История английского языка Ænglisċ sprǣċ
10.6K subscribers
555 photos
6 videos
4 files
118 links
https://vk.com/weorold группа ВК
@unraed для связи со мной
Паблик посвящен истории английского языка, лингвистике в целом.
Если есть желание и возможность поддержать меня донатом
https://yangx.top/tribute/app?startapp=d7Vo
加入频道
Загадочный Ye Olde...

Естественно, это никакой не "йе", а самый обыкновенный the, который так же писали с помощью буквы Þ,þ (Торн) - Þe, в сокращениях þͤ, þᵉ.

Весь прикол в том, что на печатных станках не было буквы "Торн", поэтому использование Ye стало довольно обширным. Связь Ye с Þe постепенно стёрлась после того, как "Торн" вышла из употребления.
В случае с Olde, прилагательные было принято писать с "e" в конце, ведь когда-то она произносилась, тем более в связке с артиклем или указательным местоимением.
god man - хороший человек
þe gode man - этот хороший человек

Сегодня такой стиль письма можно назвать "закосом" под старину, его часто используют на разных вывесках, упаковках и т.д.
🔥120👍4413🤓7🐳5🥰2🤔2😁1
HǷÆT!
Перед вами бета версия английского слова "WHAT".
Кроме местоимения оно могло выступать как междометие.
ЭЙ! ХЭЙ! ЧТО! СЛУШАЙТЕ!
Как в этом кусочке поэмы Беовульф.
Hwæt. We Gardena in geardagum, þeodcyninga, þrym gefrunon...

Внемлите. Мы в былые дни о славе датских королей-великих слыхали.

Странная буква Ƿ с пузом, называется "Вюн" или "Wynn". Её позаимствовали из рунического алфавита. Ею передавали губно-губной W. До этой буквы англосаксы использовали удвоенный символ "uu" или просто "u". Как пример, это же слово из ранних нортумбрийских глоссов - chuæt.
Сегодня Ƿ принято заменять на знакомую всем W.
Прикол со сменой местами HW на WH произошел после нормандского завоевания, называется это явление "орфографической метатезой", для упорядочивания с другими буквосочетания, ch, gh, th, sh и наконец wh...
Вместо WH пытались использовать QU, qhat, quat, quhat, последний вариант можно было встретить в Шотландии даже в 20м веке.

Как любое местоимение, оно имело падежные формы, род.п. hwæs или дат.п. hwæm, от которых нам достались современные whose и whom.
94👍34🔥19🤯4🐳3🥰1
Индоевропейская дочь

Естественно, тут не хватает кучи языков и их промежуточных стадий, засвидетельствованных и не очень.

Например, как праскандинавское (или Proto-Norse, так называют язык северных германцев до эпохи викингов) - *ᛞᛟᚺᛏᛖᚱ (*dohter), которое основано на рунической надписи на камне "Tune stone N KJ72 U" найденный в 1627 году в Норвегии, примерные даты 5 век. Тут зафиксирована множественная форма.

ᚦᚱᛁᛃᛟᛉᛞᛟᚺᛏᚱᛁᛉᛞᚨᛚᛁᛞᚢᚾ
þrijoʀ dohtriʀ dalidun
Три дочери разделили/сделали



В древнеанглийском зафиксированы формы dohtor, dohter, dæhter, с дательной формой dehter.
Как вы можете знать из прошлых постов, звук /x/ исчез из произношения, зато он частично сохранился в Шотландии, где "дочь" выглядит и звучит как dochter[ˈdɔːxt̪ər], это не частый вариант, но он еще используется.

В праиталийском языке закономерно ожидается переход ПИЕ dʰ> f.
fumos = θῡμός (thūmós) = धूम (dhūmá) = дым
foris = θύρα (thúra) = door = дверь

К сожалению в латыни похожего слова не нашлось, зато оно было зафиксировано в ближайшем родственнике - оскском языке - 𐌚𐌖𐌕𐌝𐌓 (futír), правда этот язык вымер еще в древности.

Если вы знаете еще интересные факты, пишите их в комментариях.

#PIE
👍8222🔥13🤔5🏆3🥰1
Thy time hath come

А вы используете дуолинго?)
Я там нидерландский мучаю🤓
128😁61🥰9💩5🔥3👍2
Древнеанглийское слово дня!


beorc/beork/ - берёза, тополь, название руны ᛒ.
Женский род, множественное beorca/beorce.
Это западно-саксонская форма, существовала так же англская berc.

Современное birch является развитием другого англосаксонского слова bierċe. Согласно фонетическим признакам принято считать, что оба слова восходят к прагерманским формам *berkō и *birkijǭ.

Немецкий - Birke
Нидерландский - berk
Исландский - björk (Знаете певицу Бьорк?)

Когнаты в других ИЕ языках:

Русский - берёза
Литовский - béržas
Санкрит - भूर्ज (bhūrjá)
Латынь - frāxinus


Руническая поэма.
Beorc byþ bleda leas, bereþ efne swa ðeah
tanas butan tudder, biþ on telgum wlitig,
heah on helme hrysted fægere,
geloden leafum, lyfte getenge

Береза лишена цветов (плодов), но рождает даже так побеги бесплодные, ветвями красива,
высока кроной, украшенной дивно,
нагруженной листьями, к небу близкой.


#anglosaxonword
106👍33🔥13🥰4
Английское WELCOME происходит от англосаксонской связки wil(желание)+cuma(странник, гость). Думаю многие знают, что кроме маркера будущего времени глагол to will обозначает "желать", "хотеть".
Словечко довольно древнее, его можно найти не только в древнеанглийском языке, например,
wilcuma - желанный гость,
wilcume как восклицание, приветствие,
wilcumian как глагол, но и в предке немецкого языка wilikwemo, нидерландского willecome.

Со временем первый элемент перестал ассоциироваться с will, в пользу well, Второй элемент вообще утратил связь с гостем или странником. Этому могло способствовать старофранцузское bienvenue, где bien - хорошо, venir - приходить. Интересный факт, все эти "бене вены" в романских языках принято считать калькой из германских языков, скорее всего из языка франков *wiljakwemō.

Exeter Book Riddle 8 10th c.
hæleþum bodie wilcumena fela wōþe mīnre.

провозглашаю многих желанных гостей героями своим голосом.

Ælfric's Lives of saints 10th c.
Hine wylcumede se casere, and cwæð him to mid blysse.

Его поприветствовал царь и обратился к нему с радостью.
🔥85👍3513🤯3🏆3🤓2🐳1
Всем HWÆT!

Мои хорошие знакомые из издательства «Альпина нон-фикшн» прислали мне переиздание классического труда Стивена Пинкера «Язык как инстинкт».

Стивен Пинкер, известный когнитивный психолог и лингвист, утверждает, что способность к языку заложена в человеческом мозге с рождения. Пинкер представляет язык как биологический инстинкт, подобный другим инстинктам, таким как ходьба или зрение. Согласитесь, очень интересная точка зрения.

Основные идеи

Язык как инстинкт:

Пинкер утверждает, что дети не изучают язык как что-то новое, а "разворачивают" его в процессе взросления, используя врожденные механизмы. Например, дети повсюду проходят похожие этапы развития языка: они сначала начинают с простых слов, потом переходят к двухсловным фразам и, наконец, к полноценным предложениям. Это происходит независимо от языка или культуры, что свидетельствует о врожденности языковой способности.

Пример: Вспомните, как маленький ребенок говорит: "Мама идти", а не "Мама пошла". Это ранняя стадия усвоения языка, где ребенок еще не владеет грамматическими формами, но уже понимает базовую структуру фразы.

Модульность разума:

Пинкер описывает мозг как набор специализированных модулей, каждый из которых выполняет свою уникальную функцию. Языковой модуль, по его мнению, активируется у ребенка с рождения и начинает развиваться, когда ребенок сталкивается с речью.

Пример: Мозг людей, перенесших травмы, иногда показывает изолированные повреждения, влияющие только на язык, но не на другие когнитивные способности. Например, афазия Брока — нарушение, при котором человек теряет способность говорить или понимать язык, но сохраняет другие когнитивные функции.

Очевидно, что говорить для мистера Форда стоило невероятных усилий, однако у него не было проблем с управлением речевыми мышцами. Он мог задуть свечу или прокашляться, а в письменной речи испытывал те же трудности, что и при говорении. Большинство дефектов речи были связаны именно с грамматикой.

Универсальная грамматика:
Пинкер поддерживает теорию универсальной грамматики Нома Хомского, предполагающую, что все человеческие языки основаны на общих принципах. Он приводит множество примеров, как дети, независимо от культуры или языка, овладевают одними и теми же базовыми грамматическими правилами.

Пример: Рассмотрим порядок слов в предложениях. Во многих языках мира (например, в английском, русском, японском) существует похожий порядок: подлежащее перед сказуемым. Даже в тех языках, где этот порядок отличается, дети интуитивно начинают строить фразы по универсальным принципам, что позже адаптируется к специфике их родного языка.

В некоторых случаях блэк-инглиш точнее, чем стандартный английский, что для лингвиста, сравнивающего два языка, неудивительно. Конструкция he be working означает, что он вообще работает, то есть что у него есть постоянная работа; конструкция же he working подразумевает, что он работает именно в момент произнесения высказывания. В SAA конструкция he is working выражает оба варианта.
В этом отрывке Пинкер сравнивает носителя блэк-инглиша с программами, которые даже не могут построить простейшее предложение, тут же пришла мысль про современные нейросети, которые способны накатать дипломную работу.

Книга мне понравилась, если вы интересуетесь лингвистикой или даже психологией, думаю вам тоже "зайдёт". При этом, не нужно быть мега лингвистом, чтобы понять прочтённое. Книгу не стоит воспринимать как некое доказательство того, что "язык" зашит у нас где-то в мозгу, но тезисы описанные в ней действительно заставляют задуматься.

У меня будет возможность разыграть один экземпляр среди вас мои дорогие. Доставка только по РФ.

Не нужно никуда подписываться дополнительно и так далее, можете просто оставить комментарий под этим постом, пересчитаю все и случайно выберу победителя
.
РОЗЫГРЫШ ОКОНЧЕН.
81👍23🏆14🤓3🥰1
Ēala!
Всем спасибо за ваши комментарии мои хорошие 😁
В ближайшие пару дней я выберу победителя.

А сегодня чуть позже выйдет пост с чем-нибудь интересным😏
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
37👍7🥰3🐳2😁1
Почему GHOST пишется через GH?
Мы все привыкли, что диграф "gh" нигде не звучит, либо звучит как /f/. И тут французы с их нормандскими нормами письма ни причем.
Здесь повлияли фламандцы, которые частенько работали в тогдашних типографиях, в их языке существовало родственное слово, которое писалось как gheest. За примером далеко ходить не нужно, такой способ написания появляется во время первых типографий Уильяма Кекстона, один из его печатников был некий Wynkyn de Worde, есть вероятность, что именно он впервые добавил "h" в этом слове.
Так, в книге Royal Book напечатанной в 1484 году, в прологе упоминается Святой Дух и пишется он как Holy Ghoost.

#апочему
89👍37🤯16🤔5🔥4💩3👎2🥰2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Hwæt!!!
Друзья! Как было сказано пару дней назад, я случайно выберу победителя из комментариев. До того, как я написал "стоп комментарии", их было написано аж 57. Коллектив «Альпина нон-фикшн» любезно предоставили еще один экземпляр для розыгрыша. Поэтому я выбрал двух победителей с помощью рандомайзера чисел. Поздравляю победителей! Это номера 56 от https://yangx.top/Annadomer и 23 от https://yangx.top/Ascensionv1.
Напишите мне в лс куда отправить призы!!!
👍227🥰4🏆1
Почему-то картинка отправилась как стикер первый раз😅
😁12019🔥17👍4🤓3🥰2🤔1
Forwarded from Языковедьма
Уже через 47 минут (ровно в 19.00 по Мск) встречаемся на стриме по сравнительно-историческому языкознанию 🤓

Если вам давно хотелось понять, как работают лингвисты, чтобы определить родство слов и языков - вам сюда. Будем разбираться с самых азов :)

Ссылки:
VkPlay
YouTube
35👍9🔥2🥰2
Почему HEAVEN/hɛvən/ не звучит как /hi:vən/?

Все предпосылки есть, это и долгий гласный в среднеанглийском периоде, и диграф EA, который в большинстве случаев передает долгий /i:/...
Если слова busy, bury, это пример смешения разных диалектов и написания, то сегодняшнее слово - пример смешения падежных форм.

Так, написание досталось от именительной формы среднеанглийского heven, где в открытом слоге образовался долгий гласный /hɛvən/> /hɛ:vən/,
(позже, для долгого открытого ɛ: ввели диграф EA)
произношение же происходит от родительной формы hevnes/hɛvnes/, где слог закрытый перед сочетанием vn и удлинения не происходило.

#апочему
🔥67🤯33👍165🏆3
Английское слово Window заимствовано из языка северных германцев, от древнескандинавского vindauga, где vind - ветер, auga - глаз.
Такое название от овального отверстия в крышах домов "северян".
В поздней англо-саксонской эпохе зафиксирована форма windoge, которое вытеснило нативное слово ēagþȳrel, где ēage - глаз, þȳrel - отверстие.
Похожее по конструкции слово существовало в готском языке 𐌰𐌿𐌲𐌰𐌳𐌰𐌿𐍂𐍉 (augadaurō) дословно "окодверь", сравните со славянским "окном" с похожим семантическим развитием.
🔥10728👍1912🤯3🏆2
Поправка: сильные глаголы делились на 7 классов, слабые имели 3 класса. Я хотел просто запостить мемчик, которые поймут не только лишь все, но позже решил расписать всё это дело.
Давно у нас не было какого-нибудь супер непонятного поста.

Сильный глагол - формы прошедшего времени и причастия образуются путём аблаута т.е. чередованием гласных.

Например, глагол 3го класса (i, a, u, u)
drincan - пить, его основные формы:
drincan, dranc, druncon, druncen.
пить, пил, пили, пивший

6 класс (a ‧ ō ‧ ō ‧ a) standan - стоять
standan, stōd, stōdon, standen
стоять, стоял, стояли, стоявший

И так для каждого класса.
1 класс чередовал гласные ī ‧ ā ‧ i ‧ i
2 класс ēo/ū ‧ ēa ‧ u ‧ o
4 класс e ‧ æ ‧ ǣ ‧ o
5 класс e ‧ æ ‧ ǣ ‧ e
7 класс ea ‧ ēo ‧ ēo ‧ ea

У слабых глаголов прошедшее время образовывалось с помощью дентального суффикса d/t.
Классовость определяется по инфинитивному окончанию, например, у 1го класса это -an, -rian, а также по другим показателям, которые я ленюсь описывать.

secan - искать
sohte, sohton, soht
искал, искали, искавший

werian - носить, надевать
werede, weredon, wered
носил, носили, ноcивший

Если в 1м классе суффикс d/t присоединялся к основе напрямую soc+t> sohte, либо с кратким -e-.
то 2 класс содержал краткий -o- между основой и суффиксом.
macian - делать
macode, macodon, macod
делал, делали, делавший
Современные правильные глаголы восходят ко 2му классу древнеанглийских слабых глаголов.

3 класс совсем маленький это habban - иметь, libban - жить, secgan - сказать. В инфинитиве и настоящих формах согласный удвоенный шумный, а в прошедшей фрикативный простой.

habban, hæfde, hæfdon, hæfd
libban, lifde, lifdon, lifd
seċġan, sæġde, sæġdon, sæġd
👍121🤯47🔥3417🥰5😁4🐳2
Помните пост с heaven? Есть еще HEART, где пишется EA, но там не звучит /i:/.

Стоит упомянуть, что слова FAR, STAR, WAR, DARK, STARVE когда-то выглядели как FERR, STER, WERR, DERK, STERVEN, так же они и произносились. Звук /e/ в позиции перед /r/ расширился в /a/.
В случае с war, несколько позже /a/ округлился в /ɔ/.

Как видно, тут англичане не растерялись и изменили орфографию в соответствии с новым произношением.

А вот про такие слова, как DERBY, CLERK, SERGEANT они забыли, где в британском английском чаще звучит /a/, но пишется "e".
В американском варианте derby, clerk звучат с /ɜ/, если выразиться очень грубо, то тут совпало с другим процессом, когда в сочетаниях u+r, e+r, i+r был переход гласного в этот самый /ɜ/, например, first, person, fur.

Так вот, слово HEART тоже писалось и звучало как HERT. В нём решили оставить "e" для "историчности", а чтобы отразить новое произношение добавили "a".

Surgical Treatises 1500~
"The place of þe lungis is abouten þe caas or þe cheste of þe herte."
Расположение лёгких около оболочки или грудной клетки сердца.
76👍18🔥11😁6🥰1💩1🐳1🏆1
Англосаксонское слов дня!

ǣwbreca /ˈæ:w.bre.kɑ/ - прелюбодей, речь идёт о мужчине.

Мужской род, множ.форма ǣwbrecan
ǣ (закон, брак, обряд) + breca (нарушитель).

До наших дней слово не дошло, его даже в среднеанглийском не было.

Laws of ancient anglo-saxon kings.
Se ðe his ǽwe forlǽt, and nímþ óðer wíf, he biþ ǽwbryca
Тот (муж.) кто, свою супругу бросит и возьмёт другую женщину, он есть прелюбодей

#anglosaxonword
🔥7323🐳8🤔2🥰1