Приветствуем, дорогие подписчики! По старой доброй традиции мы подготовили для вас подборку интересных каналов — и в ней вы наверняка найдете что-то для себя: Подкасты, лонгриды, саркастические заметки, интересные факты и просто гуманитарные мемы.
Самые интересные каналы на гуманитарную тематику — именно так их можно описать!
Для вашего удобства всех их мы собрали в одну папку, которую достаточно добавить к себе, чтобы всегда оставаться с историей на «ты».
Как это работает:
— Кликаете на гиперссылку
— Нажимаете "Добавить папку"
— Выбираете интересующие каналы
— Делитесь с друзьями
— Наслаждаетесь подборкой!
Самые интересные каналы на гуманитарную тематику — именно так их можно описать!
Для вашего удобства всех их мы собрали в одну папку, которую достаточно добавить к себе, чтобы всегда оставаться с историей на «ты».
Как это работает:
— Кликаете на гиперссылку
— Нажимаете "Добавить папку"
— Выбираете интересующие каналы
— Делитесь с друзьями
— Наслаждаетесь подборкой!
👍16❤6🔥6🐳3👎1🏆1
Латинское habere и английское have тоже не родственники несмотря на практически идентичный вид и значение. Оба глагола обозначают "иметь". Сюда же можно отнести немецкое haben и готское haban.
На самом деле английскому have родственно латинское capiō (хватать, брать), сравните с готским hafja (поднимаю, удерживаю).
Всё из-за первого передвижения согласных (Закон Гримма), общеиндоевропейские согласные системно сдвинулись.
Др.греческий — kardia
Латынь — cordis
Готский — herto
Английский — heart
Русский — сердце
Санскрит — पिता pitā́
Др.греческий — patḗr
Латынь — pater
Готский — fadar
Так, звук /k/ стал /h/ в германских языках, а звук /p/ перешел в /f/, он, в свою очередь станет звонким /β/, а потом /v/, который только в немецком языке перейдет в /b/ (этот процесс называется вторым или немецким передвижением согласных).
Звук /h/ в латыни получился из праиндоевропейского *gʰ.
Русский — гость
Английский — guest
Готский — gasts
Латынь — hostis
Русский — желтый
Литовский — geltónas
Немецкий — gelb
Латынь — helvus
Таким образом, habere родственно ирландскому gabh (брать), санскритскому गभस्ति (gábhasti) "рука", польскому gabać, литовскому góbti, английскому give (давать), особенно прошедшей форме gave, немецкий gab, готский gaf.
На самом деле английскому have родственно латинское capiō (хватать, брать), сравните с готским hafja (поднимаю, удерживаю).
Всё из-за первого передвижения согласных (Закон Гримма), общеиндоевропейские согласные системно сдвинулись.
Др.греческий — kardia
Латынь — cordis
Готский — herto
Английский — heart
Русский — сердце
Санскрит — पिता pitā́
Др.греческий — patḗr
Латынь — pater
Готский — fadar
Так, звук /k/ стал /h/ в германских языках, а звук /p/ перешел в /f/, он, в свою очередь станет звонким /β/, а потом /v/, который только в немецком языке перейдет в /b/ (этот процесс называется вторым или немецким передвижением согласных).
Звук /h/ в латыни получился из праиндоевропейского *gʰ.
Русский — гость
Английский — guest
Готский — gasts
Латынь — hostis
Русский — желтый
Литовский — geltónas
Немецкий — gelb
Латынь — helvus
Таким образом, habere родственно ирландскому gabh (брать), санскритскому गभस्ति (gábhasti) "рука", польскому gabać, литовскому góbti, английскому give (давать), особенно прошедшей форме gave, немецкий gab, готский gaf.
🔥95🤯35❤14🤓14✍8👍4🐳4🤔1🏆1
Еще один яркий пример, как написание повлияло на произношение: слово PERFECT/ˈpɜːfɪkt/, которое до XV века выглядело как perfit, parfit, "безупречный", "идеальный".
Оно было заимствовано из старофранцузского языка parfit (совр.parfait, есть еще такой десерт "парфе") от латинского perfectus "завершенный", "сделанный".
Исходя из "этимологичности" perfit стали записывать как perfect, при этом оно звучало как /perfit/, но через какое-то время люди стали произносить звук /k/ под влиянием нового написания.
Интересно, что в англосаксонском языке было исконное прилагательное fulfremed "завершенный", "идеальный", также использовалось в смысле perfect tense в грамматике. Происходит от англосаксонского глагола fremman "делать", "совершать", "побуждать"
Оно было заимствовано из старофранцузского языка parfit (совр.parfait, есть еще такой десерт "парфе") от латинского perfectus "завершенный", "сделанный".
Исходя из "этимологичности" perfit стали записывать как perfect, при этом оно звучало как /perfit/, но через какое-то время люди стали произносить звук /k/ под влиянием нового написания.
Интересно, что в англосаксонском языке было исконное прилагательное fulfremed "завершенный", "идеальный", также использовалось в смысле perfect tense в грамматике. Происходит от англосаксонского глагола fremman "делать", "совершать", "побуждать"
✍67❤36👍19🔥11🐳2🏆2
Forwarded from школа английского)
ВЫСШАЯ ШКОЛА АНГЛИЙСКОГО)))
за последние несколько лет я перебробовала самые разные форматы занятий, запустила собственные группы, а затем и тепло откликнувшийся у вас курс «ЛЕТНЕЕ ЧТЕНИЕ», который совсем скоро подойдет к концу.
на каждом из этих проектов я не только учила других, но и училась сама — в том числе на собственных ошибках. мне очень хотелось создать идеальный курс, в программу которого войдут только мои лучшие практики — поэтому сейчас я рада анонсировать новый и самый крутой продукт школы.
в этот раз мы полностью отказываемся от учебников, как это было на ЛЕТНЕМ ЧТЕНИИ, но сохраняем длительный формат и структурированность базовых курсов, на которых я смешивала учебные материалы и аутентику. помимо этого, мы добавляем больше фокуса на грамматике, а также интерактивные домашние задания, которые будут собраны также внимательно, как и сами уроки. на протяжении курса мы будем постепенно покрывать материал, необходимый для перехода на новый уровень. и мы сохраняем любимое — темы для обсуждения, которые больше всего понравились участни:цам других проектов. будет все самое лучшее — от мемных видео-эссе до статей бориса гройса!
первые занятия пройдут 4 и 5 октября.
при записи на курс до 15 сентября действует скидка.
подробнее о курсе можно прочитать на карточках, а также в этой статье.
для записи на консультацию пишите в @priemnaya_comissiya
за последние несколько лет я перебробовала самые разные форматы занятий, запустила собственные группы, а затем и тепло откликнувшийся у вас курс «ЛЕТНЕЕ ЧТЕНИЕ», который совсем скоро подойдет к концу.
на каждом из этих проектов я не только учила других, но и училась сама — в том числе на собственных ошибках. мне очень хотелось создать идеальный курс, в программу которого войдут только мои лучшие практики — поэтому сейчас я рада анонсировать новый и самый крутой продукт школы.
в этот раз мы полностью отказываемся от учебников, как это было на ЛЕТНЕМ ЧТЕНИИ, но сохраняем длительный формат и структурированность базовых курсов, на которых я смешивала учебные материалы и аутентику. помимо этого, мы добавляем больше фокуса на грамматике, а также интерактивные домашние задания, которые будут собраны также внимательно, как и сами уроки. на протяжении курса мы будем постепенно покрывать материал, необходимый для перехода на новый уровень. и мы сохраняем любимое — темы для обсуждения, которые больше всего понравились участни:цам других проектов. будет все самое лучшее — от мемных видео-эссе до статей бориса гройса!
первые занятия пройдут 4 и 5 октября.
при записи на курс до 15 сентября действует скидка.
подробнее о курсе можно прочитать на карточках, а также в этой статье.
для записи на консультацию пишите в @priemnaya_comissiya
💩9👍8❤7🐳4👎1🏆1
У коровы, которая COW на английском, кроме множественной формы cows, существует диалектное KINE/kaɪn/. Оно происходит от среднеанглийского kyn, kyen, от древнеанглийского cȳ/kyː/, сравните с немецким Kühe.
В среднеанглийский период основным окончанием множественного числа стало -en (на юге, на севере любили -es), его стали добавлять туда, где его не было, либо его добавляли к уже существующим множественным формам и окончаниям, как случилось с children (childer+en), так и случилось с kine (ky+en).
В среднеанглийский период основным окончанием множественного числа стало -en (на юге, на севере любили -es), его стали добавлять туда, где его не было, либо его добавляли к уже существующим множественным формам и окончаниям, как случилось с children (childer+en), так и случилось с kine (ky+en).
❤84✍21🔥8👍6🤔5🏆1
Forwarded from Ну как сказать
Расскажу вам сегодня про мексиканских ковбоев и джинсы.
Слово «ковбой» нам всем хорошо знакомо — это пастух крупного рогатого скота на Диком Западе. На английском оно образовано от cow (корова) и boy (парень) — тут тоже все понятно.
Ковбойская эпоха в США началась в середине 1860-х годов. Но сама ковбойская культура — образ жизни, стиль работы — уходит корнями в традиции мексиканцев, которые раньше жили на территории современного Техаса. Они, в свою очередь, переняли приемы разведения скота от испанцев, в XVI веке.
Так вот, этот самый мексиканский пастух назывался vaquero — от испанского слова vaca, «корова», и суффикса -ero, который передает значение принадлежности. То есть vaquero — это буквально «имеющий отношение к коровам».
Собственно, от ковбоев-vaqueros происходит и современное название джинсов в испанском языке (тоже vaqueros). Штаны этого типа начали распространяться в США в середине XIX века — в качестве одежды для людей, занимавшихся физическим трудом. Популярны они стали и среди ковбоев, собственно, и название получили такое же.
p.s. Vaqueros оставили след и в английском — кроме термина cowboy в этом языке есть слово buckaroo с тем же значением. Это — искаженное vaquero.
Слово «ковбой» нам всем хорошо знакомо — это пастух крупного рогатого скота на Диком Западе. На английском оно образовано от cow (корова) и boy (парень) — тут тоже все понятно.
Ковбойская эпоха в США началась в середине 1860-х годов. Но сама ковбойская культура — образ жизни, стиль работы — уходит корнями в традиции мексиканцев, которые раньше жили на территории современного Техаса. Они, в свою очередь, переняли приемы разведения скота от испанцев, в XVI веке.
Так вот, этот самый мексиканский пастух назывался vaquero — от испанского слова vaca, «корова», и суффикса -ero, который передает значение принадлежности. То есть vaquero — это буквально «имеющий отношение к коровам».
Собственно, от ковбоев-vaqueros происходит и современное название джинсов в испанском языке (тоже vaqueros). Штаны этого типа начали распространяться в США в середине XIX века — в качестве одежды для людей, занимавшихся физическим трудом. Популярны они стали и среди ковбоев, собственно, и название получили такое же.
p.s. Vaqueros оставили след и в английском — кроме термина cowboy в этом языке есть слово buckaroo с тем же значением. Это — искаженное vaquero.
1🔥76✍19👍15🤓5❤4🐳2🏆1
4 сентября 925 года был коронован Этельстан
«Этельстан преподносит книгу святому Кутберту, иллюстрация в рукописи Жития святого Кутберта Беды Достопочтенного».
Подчинение Данелага
В 926 году Этельстан укрепил союз с королём Нортумбрии Сигтриггом, выдав за него сестру, а Сигтригг признал власть Англии и принял крещение. Но уже в 927 году Сигтригг умер, и Этельстан предъявил права на Нортумбрию. Он с войском взял Йорк и принудил местных данов принести себе клятву верности, а претенденты Олав Кваран и Гутфрит бежали в Шотландию. Так впервые вся Англия оказалась под властью одного правителя, а её северные границы достигли Ферт-оф-Форта.
Признание власти Этельстана
Летом 927 года в Эамонте Этельстан встретился с правителями разных областей Британии: Константином II Шотландским, князем Уэльса Хьюэлом Дда и другими. Все они признали его верховенство и поклялись не заключать союзов с викингами. Этельстан даже стал крёстным сыну Константина.
В 928 году он совершил поход в Уэльс, заставив его князей принести присягу и платить тяжёлую дань: 20 фунтов золота, 300 фунтов серебра и 25 000 голов скота ежегодно.
Поход в Шотландию (934)
В 934 году Этельстан совершил крупный поход в Шотландию. Его войско при поддержке уэльских князей достигло Дуннотара и Фортриу, а флот разорил Кейтнесс. Английские хроники описывают поход как полный успех, но ирландские анналы отмечают, что шотландцы вынудили Этельстана вернуться без решающей победы. Тем не менее Константин II признал власть Этельстана: его сын был отправлен в Англию в заложники, а сам он подписал хартию как суб-король.
Битва при Брунанбурге (937)
В ответ на подчинение Шотландии Константин II заключил союз с королём Дублина Олавом и Эоганом I Стратклайдским. В 937 году их войска вторглись в Англию, но под Брунанбургом были разгромлены Этельстаном и его братом Эдмундом. Битва стала одной из крупнейших в англосаксонской истории: англичане нанесли союзникам сокрушительное поражение, были убиты сын Константина II, пять князей и семь ярлов.
«Здесь король Этельстан,
господин воинов,
мужей колец-даритель
и его брат также,
Эдмунд-этелинг,
достигли вечной славы,
сразившись в битве
остриём мечей
под Брунанбургом.»
Король всей Британии
После Брунанбурга могущество Этельстана достигло вершины. Его власть признавали почти все правители Британии, он принял титул rex totius Britanniae — «король всей Британии». Его влияние распространялось и на континент: при его дворе находили убежище Людовик IV Заморский и Хакон I Норвежский, а сестры Этельстана выходили замуж за Карла Простоватого, Гуго Великого и Оттона I.
Король Этельстан скончался в Глостере 27 октября 939 года. Согласно его воле, он был похоронен не в семейной усыпальнице Уэссекской династии в Уинчестерском соборе, а в особо им почитаемом и любимом аббатстве Мальмсбери. Останки Этельстана были утеряны в 1539 году, когда по приказу короля Генриха VIII были распущены все английские монастыри. В настоящее время король Этельстан считается покровителем и почётным гражданином города Малмсбери.
«Этельстан преподносит книгу святому Кутберту, иллюстрация в рукописи Жития святого Кутберта Беды Достопочтенного».
Подчинение Данелага
В 926 году Этельстан укрепил союз с королём Нортумбрии Сигтриггом, выдав за него сестру, а Сигтригг признал власть Англии и принял крещение. Но уже в 927 году Сигтригг умер, и Этельстан предъявил права на Нортумбрию. Он с войском взял Йорк и принудил местных данов принести себе клятву верности, а претенденты Олав Кваран и Гутфрит бежали в Шотландию. Так впервые вся Англия оказалась под властью одного правителя, а её северные границы достигли Ферт-оф-Форта.
Признание власти Этельстана
Летом 927 года в Эамонте Этельстан встретился с правителями разных областей Британии: Константином II Шотландским, князем Уэльса Хьюэлом Дда и другими. Все они признали его верховенство и поклялись не заключать союзов с викингами. Этельстан даже стал крёстным сыну Константина.
В 928 году он совершил поход в Уэльс, заставив его князей принести присягу и платить тяжёлую дань: 20 фунтов золота, 300 фунтов серебра и 25 000 голов скота ежегодно.
Поход в Шотландию (934)
В 934 году Этельстан совершил крупный поход в Шотландию. Его войско при поддержке уэльских князей достигло Дуннотара и Фортриу, а флот разорил Кейтнесс. Английские хроники описывают поход как полный успех, но ирландские анналы отмечают, что шотландцы вынудили Этельстана вернуться без решающей победы. Тем не менее Константин II признал власть Этельстана: его сын был отправлен в Англию в заложники, а сам он подписал хартию как суб-король.
Битва при Брунанбурге (937)
В ответ на подчинение Шотландии Константин II заключил союз с королём Дублина Олавом и Эоганом I Стратклайдским. В 937 году их войска вторглись в Англию, но под Брунанбургом были разгромлены Этельстаном и его братом Эдмундом. Битва стала одной из крупнейших в англосаксонской истории: англичане нанесли союзникам сокрушительное поражение, были убиты сын Константина II, пять князей и семь ярлов.
Her æþelstan cyning, eorla dryhten,
beorna beahgifa, and his broþor eac,
Eadmund æþeling, ealdorlangne tir
geslogon æt sæcce sweorda ecgum
ymbe Brunanburh.
«Здесь король Этельстан,
господин воинов,
мужей колец-даритель
и его брат также,
Эдмунд-этелинг,
достигли вечной славы,
сразившись в битве
остриём мечей
под Брунанбургом.»
Король всей Британии
После Брунанбурга могущество Этельстана достигло вершины. Его власть признавали почти все правители Британии, он принял титул rex totius Britanniae — «король всей Британии». Его влияние распространялось и на континент: при его дворе находили убежище Людовик IV Заморский и Хакон I Норвежский, а сестры Этельстана выходили замуж за Карла Простоватого, Гуго Великого и Оттона I.
Король Этельстан скончался в Глостере 27 октября 939 года. Согласно его воле, он был похоронен не в семейной усыпальнице Уэссекской династии в Уинчестерском соборе, а в особо им почитаемом и любимом аббатстве Мальмсбери. Останки Этельстана были утеряны в 1539 году, когда по приказу короля Генриха VIII были распущены все английские монастыри. В настоящее время король Этельстан считается покровителем и почётным гражданином города Малмсбери.
❤53👍30🔥9✍6🏆2🐳1🤓1
📜 В прошлом посте мы говорили о короле Этельстане, который в X веке окончательно подчинил Данелаг — область, находившуюся под властью викингов. Но победа мечом — это одно, а вот "языковое" наследие скандинавов в Англии живо до сих пор.
⚔️ Что такое Данелаг?
Так называли земли на востоке и севере Англии, где с IX века поселились викинги. Здесь действовали их законы, обычаи и, конечно, язык. Скандинавские слова постепенно смешивались с англосаксонскими и проникали в повседневную речь.
🔍На что повлияли северные германцы?
На грамматику, словарный состав, топонимы.
В IX–X вв. англосаксы и скандинавы жили рядом, торговали, заключали браки. Их языки были близкородственными (оба — германские), но всё же достаточно разными: формы слов, окончания, местоимения не всегда совпадали. В таких условиях упростить язык было выгодно, лишние окончания, которые мешали взаимопониманию, постепенно исчезали. Учёные считают, что именно на территориях Данелага процесс аналитизации (замены флексий служебными словами и порядком слов) пошёл особенно быстро.
📜Лексика
Около двух тысяч слов из языка викингов зафиксированы в средневековых текстах, и около 800 используются сегодня в повседневной речи. Например, вместо die (умирать) англосаксы использовали steorfan (совр. starve), to take заменило древнеанглийский глагол niman, eagþyrel (окно, дословно "око-дыра") уступило место window (др.ск.vindauga, ветер-око). Ey (яйцо, от др.англ. æġ) было вытеснено скандинавским egg. Были очень похожие по форме слова, например, древнеанглийское sċyrte (ткань, юбка) и скандинавское skyrta (рубаха, одежда), которые станут современными shirt и skirt, разница в том, в древнеанглийских словах, где был звук sc/sk/, в будущем он перейдет в sh, а в скандинавских словах /sk/ останется без изменений. Ниже будет список самых ходовых слов скандинавского происхождения.
sky, leg, husband, law, die, call, want, wrong, ill, same, skill, skin, skirt, anger, dirt, birth, fellow, flat, till, trust, knife, root, weak, wing, bag, cake, crawl, lift, low, smile, rotten.
Было также фонетическое влияние, так, например, слово give в древнеанглийском языке звучало как "йив", англичане вообще были "йокающими", сравните немецкие sagen, Tag, Weg, Gestern, Nagel, и английские say, day, way, yester, nail. У северных германцев тогда тоже был звук твердый "г", который плавно перешел в некоторые английские слова. Так, в среднеанглийском языке были пары yiven — given, yift — gift, yet — get.
Но самым явным следом влияния датчан являются местоимения they, them, their. Древнеанглийские местоимения hīe (они), heom (им), hira (их), в среднеанглийском разовьются в hi, hem, her, но вот в северных диалектах прижились скандинавские þeir, þeim, þeira. Они оказались более устойчивы и с фонетической стороны, так как др.английские hi, her, уж очень были похожи на he (он), her (её). И только hem смогло дойти до нашего времени в виде 'em, например, get 'em, let 'em.
Один из глаголов, на который повлияли скандинавы — это to be. В частности, форма are возникла как слияние древнеанглийских earon/aron с древнескандинавским eru. При этом в древнеанглийском чаще употреблялась форма sindon, но именно северный вариант оказался устойчивее.
Следы викингов видны на карте: населённые пункты с окончаниями -by (Дерби, Гримсби), -thorp («деревня»), -toft («усадьба»). Реки и ручьи часто назывались -beck или -gill, а озёра -tarn.
⚔️ Что такое Данелаг?
Так называли земли на востоке и севере Англии, где с IX века поселились викинги. Здесь действовали их законы, обычаи и, конечно, язык. Скандинавские слова постепенно смешивались с англосаксонскими и проникали в повседневную речь.
🔍На что повлияли северные германцы?
На грамматику, словарный состав, топонимы.
В IX–X вв. англосаксы и скандинавы жили рядом, торговали, заключали браки. Их языки были близкородственными (оба — германские), но всё же достаточно разными: формы слов, окончания, местоимения не всегда совпадали. В таких условиях упростить язык было выгодно, лишние окончания, которые мешали взаимопониманию, постепенно исчезали. Учёные считают, что именно на территориях Данелага процесс аналитизации (замены флексий служебными словами и порядком слов) пошёл особенно быстро.
📜Лексика
Около двух тысяч слов из языка викингов зафиксированы в средневековых текстах, и около 800 используются сегодня в повседневной речи. Например, вместо die (умирать) англосаксы использовали steorfan (совр. starve), to take заменило древнеанглийский глагол niman, eagþyrel (окно, дословно "око-дыра") уступило место window (др.ск.vindauga, ветер-око). Ey (яйцо, от др.англ. æġ) было вытеснено скандинавским egg. Были очень похожие по форме слова, например, древнеанглийское sċyrte (ткань, юбка) и скандинавское skyrta (рубаха, одежда), которые станут современными shirt и skirt, разница в том, в древнеанглийских словах, где был звук sc/sk/, в будущем он перейдет в sh, а в скандинавских словах /sk/ останется без изменений. Ниже будет список самых ходовых слов скандинавского происхождения.
sky, leg, husband, law, die, call, want, wrong, ill, same, skill, skin, skirt, anger, dirt, birth, fellow, flat, till, trust, knife, root, weak, wing, bag, cake, crawl, lift, low, smile, rotten.
Было также фонетическое влияние, так, например, слово give в древнеанглийском языке звучало как "йив", англичане вообще были "йокающими", сравните немецкие sagen, Tag, Weg, Gestern, Nagel, и английские say, day, way, yester, nail. У северных германцев тогда тоже был звук твердый "г", который плавно перешел в некоторые английские слова. Так, в среднеанглийском языке были пары yiven — given, yift — gift, yet — get.
Но самым явным следом влияния датчан являются местоимения they, them, their. Древнеанглийские местоимения hīe (они), heom (им), hira (их), в среднеанглийском разовьются в hi, hem, her, но вот в северных диалектах прижились скандинавские þeir, þeim, þeira. Они оказались более устойчивы и с фонетической стороны, так как др.английские hi, her, уж очень были похожи на he (он), her (её). И только hem смогло дойти до нашего времени в виде 'em, например, get 'em, let 'em.
Один из глаголов, на который повлияли скандинавы — это to be. В частности, форма are возникла как слияние древнеанглийских earon/aron с древнескандинавским eru. При этом в древнеанглийском чаще употреблялась форма sindon, но именно северный вариант оказался устойчивее.
Следы викингов видны на карте: населённые пункты с окончаниями -by (Дерби, Гримсби), -thorp («деревня»), -toft («усадьба»). Реки и ручьи часто назывались -beck или -gill, а озёра -tarn.
🔥77👍22❤12🤓7✍5🏆1