Межкульт
1.01K subscribers
128 photos
27 videos
16 files
254 links
Антрополог, преподаватель. Культурная разница, межкультурные коммуникации, адаптация к месту, и интеграция в общество.

Ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω

Контакт @monacolaclasse #культура #антропология #давайтежитьдружно
加入频道
В свое время как Россия, так и Германия столкнулись с общей проблемой в доступе к мировому рынку, и эта проблема носила имя - неоспоримое господство Англии.

Именно с этим периодом истории связано появление штампа 'Made in Germany' ('Сделано в Германии') на продукции. Почему был выбран английский язык для этой маркировки?
Для укрепления монополии в 1887 году Великобритания принимает закон о защите своего рынка от германских товаров. В рамках этого закона были введены протекционистские меры, обязывающие все германские товары носить маркировку 'Made in Germany' для их идентификации и, по сути, стигматизации на рынке. В случае отсутствия маркировки, товары подвергались конфискации и уничтожению. Германская продукция считалась дешевле и менее качественной по сравнению с английскими товарами, производимыми в рамках крепкой английской промышленности. Да, в конце 19 века выражение «немецкое качество» является синонимом плохого качества продукции 🤯

#английскаякультура #ничтоневечно #немецкаякультура #madeingermany
Продолжаю рассказ, ибо Made in Germany — это пол истории. В этой атмосфере английской доминанты, и Россия, и Германия, и Франция, пытаются найти выход, как-то изменить эту ситуацию и добиться того, чтобы товары приобрели уважение на мировой арене. Как это сделать? Показать товар лицом, как говорится. Именно тогда мощным инструментом в достижении цели становятся Мировые выставки.

Немцы бьются над качеством, а французы, как всегда, подходят творчески и создают нечто впечатляющее - Эйфелеву башню.

Исходно, она была возведена как ворота, символический вход на Всемирную выставку в 1889 году, проводившуюся в Париже в честь столетия Великой французской революции. Она даже задумывалась как временная конструкция, но благодаря ее впечатляющей архитектуре и гармонии стала величественным символом Франции и ее столицы, а также частью мировой истории и архитектурного наследия, примерно, как и «немецкое качество» — гарантией такового.

#французскаякультура
Чтобы понять, как судорожно антропологи отстраиваются от культуралистских подходов, предлагаю вам прочесть статью Лорана Тевено «Чудесный хлеб гостеприимства» в прекрасном переводе профессора Александра Маркова.

Это сложное, научное чтение. Если вы не привыкли, со второй части текст будет напоминать вам свалку заумных слов без особого смысла, но так пишут французские учёные. Я, читая перевод, в голове слышала оригинал, и только эта натренированность на французский текст помогала мне продраться через дебри.

Зачем я вам это предлагаю? По двум причинам.

Первое, это интересное межкультурное исследование с отличным примером из жизни, которое я использую в практике преподавания.

Открытости/закрытости сообщества дается глубокое научное описание — и это хорошо.

Второе: просто побудьте на моем месте:)) В тексте вы увидите, как автор раз 8 (без преувеличения) скажет: «ну только не подумайте, это не культурный анализ», «ой нет, только мы не о культуре», «это ни в коем случае не культуралистский подход». То есть через весь текст будет сквозить отрицание очевидного и страх, что их заподозрят в страшном….

В чем проблема между антропологами и межкультурологами, мне, в принципе, понятно.
Первая дисциплина — сугубо теоретическая наука.
Вторая — заточена на максимально прикладное применение.
Что я пытаюсь сделать сейчас в своём исследовании, так это совместить, казалось бы, несовместимое. Но мастерства уважаемого французского ученого у меня пока что нет 😅.

#почитать
Оцените стихотворение 😉

Так из скрещенья всех пород в тот век
Возникла смесь — английский человек:
В набегах дерзких, где из года в год
Сплетались с лютой страстью бритт и скотт,
Чьи дети, овладев повадкой слуг,
Впрягли своих коров в романский плуг.
С тех пор сей полукровный род возник,
Бесславен, беспороден, безъязык,
Без имени; и в венах англичан
Струилась кровь то ль саксов, то ль датчан.
Высокородных предков бурный нрав,
Все что возможно на земле поправ,
Сводил их похотливых дочерей
С людьми почти всех наций и мастей.
В сем выводке, от коего тошнит,
Кровь чистокровных англичан бежит...

Из поэмы Даниэля Дефо «Прирожденный англичанин»

#воображаемыесообщества

PS. Это эпиграф к книге Бенедикта Андерсона «Воображаемые сообщества», если что.
Ну что, Господа,

У меня для вас есть новость. Я теперь преподаю в Международном университете в Монако, и мои программы (их две) длятся полгода.

Я очень рада, что это именно Международный Университет Монако. Это был осознанный выбор. Я выбирала между ним и другим французским университетом.
Работать в университете, который я действительно ценю, – это честь и радость. Его дух, ценности и видение резонируют с моими. Он отличается тем, что в своем подходе фокусируется на практике и реальных запросах студентов.
Мне очень нравится наш коллектив. Этому университету удается привлекать потрясающих людей.

Мои дни теперь наполнены встречами с умными и любознательными студентами из четырёх разных групп, всего их 140. Вы только посмотрите на два облака, которые мы создали с двумя первыми группами. Я попросила написать культурный бэкграунд. Просто представьте себе, насколько это интересные группы!

Особенно счастлива я тому, что преподаю то, что меня вдохновляет – межкультурное общение и понимание. Мои два курса называются: «Working in Cross-Cultural Teams» и «Intercultural Dimensions in International Ventures». А так как это международный университет в одной из самых международных стран — так я преподаю еще и на Английском! Ну не красота?

Так что, поздравляйте меня)

#работа
Уже два месяца не могу спать. Это похоже на кадры из Опенгеймера, который видел молекулы, частицы, и этим мучился во сне. Мне снится университет.

Но давайте я лучше расскажу вам что-то межкультурное.

Среди моих студентов есть девушка из Америки. Она так горячо отстаивала позицию, что всеми культурами на свете движут только деньги, что я даже и не знаю, как завтра рассказывать про Минимизацию по Беннету.

Давайте напомню. Когда мы слышим:
«Ключ к взаимопониманию в любой культуре — просто быть самим собой — искренним и честным!»
«Обычаи, конечно, разные, но когда вы по-настоящему узнаете этих людей, они очень похожи на нас».
«У меня есть интуитивное понимание других людей, независимо от их культуры».
«Все равно технологии приносят культурное единообразие».
«Хотя контекст может быть разным, основная потребность в общении остается одинаковой во всем мире».
«Независимо от культуры, люди во многом мотивированы одними и теми же вещами».
«Если люди действительно честны, они признают, что некоторые ценности универсальны».
«В конце концов, это такой маленький мир!»
— это оно. Это Минимизация, которая все еще является одной из стадий отрицания.

Как работать с такими людьми? Постараться проработать культурное понимание себя, cultural self-awareness. И постараться примирить в их картине мира единство и разнообразие, unity and diversity 🤓
Гордятся ли Европейцы своей культурой? Давайте рассмотрим данные.

Обширное исследование Pew Research Center, в котором приняли участие 56 000 человек по всей Европе, пыталось осветить этот вопрос. Участникам задавали вопрос, согласны ли они с утверждением: "наш народ не идеален, но наша культура превосходит другие".

Результаты оказались увлекательными.

Возьмем, например, Португалию, где значительны 47% верят, что их культура превосходит все остальные, в то время как соседняя Испания делится этим мнением только на 20%.
Есть идеи, в чем дело?

В Восточной Европе проявляются более сильные шовинистические настроения: Румыния (66%), Болгария (69%) и Россия (также 69%) лидируют в списке. Но пальма первенства принадлежит Греции, где поразительные 89% людей считают свою культуру превосходящей.

Отец-иноагент Андрей Кураев выдвигает супер очевидную мысль: Православие.

А вот я смотрю на карту и задаюсь вопросом: Насколько честно отвечали Французы и какая была выборка? Если исследователи для удобства прошлись по университетам — то в указанный процент верю. Если нет… есть вопросы))

#шовинизм #этноцентризм
Но я вот что еще думаю. У Греков развито понимание, что именно они принесли цивилизацию миру. В том плане, что Рим, это конечно здорово, но у кого они колонны мраморные крали? А скульптуры свои откуда вывозили? А откуда черпали вдохновение, описывая Богов?
Парфенон возвышается, как, собственно символ с 447 года до Рождества Христова.
Аристотель, подаривший миру логику и вот это вот все составляет греческие скрепы.

Ну а сегодня, согласна, Православие добавляет к общей тенденции, что распространено и на Россию во многом.
Межкультурный Small Talk.pdf
8.6 MB
Дорогие друзья,

Сегодня, в Международный день книгодарения, я бы хотела порадовать вас электронной копией моей книги «Межкультурный Small Talk». В продаже её больше не найти, но судя по отзывам — это довольно полезная книга.

Её основная мысль: нужно учиться интересоваться другими людьми; да, даже через силу.

Как завязать разговор, как продолжить, о чем говорить, когда не о чем поговорить и, главное, зачем? — ответы на эти вопросы легко найти в моей книге.

Не серчайте на верстку, делалась она давно и отличается от печатного издания. Но что нам действительно важно? Правильно: информация.

Пользуйтесь, я буду рада.


Подписаться на канал: https://yangx.top/culturemap
Сегодня AnthroDay, день антрополога, поэтому я о межкультурных коммуникациях поговорю. Логично ведь, да?

Кросс-культурный маркетинг — это адаптация международного маркетинга к местным условиям. Буквально на этой неделе мы с моими студентами разбирали кейс Dolce Gabbana.

Реклама которая стоила бренду Шанхайского шоу, закрытых бутиков и удаления с китайских маркетплейсов (миллионов в евро). И ведь понятно, что изначально эта реклама была задумана, как скандальная. Поставить шоу на 4 число месяца этому факту дополнительное подтверждение. Мы знаем, что число 4 в Китае следует избегать из-за его негативного созвучия. Но ведь эпатаж может быть воспринят в Китае далеко не так, как в Италии.

При планировании и реализации маркетинговых стратегий обязательно учитываются культурные различия. И скорее всего DG хотели эпатировать публику. И скорее всего мыслили они примерно так: «Мы прекрасно знаем Китай, у нас там сотни магазинов, мы работаем там лет 20, на нас работает миллион китайцев». Вот эта прекрасная уверенность, что раз ты соприкасался с культурой — ты её понимаешь.

Дольче и Габбана пришлось записывать извинения. И даже на этом этапе им не пришло в голову нанять межкультурного специалиста. Который обязательно бы объяснил, что этой раскадровкой они сделают только хуже.

Межкультурный маркетинг — это не шутки, друзья. Желающие успешно работать с Китаем — заказывайте онлайн встречу и закладывайте часа четыре. Обсудим нюансы.

#китайскаякультура

Подписаться на канал: https://yangx.top/culturemap
Анекдот, господа, из книги Питера Вульямса «Business Across Cultures».

Русский спрашивает испанского коллегу о типичной испанской черте, знаменитой mañana, и испанец долго и немного стесненно объясняет печально известную концепцию. Но в ответ, неожиданно, получает абсолютный восторг.

«А у вас в России нет чего-то вроде маньяны?» — интересуется испанец.

Русский отвечает: «Не поверишь, но ни одно из наших выражений не передает так хорошо это ощущение срочности».

#испанскаякультура
Понятие хороших манер — это, прежде всего, источник культурного недопонимания.

У меня буквально недавно студенты делали презентации собственных стран. И парень с российскими корнями пытался рассказать группе, что русские люди обладают «хорошими манерами», и манеры для них очень важны.

На этом месте мне пришлось его подопрашивать, чтобы понять, что он имеет ввиду. Оказалось, под манерами молодой человек понимает « открыть дверь даме».

(При этом, то, что дама, включая практически всех моих подруг, вас просто зашибает дверью, если идет первая («Ой, Настя, извини») — это мы не учитываем.)

Тут мне вспомнилось 2 ситуации, которые я расскажу вам.

1. Мы обсуждали тему воспитания с французом, аристократом, графом, Анри де Монспей. И он мне буквально в недоумении жаловался, что не может понять русских родителей, которые с утра до вечера нагружают детей максимальным количеством кружков и секций, но совершенно не уделяют времени их, собственно, воспитанию: как проходить в дверь, вести себя за столом, общаться со взрослыми. Даже наоборот, сейчас, будто, мода на «свинское» поведение. Мы пришли к пониманию, что это наш взгляд, а как раз родители этих несчастных загруженных чад, как правило, уверены, что вкладывают в них всё.
2. Второй случай — это недоумение моего друга. Мы пришли в гости к очень, ну очень богатым людям. Круглосуточные няни, повара, Роллс-Ройсы, бизнес-джет для Папы Римского, дуплекс в Монако, бриллианты от Графа. И при этом нас встретила на первом этаже, в парадной, няня, гувернантка, в тапках. Поднявшись с ней на лифте, мы вошли в квартиру и краем глаза увидели салон: на диване сидела вторая няня, также в тапках, сидела спиной. Услышав гостей, она повернулась и поздоровалась с нами. Дети бегали и занимались своими делами. Мой друг — не граф и не миллиардер, но на него это произвело неизгладимое впечатление. Почему люди, которые могут позволить себе всё, не думают о том, какое воспитание получают их дети? «Но ведь они могут позволить себе англичанку, или француженку». Он мне плешь проел, как его поразила «женщина, встречающая гостей в тапках» и «вторая, не вставшая с дивана».

Мы все по разному понимаем, что такое грубость и хорошие манеры. Для меня явно одно, по своему ранжиру судить других дело не благодарное.
Межкультурные коммуникации, и та наша пара в университете, когда каждый пытался максимально объяснить свою культуру коллегам — вот они существуют именно для того, чтобы как минимум понять, что понятие «манеры» у каждого свое. Поэтому претензии друг к другу бесполезны. А изучение смыслов, которые стоят за действием — эссенция.

PS. Непонимание работает, понятно, во все стороны. Мы — ок, а они — странные:)
В продолжение. Я выше писала, что изучение смыслов, которые стоят за действием — это наша важнейшая цель. И это, действительно, так.
Какой толк в том, чтобы знать, как обмениваются визитками японцы? Чтобы копировать их? Нет, нам гораздо важнее понять, какая мотивация лежит за действием.
Какой толк в том, чтобы научиться вести small talk? Это дастся нам гораздо проще, если мы поймем зачем нам это нужно.

Буквально недавно со мною по этому поводу поделился своими ощущениями друг. Он рассказал, как люди вышли с ним на контакт и предложили созвониться, чтобы обсудить потенциальное сотрудничество.

— Раздался звонок, я поднял трубку и услышал: «Здравствуйте, Андрей, ну, давайте к делу…». И тут я понял, что мне очень не хватило этой пары фраз small talk, чтобы, как минимум, хоть что-то понять о человеке, с которым я сейчас буду обсуждать потенциальное сотрудничество. Мне было очень неудобно.

То есть, другими словами, что происходит? Вместо того, чтобы сосредоточиться на бизнес вопросе, который обсуждается, мой друг потратит это первое время совершенно на другое: он будет пытаться понять, с кем имеет дело по косвенным признакам. Хотя полезней было бы для обоих, сделать это до того, как начнется разговор по сути, использовать для этого small talk.

Возвращаясь к изначальной мысли: как только мы понимаем, что стоит за действием, — это тот момент, когда улучшаются наши компетенции. Это и есть разница между поверхностным и глубоким пониманием культуры.

#smalltalk #межкультурнаякоммуникация

Подписывайтесь на канал:
https://yangx.top/culturemap
И если снова вернуться к японцам, но, к примеру, не к обмену визитками, а к тенденции слушать определенным образом: тихо, часто даже опустив или прикрыв глаза, любят взять паузу перед тем, как ответить. Замечено, в Японии больше слушают, чем говорят.

Скажем, на поверхностном слое изучения культуры на этом можно и остановиться. Мол, так принято. Манеры у них такие.
Но истинный ключ к вашему партнеру таится в понимании, почему они так делают? Что это за Акт Слушания? Почему в любой ситуации, первой ли встречи, длительного общения, дружеского даже, главным остается – слушать.

Сама концепция «слушать» может пониматься по разному: от делать вид, а самим продумывать ответ, до фактически отключать внимание и ждать, пока собеседник закончит говорить.

Но в высоко-контекстной культуре процесс слушания включает в себя то состояние, при котором мы слышим человека, и при этом внимаем ему: пытаемся распознать, что стоит за словами, есть ли какие-то более глубокие желания, запросы или смыслы? Что опускает собеседник? Что он хочет, чтобы мы поняли без слов?

Именно такой Акт слушания можно и нужно научиться точечно применять. И именно он поможет вам завоевать доверие ваших азиатских партнеров.


Подписывайтесь на канал: https://yangx.top/culturemap/855

#китай #китайскаякультура #японскаякультура #азия #партнерство
А хотите лучшее, из когда-либо мною прочитанных, описание Японцев?

… both aggressive and unaggressive, both militaristic and aesthetic, both insolent and polite, rigid and adaptable, submissive and resentful of being pushed around, loyal and treacherous, brave and timid, conservative and hospitable to new ways ...

( … и агрессивен и неагрессивен, и милитаристичен и эстетичен, и нагл и вежлив, жёсткий и адаптивный, покорный и негодующий от того, что его толкают, верный и коварный, храбрый и робкий, консервативный и открытый к новым путям ... )

Рут Бенедикт.


Подписывайтесь на канал: https://yangx.top/culturemap/855

#японскаякультура #азия #партнерство

PS: Не поздравляю с весной, ибо не все так однозначно. В западной Европе, так она только в 20-х числах придет. Сезонный календарь привязан к равноденствиям, солнцестояниям.
Расскажу про исследование, которое меня довольно веселит, опубликованное в журнале "Journal of Public Economics". Оно показало корреляцию между привлекательностью кандидата и его политическими взглядами.
Результат: в Европе, Соединенных Штатах и Австралии политики «справа» считаются более привлекательными.

Хотя исследование указывает на корреляцию, а не причинно-следственную связь, авторы предлагают экономическое объяснение этого феномена: привлекательные люди, как правило, зарабатывают больше и чаще выступают против перераспределительных политик, таких как прогрессивное налогообложение и социальные программы, которые обычно поддерживаются «левыми».

Также исследователи предложили и общее психологическое объяснение: к привлекательным людям обычно лучше относятся окружающие (существуют исследования, показавшие, что им легче делать карьеру, им больше платят) и, таким образом, привлекательные люди видят мир как более справедливое место.

Это было не первое исследование такого рода. Предыдущие также показали, что чем привлекательнее люди считают себя, тем ниже их предпочтение эгалитаризму (главной ценности «левых»).

Как проводилось исследование. Участникам показывали фотографии политических кандидатов из Финляндии, членов Европейского парламента, кандидатов в Сенат и губернаторов США, а также кандидатов в Палату представителей Австралии. Правых считали более красивыми 😍.

Исследователи также предполагают, что избиратели воспринимают более привлекательных кандидатов как более склонных к консерватизму, особенно когда они мало знают о кандидатах и склонны использовать красоту как подсказку для определения идеологии.

#культуравыбора
Что такое «Потеря лица» в практическом смысле?

Многие политологи задаются вопросом, в чем причина изменения риторики президента Франции в контексте внешней политики? Расскажу, что думаю.

Эмманюэль Макрон — Юпитер и Вулкан, но это из области психологии.
В культурном плане, у французской нации есть репутация людей с легко уязвимым чувством гордости. Этому есть объяснение.

Французская культура — классическая Диффузная культура по Тромпенаарсу.

Считается, что чем выше «диффузность», тем больше люди будут смешивать различные сферы жизни, например личное и профессиональное. Услышав оценку «это плохая идея» они могут оскорбиться, приняв критику на свой счет. Диффузность проявляется, например, в не разделении идей и персоналий.

Второе культурное влияние связано с французской системой образования: ораторские навыки воспитываются со школы. Макрон использует риторику великолепно, но порой она его уносит в дебри.
Вспомните его знаменитую речь Nous sommes en guerre! перед самоизоляцией. Фраза «Мы на войне» в ней повторяется порядка десяти раз (почти Наполеон).

Но в контексте международных отношений и внутриполитической динамики, сложность управления общественным мнением (а французы, в принципе, не славятся любовью к тем, кого избирают) заключается в том, что слова должны хоть как-то подтверждаться делом. При всей воинственности коронавирусных речей, в действительно опасную для поездок Украину он поехал, наверное, последним из первых лиц государств, что внутри страны порождало разочарование.
После первой поездки прошло несколько лет, визит пора было повторить. Когда президент наконец решился, об этом объявили очень широко, используя все возможные каналы.

Но резко, в самый последний момент, визит отменился «из соображений безопасности». Было сообщение, что нужно быть осторожней, может случиться покушение.

Следы «дезинформации» нашли в России, а Медведев с удовольствием поднажал и дополнительно посмеялся над Эмманюэлем Макроном, «испугавшимся покушения».

На следующий день об этом писали все французские газеты. О поездке, которая была Макрону так необходима, на которую он решился и максимально это разрекламировал, пришлось забыть. Что опять-таки вызвало огромное количество пересудов и усмешек во французском обществе.

Все смешалось в доме Облонских: уязвленное самолюбие, реальные и выдуманные риски, хваленая «храбрость» и «воинственность» президента, манипуляции, пропаганда, издевательства, подозрения в мелком калибре.., и уже буквально через несколько дней, в лучших традициях «диффузной культуры» и любимых риторических приемов, президент Франции видимо начал компенсировать потерю лица бравыми речами.


#specificDiffuse #французскаякультура #лицо

Подписывайтесь на канал:
https://yangx.top/culturemap
Исторически японские поиски женской красоты связаны с уравниванием.

В традиционной Японии красивой считалась женщина которая выглядит так, как выглядят остальные.

Замужняя женщина чернила зубы, выщипывала брови и рисовала поверх них дугу на 2-3 см выше, белила своё лицо. И поэтому когда европейцы их видели, они не могли отличить одну от другой. Задача стояла не выявить индивидуальность, а закамуфлировать ее.

Так защищалась культура от нашествия варваров.


С праздником всех!

#японскаякультура #рольженщины
Если рассмотреть категории Специфичных/Диффузных ориентаций у Тромпенаарса, то можно сделать предположение, что именно тут лежит основа культуры отмены.

Я выше рассказывала: Считается, что чем выше «диффузность», тем больше люди будут смешивать различные сферы жизни, например личное и профессиональное.
В специфической культуре события и вещи имеют специфичное значение.

Авторы книги Business across cultures приводят хороший пример с мебелью. В Америке нередко можно увидеть картину: при переезде мебель выставляется за домом. У мебели специфические свойства. Стул имеет специфическую функцию. На нем сидят.
Такое невозможно представить во Франции (за редким исключением). Стул не только обладает специфическими свойствами (на нем сидят), но и символикой (мебель принадлежит семье, имеет сентиментальное значение и тд).

Но именно пример с не разделением проекта и персоналий натолкнул меня на мысль. А что если это свойство культуры отмены? Оскорбляться на то, что никакого отношения к тебе не имеет и очень хотеть это отменить.

Делясь этим со студентами, я привела в пример неудачную компанию Зары, за которую бренд чуть не отменили про-Палестинские активисты.
Студентка из Израиля спросила: «А почему эта кампания не оскорбила Израильтян? Почему Палестину?»
Студентка задала вопрос, чтобы убедиться, что мой пример не отражает моих предпочтений. Но для меня это был толчок.
«В принципе, это могло оскорбить Израильтян в той же степени — ответила я: просто в данном случае, это были именно про-Палестинские активисты, которые подняли скандал.». И тут я начала додумывать (что есть самое сложное, и самое главное — додумать мысль до конца)
Если посмотреть по цифрам количественных опросов, Израиль — высоко специфичная культура. Для них несвойственно мешать мух с котлетами видеть в безвкусной рекламе намеки и личные оскорбления.
Палестинцы — явно диффузно ориентированы. Хорошо, по ним нет цифр, но мы можем посмотреть ближайшие культурные влияния, религиозная составляющая играет значимую роль.
Таким образом, я допускаю, что современная культура отмены связано с диффузной/специфической ориентацией. И можно предположить, глядя на то, какой размах она принимает, что мир становится все более и более диффузным.



#specificDiffuse #cancelCulture