовольствие, радость; развлечение; наслаждение.
pour le plaisir - для удовольствия;
avec plaisir - с удовольствием;
c'est le plaisir des dieux - огромное наслаждение;
prendre plaisir à qch - находить удовольствие в чём-л; с удовольствием делать что-л.
#vocabulaire
«Ложные друзья»
⚠️ Не все слова, совпадающие по форме, совпадают по содержанию, по смыслу.
conférencier (m) - лектор (не конферансье);
dispute (f) - ссора (не диспут);
auditoire (m) - слушатели (не помещение).
«Ложные друзья»
⚠️ Не все слова, совпадающие по форме, совпадают по содержанию, по смыслу.
conférencier (m) - лектор (не конферансье);
dispute (f) - ссора (не диспут);
auditoire (m) - слушатели (не помещение).
#vocabulaire
Avec plaisir - С удовольствием.
Pourquoi pas? - Почему бы и нет?
D’accord - Согласен/Согласна.
Volontiers! - Охотно!/С радостью.
⁃ Pouvez-vous venir me voir demain? (Не зайдёте ли ко мне завтра?)
⁃ D’accord. Volontiers! (Хорошо. С радостью.)
Avec plaisir - С удовольствием.
Pourquoi pas? - Почему бы и нет?
D’accord - Согласен/Согласна.
Volontiers! - Охотно!/С радостью.
⁃ Pouvez-vous venir me voir demain? (Не зайдёте ли ко мне завтра?)
⁃ D’accord. Volontiers! (Хорошо. С радостью.)
#vocabulaire
il y a... (🗣 илья) - имеется
Il y a un restaurant au coin. - На углу есть ресторан.
Il y a une station de taxis là-bas. - Вон там стоянка такси.
Il y a la télé dans notre chambre. - У нас в номере есть телевизор.
il y a... (🗣 илья) - имеется
Il y a un restaurant au coin. - На углу есть ресторан.
Il y a une station de taxis là-bas. - Вон там стоянка такси.
Il y a la télé dans notre chambre. - У нас в номере есть телевизор.