Октябрь внезапно начался, и некоторые из художников снова неутомимые инктобрята. Я постараюсь тоже быть не самым отстающим инктобрёнком.
Работа поработана, обед и ужин приготовлен, посуда вымыта, дети икрупный рогатый скот мелкий когтистый кот накормлены, молитвы прочитаны, полы вымыты, вязание вяжется, простуда подлечена... штош, можно и порисовать. Так как времени никогда нет и не будет, судя по всему, то кратко, эскизно, не больше часа на рисунок.
#инктобер2024
Работа поработана, обед и ужин приготовлен, посуда вымыта, дети и
#инктобер2024
День 1
Рюкзак - происхождение слова по основной версии от немецкого "Rucksack", где «Рю́ккен» значит «спина», а «Зак» — «мешок».
Согласно следующей версии: "Слово рюкзак произошло от славянских корней. Так, первая часть – Рюк – это слово «руки». Вторая часть Зак – или же «сак», это, в свою очередь, мешок. Таким образом, слово рюкзак означает ручной мешок. Также есть мнение, что в немецкий слово пришло именно из славянского, а не наоборот. Так, наше привычное «руки» могло трансформироваться в немецкое «Rucken», что переводится, как хребет. А по сути, именно оттуда руки и растут.
Как ни крути, значение слова рюкзак выходит одно – заплечный мешок. Которым он, в сущности, и является".
Источники информации из сети.
#инктобер2024
Рюкзак - происхождение слова по основной версии от немецкого "Rucksack", где «Рю́ккен» значит «спина», а «Зак» — «мешок».
Согласно следующей версии: "Слово рюкзак произошло от славянских корней. Так, первая часть – Рюк – это слово «руки». Вторая часть Зак – или же «сак», это, в свою очередь, мешок. Таким образом, слово рюкзак означает ручной мешок. Также есть мнение, что в немецкий слово пришло именно из славянского, а не наоборот. Так, наше привычное «руки» могло трансформироваться в немецкое «Rucken», что переводится, как хребет. А по сути, именно оттуда руки и растут.
Как ни крути, значение слова рюкзак выходит одно – заплечный мешок. Которым он, в сущности, и является".
Источники информации из сети.
#инктобер2024
День 2
Открытие - противоположное действие сокрытию, выявление того, что скрыто, крыто.
Крыть - общеславянское слово индоевропейской природы: в греческом находим krypto («скрываю»). Того же корня, что кров, сокровище, покров, крыша.
Можно книгу или коробку открыть, а можно сделать открытие. В той же книге или коробке)
Русские пословицы и поговорки:
"Открыть тайну - погубить верность"
#инктобер2024
Открытие - противоположное действие сокрытию, выявление того, что скрыто, крыто.
Крыть - общеславянское слово индоевропейской природы: в греческом находим krypto («скрываю»). Того же корня, что кров, сокровище, покров, крыша.
Можно книгу или коробку открыть, а можно сделать открытие. В той же книге или коробке)
Русские пословицы и поговорки:
"Открыть тайну - погубить верность"
#инктобер2024
День 3
Ботинок. Заимствовано из французского языка и первоначально употреблялось в форме женского рода: ботинка, поскольку французское bottine — существительное женского рода. В русском языке было переоформлено посредством суффикса -к(а).
«Боты», «ботфорты», «ботинки» —все это связано с французским «ботт» — «сапог». (Сказка Шарля Перро «Кот в сапогах» по-французски «Ша боттэ́»; «боттэ» значит «осапоженный».) Любопытно, что слово «ботт» родилось первоначально как шуточное название из словосочетания «pied botte» («пье ботт»), означавшего «косолапая нога». «Bottine» — уменьшительное к «botte» — уже значит «сапожок»; мы же к нему добавили свой второй уменьшительный суффикс «-ок», а порою приспосабливаем и третий: «ботиночек».
Источник
Русские пословицы и поговорки:
"Сапог-то скрыпит, да в горшке не кипит"
#инктобер2024
Ботинок. Заимствовано из французского языка и первоначально употреблялось в форме женского рода: ботинка, поскольку французское bottine — существительное женского рода. В русском языке было переоформлено посредством суффикса -к(а).
«Боты», «ботфорты», «ботинки» —все это связано с французским «ботт» — «сапог». (Сказка Шарля Перро «Кот в сапогах» по-французски «Ша боттэ́»; «боттэ» значит «осапоженный».) Любопытно, что слово «ботт» родилось первоначально как шуточное название из словосочетания «pied botte» («пье ботт»), означавшего «косолапая нога». «Bottine» — уменьшительное к «botte» — уже значит «сапожок»; мы же к нему добавили свой второй уменьшительный суффикс «-ок», а порою приспосабливаем и третий: «ботиночек».
Источник
Русские пословицы и поговорки:
"Сапог-то скрыпит, да в горшке не кипит"
#инктобер2024
День 4
Экзотический - (от греч. exōtikós - чужой, иноземный):
1. Предметы и явления (природы, быта, искусства и т.п.), характерные для какой-л. местности, страны (обычно отдалённой) и незнакомые жителям другой местности, страны.
2. Нечто необычное, причудливое, диковинное.
Источник
#инктобер2024
Экзотический - (от греч. exōtikós - чужой, иноземный):
1. Предметы и явления (природы, быта, искусства и т.п.), характерные для какой-л. местности, страны (обычно отдалённой) и незнакомые жителям другой местности, страны.
2. Нечто необычное, причудливое, диковинное.
Источник
#инктобер2024
День 5
Бинокль - заимствовано в первой половине 19 в. из французского binocle от лат. bini «двое» и oculus «глаз». Буквально — «прибор сразу для двух глаз».
Источник
Загадка (если верить источнику, со времен ВОВ):
Дальнозоркого мне дали —
Он ко мне приблизил дали.
#инктобер2024
Бинокль - заимствовано в первой половине 19 в. из французского binocle от лат. bini «двое» и oculus «глаз». Буквально — «прибор сразу для двух глаз».
Источник
Загадка (если верить источнику, со времен ВОВ):
Дальнозоркого мне дали —
Он ко мне приблизил дали.
#инктобер2024