Английская орфография часть II. Первая тут.
Двойные гласные OO, EE были введены для передачи долготы. В древнеанглийском (ДА) долгота звуков никак не отображалась на бумаге.
mor> moor, god> good, sped>speed,
mete> meat, deor> deer
rad> rood, brad> brood
sæ> see (море), seon> seen (видеть)
dead (мертвый)> deed, dæd (поступок)> deed, сol> cool.
Также сегодня есть слова с EA, например, meet и meat. При этом, звучание у них одинаковое.
Дело в том, что в средние века звуки различались по открытости/закрытости, а еще не обошлось без сдвига гласных.
Так, долгое закрытое e: к середине 15 века сузилось в долгое i:.
Долгое открытое ɛ: никуда не переходило, поэтому в таких словах стали использовать диграф EA, то есть meet уже звучало как /миит/, а вот meat все еще как /мээт/
Ближе к 16 веку ɛ: стало закрытым e:, и к 17 веку оно так же стало i:
Кстати, в истории английского языка есть специальные символы [ẹ] для открытого, [ę] для закрытого.
Поэтому сегодня есть слова с одинаковым звучанием, но с разными диграфами, see-sea, heel-heal, meet-meat и т.д.
Интересно, что в словах с дентальными /d/, /ð/ гласный иногда сокращался и не переходил в /i:/, к примеру, слово dead - мертвый. В ином случае, оно бы звучало как deed - деяние, поступок.
Но ведь есть еще и IE!
thief, field, believe, shield...
На это уже повлияли французские слова такие, как chief, brief. В них тоже когда-то звучал ɛ:, и с помощью ie его передавали в старофранцузском языке.
Похожее с диграфом OA, который использовался для открытого звука o: примерно с конца 14 века. Как и в случае с ee/ea, сдвиг гласных тоже сыграл роль.
В словах с закрытым звуком [ǫ], o: сузилось в u:
roof, cool, tool, moon...
В таких словах, как blood, flood, d вызвал сокращение гласного, который позже потерял округлость - blo:d> blu:d> blud> blʌd.
Открытый звук [ọ] пошел еще дальше и стал дифтонгом /oʊ/
boat, road, load, а где-то не стал broad/bɹɔːd/.
Хотел просто описать диграфы, в итоге, получилось целое дополнение к посту о Великом Сдвиге Гласных🤭
Двойные гласные OO, EE были введены для передачи долготы. В древнеанглийском (ДА) долгота звуков никак не отображалась на бумаге.
mor> moor, god> good, sped>speed,
mete> meat, deor> deer
rad> rood, brad> brood
sæ> see (море), seon> seen (видеть)
dead (мертвый)> deed, dæd (поступок)> deed, сol> cool.
Также сегодня есть слова с EA, например, meet и meat. При этом, звучание у них одинаковое.
Дело в том, что в средние века звуки различались по открытости/закрытости, а еще не обошлось без сдвига гласных.
Так, долгое закрытое e: к середине 15 века сузилось в долгое i:.
Долгое открытое ɛ: никуда не переходило, поэтому в таких словах стали использовать диграф EA, то есть meet уже звучало как /миит/, а вот meat все еще как /мээт/
Ближе к 16 веку ɛ: стало закрытым e:, и к 17 веку оно так же стало i:
Кстати, в истории английского языка есть специальные символы [ẹ] для открытого, [ę] для закрытого.
Поэтому сегодня есть слова с одинаковым звучанием, но с разными диграфами, see-sea, heel-heal, meet-meat и т.д.
Интересно, что в словах с дентальными /d/, /ð/ гласный иногда сокращался и не переходил в /i:/, к примеру, слово dead - мертвый. В ином случае, оно бы звучало как deed - деяние, поступок.
Но ведь есть еще и IE!
thief, field, believe, shield...
На это уже повлияли французские слова такие, как chief, brief. В них тоже когда-то звучал ɛ:, и с помощью ie его передавали в старофранцузском языке.
Похожее с диграфом OA, который использовался для открытого звука o: примерно с конца 14 века. Как и в случае с ee/ea, сдвиг гласных тоже сыграл роль.
В словах с закрытым звуком [ǫ], o: сузилось в u:
roof, cool, tool, moon...
В таких словах, как blood, flood, d вызвал сокращение гласного, который позже потерял округлость - blo:d> blu:d> blud> blʌd.
Открытый звук [ọ] пошел еще дальше и стал дифтонгом /oʊ/
boat, road, load, а где-то не стал broad/bɹɔːd/.
Хотел просто описать диграфы, в итоге, получилось целое дополнение к посту о Великом Сдвиге Гласных🤭
🔥112👍25🤯21❤17🥰2
Щепотка древнеанглийского во вселенной Гарри Поттера.
Слово Wizengamot (Визенгамот) - верховный суд магов.
Сложение от Wizard - волшебник, и англосаксонского Witenagemot - собрание мудрых, народное собрание, совещательный орган, который непосредственно инициировал, принимал и исполнял все важнейшие вопросы государственной политики.
В свою очередь, оно происходит от слов witena родительный падеж для witan - мудрецы, и ġemōt - собрание, связано с современными moot, meet.
PS: дорогие друзья, я пропаду на несколько дней в связи с перелётом, несколько месяцев я буду находиться в Англии. Пока обоснуюсь, оклемаюсь и так далее, поэтому я переживаю, что не смогу поддерживать прежнюю периодичность постов, "оставайтесь на нашем канале" как говорится.
Слово Wizengamot (Визенгамот) - верховный суд магов.
Сложение от Wizard - волшебник, и англосаксонского Witenagemot - собрание мудрых, народное собрание, совещательный орган, который непосредственно инициировал, принимал и исполнял все важнейшие вопросы государственной политики.
В свою очередь, оно происходит от слов witena родительный падеж для witan - мудрецы, и ġemōt - собрание, связано с современными moot, meet.
PS: дорогие друзья, я пропаду на несколько дней в связи с перелётом, несколько месяцев я буду находиться в Англии. Пока обоснуюсь, оклемаюсь и так далее, поэтому я переживаю, что не смогу поддерживать прежнюю периодичность постов, "оставайтесь на нашем канале" как говорится.
❤180👍48🥰9 7🔥4✍1🏆1
"Dydest þū þīnne naman on þone ċæliċ fȳres, Hāmriċ " hē āxode smyltliċe.
Вспомнил про этот момент и не удержался от попытки перевести.
Глагол don - делать, мог также использоваться в смысле "положить", "поместить", "возложить".
Качество, состояние предмета выражалось родительным падежом.
В западносаксонском диалекте намного чаще использовался on, англы предпочитали in.
Вспомнил про этот момент и не удержался от попытки перевести.
Глагол don - делать, мог также использоваться в смысле "положить", "поместить", "возложить".
Качество, состояние предмета выражалось родительным падежом.
В западносаксонском диалекте намного чаще использовался on, англы предпочитали in.
Архаизм дня!
WHILOM|ˈwaɪləm|,|ˈhwaɪləm| - когда-то, давно, прежде, прежний, прошлый.
Восходит к древнеанглийскому hwīlum - иногда, однажды, что является множ.дательной формой слова "hwīl" - отрезок времени, промежуток, от чего происходит современное "WHILE".
Пример того, какие были бы падежные окончания, доживи они до наших дней.
WHILOM|ˈwaɪləm|,|ˈhwaɪləm| - когда-то, давно, прежде, прежний, прошлый.
Восходит к древнеанглийскому hwīlum - иногда, однажды, что является множ.дательной формой слова "hwīl" - отрезок времени, промежуток, от чего происходит современное "WHILE".
Пример того, какие были бы падежные окончания, доживи они до наших дней.
❤88 23👍17🔥7🥰3
Глагол TO GIVE в разные эпохи.
Вариантов в среднеанглийский период очень много, выписал основные.
Твердый звук [g] результат влияния древнескандинавского когната "gefa" - давать, тогда как у англосаксов [g] перешел в [j] в комбинации с e,i..
Этой же фишкой обладают фризские языки.
•Английский - Give*, Yellow, Yield, Yard, Yester.
•Фризский - Jaan, Jeel, Jild, Juster.
•Немецкий - Geben, Gelb, Geld, Gart, Gestern
•Нидерландский - Geven, Geel, Geld, Gaard, Gester
Исконная форма to yive, по некоторым данным, была в ходу диалекте West Country (юго-западная Англия) до начала 20го века.
Вариантов в среднеанглийский период очень много, выписал основные.
Твердый звук [g] результат влияния древнескандинавского когната "gefa" - давать, тогда как у англосаксов [g] перешел в [j] в комбинации с e,i..
Этой же фишкой обладают фризские языки.
•Английский - Give*, Yellow, Yield, Yard, Yester.
•Фризский - Jaan, Jeel, Jild, Juster.
•Немецкий - Geben, Gelb, Geld, Gart, Gestern
•Нидерландский - Geven, Geel, Geld, Gaard, Gester
Исконная форма to yive, по некоторым данным, была в ходу диалекте West Country (юго-западная Англия) до начала 20го века.
👍74❤21🔥17🥰3🤯1
Церковь Святого Ботольфа
Старейшая церковь в Бостоне (Линкольншир).
Легенды гласят, что церковь была построена на месте монастыря, основанного Ботольфом в 654 году. Тем не менее, по данным археологических раскопок, проведённых в середине XIX века Церковь была построена на месте небольшой нормандской церкви из камня и дерева.
В 1309 году началось строительство более крупного здания. И только к 1390 году, церковь в значительной степени была завершена, в 1425 году начались работы над церковной башней, на завершение которой потребовалось еще 90 лет.
Башня возвышается на 83 метра, в ясную погоду с неё открывается обзор почти на 50км. Церковь вмещает 1200 человек.
Самая главная особенность архитектурного решения это соответствие с юлианским календарём. Крышу поддерживают 12 столбов (месяцев), в церкви 52 окна (недели) и 7 дверей (дни недели). Всего к вершине башни ведет 365 ступеней (дни в году). К библиотеке 24 ступени (часы) и 60 ступеней на крышу (минуты и секунды).
В церкви проводятся регулярные богослужения, можно поучаствовать в хоре, проводятся концерты с живой музыкой, есть библиотека, кафе, магазин сувениров и ресторан.
А на последней фотке, ваш покорный слуга, админ)
#история
Старейшая церковь в Бостоне (Линкольншир).
Легенды гласят, что церковь была построена на месте монастыря, основанного Ботольфом в 654 году. Тем не менее, по данным археологических раскопок, проведённых в середине XIX века Церковь была построена на месте небольшой нормандской церкви из камня и дерева.
В 1309 году началось строительство более крупного здания. И только к 1390 году, церковь в значительной степени была завершена, в 1425 году начались работы над церковной башней, на завершение которой потребовалось еще 90 лет.
Башня возвышается на 83 метра, в ясную погоду с неё открывается обзор почти на 50км. Церковь вмещает 1200 человек.
Самая главная особенность архитектурного решения это соответствие с юлианским календарём. Крышу поддерживают 12 столбов (месяцев), в церкви 52 окна (недели) и 7 дверей (дни недели). Всего к вершине башни ведет 365 ступеней (дни в году). К библиотеке 24 ступени (часы) и 60 ступеней на крышу (минуты и секунды).
В церкви проводятся регулярные богослужения, можно поучаствовать в хоре, проводятся концерты с живой музыкой, есть библиотека, кафе, магазин сувениров и ресторан.
А на последней фотке, ваш покорный слуга, админ)
#история
❤106👍38🔥29🥰3
Почему wise/waiz/, но wisdom/ˈwɪzdəm/?
По дифтонгу в wise можно понять, что там был долгий гласный, более того, в -dom(doom) было тоже самое.
В начале среднеанглийского периода произошла так называемая "утрата долготы" перед группой согласных.
Cравните keep - kept, wide - width.
Даже слово husband - муж, в совсем раннюю ср.анг. эпоху писалось как housbond (если помните, то с помощью OU передавали долгий u:), но после утраты долготы форма husbond стала общепринятой, указывая на то, что гласный стал кратким.
-bond утратило долготу ввиду безударной позиции, и, как видно сегодня, гласный вообще подвергся редукции до /ə/, то же самое с -dom в wisdom. В противном случае, нас ожидала бы форма wisedoom/waizdu:m/.
Сравните с немецким когнатом Weistum/vaɪ̯stu:m/, где не было подобных сокращений.
По дифтонгу в wise можно понять, что там был долгий гласный, более того, в -dom(doom) было тоже самое.
В начале среднеанглийского периода произошла так называемая "утрата долготы" перед группой согласных.
Cравните keep - kept, wide - width.
Даже слово husband - муж, в совсем раннюю ср.анг. эпоху писалось как housbond (если помните, то с помощью OU передавали долгий u:), но после утраты долготы форма husbond стала общепринятой, указывая на то, что гласный стал кратким.
-bond утратило долготу ввиду безударной позиции, и, как видно сегодня, гласный вообще подвергся редукции до /ə/, то же самое с -dom в wisdom. В противном случае, нас ожидала бы форма wisedoom/waizdu:m/.
Сравните с немецким когнатом Weistum/vaɪ̯stu:m/, где не было подобных сокращений.
🔥95👍30❤14🏆5🥰3🤔3
Ormulum - интересный пример языка раннего среднеанглийского периода.
Представляет собой церковно-дидактическое английское произведение ок. 1200 года, написанное монахом по имени Орм (или Ормин). Сохранилось около 190000 строк стиха, представляющих ценный образец, ввиду
использования автором уникального на тот момент способа орфографии - двойными согласными обозначалась краткость предыдущего гласного. Также автор использовал стихотворный метр, чтобы читатель точно понял куда падает ударение.
Эта книга названа Ормулум, ибо Орм её создал.
Имя Орм означает "червь", "змей", "дракон", скандинавского происхождения, по заявлениям историков очень распространённое имя в области датского права (Данелаг, Денло). Документ написан на восточно-центральном диалекте среднеанглийского языка, с очень малым использованием французских заимствований.
Представляет собой церковно-дидактическое английское произведение ок. 1200 года, написанное монахом по имени Орм (или Ормин). Сохранилось около 190000 строк стиха, представляющих ценный образец, ввиду
использования автором уникального на тот момент способа орфографии - двойными согласными обозначалась краткость предыдущего гласного. Также автор использовал стихотворный метр, чтобы читатель точно понял куда падает ударение.
Þiss boc iss nemmnedd Orrmulum forrþi þatt Orrm itt wrohhte
Эта книга названа Ормулум, ибо Орм её создал.
Имя Орм означает "червь", "змей", "дракон", скандинавского происхождения, по заявлениям историков очень распространённое имя в области датского права (Данелаг, Денло). Документ написан на восточно-центральном диалекте среднеанглийского языка, с очень малым использованием французских заимствований.
❤94👍24 11🥰6🔥3🤓3✍2🤯1
Еще одна англосаксонская загадка. В прошлый раз ответ был под спойлером, сегодня напишу его позже.
Звучание в комментариях.
Перевод не дословный, от нашей подписчицы:)
Чудесная вещица скрыта у мужчины под одеждой, чуть ниже пояса она висит. Она тверда, резка, и знает, где ей место. Пред ней дыра. Пусть юноша поднимет край туники, чтобы бестрепетно войти головкой этой странной штуки туда, где был уже неоднократно раньше.
Дословный перевод:
Чудно висит у бедра мужчины, под плащом господина, спереди есть дыра, он твёрдый и жесткий, имеет хорошее место. Когда юноша поднимает свою одежду выше колена, желает своей висячей головой поприветствовать это знакомое отверстие той же длины, что он раньше постоянно заполнял.
Звучание в комментариях.
Wrætlic hongað bi weres þeo
frean under sceate foran is þyrel
bið stiþ ⁊ heard stede hafað godne ·
þonne se esne his agen hrægl
ofer cneo hefeð wile þæt cuþe hol
mid his hangellan heafde gretan
þæt he efe lang ær oft gefylde
Перевод не дословный, от нашей подписчицы:)
Чудесная вещица скрыта у мужчины под одеждой, чуть ниже пояса она висит. Она тверда, резка, и знает, где ей место. Пред ней дыра. Пусть юноша поднимет край туники, чтобы бестрепетно войти головкой этой странной штуки туда, где был уже неоднократно раньше.
Дословный перевод:
Чудно висит у бедра мужчины, под плащом господина, спереди есть дыра, он твёрдый и жесткий, имеет хорошее место. Когда юноша поднимает свою одежду выше колена, желает своей висячей головой поприветствовать это знакомое отверстие той же длины, что он раньше постоянно заполнял.
🔥59😁33❤18👍8✍2
Ответ: ключ)
🔥72😁34👍6🥰1
Числа in old english, от одного до трёх, склонялись по роду, падежу.
Им. - ān (m), ān (f), ān (n)
Вин. - ānne (m), āne (f), ān (n)
Род. - ānes (m), ānre (f), ānes (n)
Дат. - ānum (m), ānre (f), ānum (n)
Твор. - āne (m), ānre (f), āne (n)
Им. - twēġen (m), twā (f), twā, tū (n)
Вин. - twēġen (m), twā (f), twā, tū (n)
Род. - twēga (m), twēga (f), twēga, tū (n)
Дт. тв - twām (m), twām (f), twām, tū (n)
Им. - þrī (m), þrēo (f),&(n)
Вин. - þrī (m), þrēo (f),&(n)
Род. - þrēora (m), þrēora (f),&(n)
Дат, тв. - þrīm (m), þrīm (f),&(n)
11 - endleofan
12 - twelf
Считается, что остальные числа не склонялись, по крайней мере, нет свидетельств. Но, принято полагать, что современное слово five, в котором сегодня звучит звонкий /v/, образовалось от некой падежной формы *fife, *fifum, где глухой /f/ озвончился интервокально. Сравните с fifteen, fifty, где сохранился глухой /f/.
В случае с twā, его чаще использовали при счёте, независимо от рода.
22 - twā ond twēntiġ
159 - hundteontiġ ond nigon ond fiftiġ
1246 - þūsend ond twā hund ond six ond fēowertiġ
При счёте после 20ти, существительные согласовывались с родительным падежом.
56 овец - six ond fiftiġ sċēapa
(слово sċēap тут во множ.числе и родительном падеже, дословно как - fifty six of the sheep)
Десятки образовывались путем прибавления к основе единиц суффикса – tiġ, который в готском был существительным 𐍄𐌹𐌲𐌿𐍃 (tigus) и обозначало "десяток".
Но нужно отметить, что таким путем образуются десятки от 20 до 60, а от 70 до 100 имеют особенную систему образования. Так, к основе прибавлялся не только суффикс -tiġ, но и приставка hund-, обозначающая числительное 100.
70 - hundseofontiġ
110 - hundendleftiġ
120 - hundtwelftiġ
Порядковые
forma - первый
ōþer - второй
ðridda - третий
Остальные порядковые образуются суффиксами -ta, þa
fēorða - 4й
fīfta - 5й
sixta - 6й
seofoþa - 7й
eahtoþa - 8й
nigoþa - 9й
tēoða - 10й
endlefta - 11й
twelfta -12й
þrēotēoða - 13й
fēowertēoða - 14й и т.д.
twēntigoþa - 20й
þrītigoþa - 30й
hundnigontigoþa - 90й
hundendleftigoþa - 110й
Им. - ān (m), ān (f), ān (n)
Вин. - ānne (m), āne (f), ān (n)
Род. - ānes (m), ānre (f), ānes (n)
Дат. - ānum (m), ānre (f), ānum (n)
Твор. - āne (m), ānre (f), āne (n)
Им. - twēġen (m), twā (f), twā, tū (n)
Вин. - twēġen (m), twā (f), twā, tū (n)
Род. - twēga (m), twēga (f), twēga, tū (n)
Дт. тв - twām (m), twām (f), twām, tū (n)
Им. - þrī (m), þrēo (f),&(n)
Вин. - þrī (m), þrēo (f),&(n)
Род. - þrēora (m), þrēora (f),&(n)
Дат, тв. - þrīm (m), þrīm (f),&(n)
11 - endleofan
12 - twelf
Считается, что остальные числа не склонялись, по крайней мере, нет свидетельств. Но, принято полагать, что современное слово five, в котором сегодня звучит звонкий /v/, образовалось от некой падежной формы *fife, *fifum, где глухой /f/ озвончился интервокально. Сравните с fifteen, fifty, где сохранился глухой /f/.
В случае с twā, его чаще использовали при счёте, независимо от рода.
22 - twā ond twēntiġ
159 - hundteontiġ ond nigon ond fiftiġ
1246 - þūsend ond twā hund ond six ond fēowertiġ
При счёте после 20ти, существительные согласовывались с родительным падежом.
56 овец - six ond fiftiġ sċēapa
(слово sċēap тут во множ.числе и родительном падеже, дословно как - fifty six of the sheep)
Десятки образовывались путем прибавления к основе единиц суффикса – tiġ, который в готском был существительным 𐍄𐌹𐌲𐌿𐍃 (tigus) и обозначало "десяток".
Но нужно отметить, что таким путем образуются десятки от 20 до 60, а от 70 до 100 имеют особенную систему образования. Так, к основе прибавлялся не только суффикс -tiġ, но и приставка hund-, обозначающая числительное 100.
70 - hundseofontiġ
110 - hundendleftiġ
120 - hundtwelftiġ
Порядковые
forma - первый
ōþer - второй
ðridda - третий
Остальные порядковые образуются суффиксами -ta, þa
fēorða - 4й
fīfta - 5й
sixta - 6й
seofoþa - 7й
eahtoþa - 8й
nigoþa - 9й
tēoða - 10й
endlefta - 11й
twelfta -12й
þrēotēoða - 13й
fēowertēoða - 14й и т.д.
twēntigoþa - 20й
þrītigoþa - 30й
hundnigontigoþa - 90й
hundendleftigoþa - 110й
🔥102👍33 20❤10✍6🤯6🏆2