🇷🇺 🏴
What does emotional intelligence mean and do we need it? How is it related to the culture of communication in social networks? How does this culture affect our image?
Here is an example of very competent work on text editing from the editor-in-chief of Vedomosti. (Translation included)
The only remark is that this process needs to be done before we click the publish button.
In order to correctly reformulate, all you need to do is reduce the significance of the event and the degree of tension.
Skip text through three sieves:
1. How will this affect my image?
2. Do I look hysterical?
3. Or maybe I’ll write it tomorrow?
Drink another glass of water, return to the text. Rewrite and publish.
#etiquette #communication
Be social! Share 🤗
Что такое эмоциональный интеллект и зачем он нужен? Как он связан с культурой общения в социальных сетях? Насколько эта культура влияет на наш имидж?
Перед нами пример очень грамотной работы над редактурой текста от главреда Ведомостей.
Единственное замечание, этот процесс необходимо провести до того, как мы нажимаем кнопку опубликовать.
Для того, чтобы грамотно переформулировать, всего-то надо снизить значимость события и градус напряжения.
Пропустить текст через три сита:
Как это повлияет на мой имидж?
Не выгляжу ли я истерично?
А может ну его, завтра напишу?
Выпить ещё стакан воды, вернуться к тексту. Переписать и опубликовать.
#этикет #социальныесети #культураобщения
What does emotional intelligence mean and do we need it? How is it related to the culture of communication in social networks? How does this culture affect our image?
Here is an example of very competent work on text editing from the editor-in-chief of Vedomosti. (Translation included)
The only remark is that this process needs to be done before we click the publish button.
In order to correctly reformulate, all you need to do is reduce the significance of the event and the degree of tension.
Skip text through three sieves:
1. How will this affect my image?
2. Do I look hysterical?
3. Or maybe I’ll write it tomorrow?
Drink another glass of water, return to the text. Rewrite and publish.
#etiquette #communication
Be social! Share 🤗
Что такое эмоциональный интеллект и зачем он нужен? Как он связан с культурой общения в социальных сетях? Насколько эта культура влияет на наш имидж?
Перед нами пример очень грамотной работы над редактурой текста от главреда Ведомостей.
Единственное замечание, этот процесс необходимо провести до того, как мы нажимаем кнопку опубликовать.
Для того, чтобы грамотно переформулировать, всего-то надо снизить значимость события и градус напряжения.
Пропустить текст через три сита:
Как это повлияет на мой имидж?
Не выгляжу ли я истерично?
А может ну его, завтра напишу?
Выпить ещё стакан воды, вернуться к тексту. Переписать и опубликовать.
#этикет #социальныесети #культураобщения
Вот он – революционный дух Франции.
Тут напомню другое и это касается телеведущих федеральных каналов, ведущих Дождя, команды Навального и т.д.
Когда вы говорите «Макрон сказал, Меркель решила», не забывайте, что это может переводом ложиться к ним на стол и это звучит отвратительно.
Во всем мире есть обращения, они есть и в русском языке, но из-за пережитков коммунизма «господа у нас до сих пор в Париже». Вот и не стоит об этом забывать.
Канцлер Меркель,
Ангела Меркель,
Госпожа Меркель (не совсем корректно, но хоть что-то),
Президент Макрон,
Эмманюэль Макрон,
Это элементарная вежливость.
Когда в Европе называют просто фамилию, делают это, чтобы подчеркнуть раздражение и неуважение. Обязательно «господин, госпожа», при любой интеракции, даже если не знаем имени: Bonjour Madame, а не просто Бонжур.
#европейскийделовойэтикет #этикет #laclasse #анастасияшевченко #crossculture #французскаякультура
Тут напомню другое и это касается телеведущих федеральных каналов, ведущих Дождя, команды Навального и т.д.
Когда вы говорите «Макрон сказал, Меркель решила», не забывайте, что это может переводом ложиться к ним на стол и это звучит отвратительно.
Во всем мире есть обращения, они есть и в русском языке, но из-за пережитков коммунизма «господа у нас до сих пор в Париже». Вот и не стоит об этом забывать.
Канцлер Меркель,
Ангела Меркель,
Госпожа Меркель (не совсем корректно, но хоть что-то),
Президент Макрон,
Эмманюэль Макрон,
Это элементарная вежливость.
Когда в Европе называют просто фамилию, делают это, чтобы подчеркнуть раздражение и неуважение. Обязательно «господин, госпожа», при любой интеракции, даже если не знаем имени: Bonjour Madame, а не просто Бонжур.
#европейскийделовойэтикет #этикет #laclasse #анастасияшевченко #crossculture #французскаякультура
Что-то подсказывает что этот ролик был выпущен не иранцами, а анти-исламистским лобби где-нибудь в условном Нью-Йорке или Лондоне.
И учитывая национальную гордость иранцев, вряд ли они будут громко отбиваться от этого скандала.
Понятия гордости и чувства собственного достоинства являются определяющими в культуре иранцев.
Они значимо влияют на их поведение. Они основаны на традиционной идее о том, что люди должны защищать свою личную и семейную честь, поддерживая репутацию в глазах остальных. То есть это не столько самоопределение, сколько то, как тебя видят другие.
Столкнувшись с критикой, иранцы отрицают вину, чтобы избежать позора. Однако они, как правило, не пытаются упорно отстаивать свою честь.
Также хвастовство считается претенциозным и может вызвать неприязнь и очернение. Вместо этого ожидается, что люди будут самоуничижительны по отношению к собственным достижениям.
Ставить других выше себя считается наиболее достойным поведением. Так диктует «Таароф» — иранский этикет.
Молодое иранское поколение обычно не чувствует необходимости строго применять кодекс чести и часто скрывает определенные «постыдные» действия, которые они считают разумными, от старшего поколения.
#иранскаякультура #этикет
И учитывая национальную гордость иранцев, вряд ли они будут громко отбиваться от этого скандала.
Понятия гордости и чувства собственного достоинства являются определяющими в культуре иранцев.
Они значимо влияют на их поведение. Они основаны на традиционной идее о том, что люди должны защищать свою личную и семейную честь, поддерживая репутацию в глазах остальных. То есть это не столько самоопределение, сколько то, как тебя видят другие.
Столкнувшись с критикой, иранцы отрицают вину, чтобы избежать позора. Однако они, как правило, не пытаются упорно отстаивать свою честь.
Также хвастовство считается претенциозным и может вызвать неприязнь и очернение. Вместо этого ожидается, что люди будут самоуничижительны по отношению к собственным достижениям.
Ставить других выше себя считается наиболее достойным поведением. Так диктует «Таароф» — иранский этикет.
Молодое иранское поколение обычно не чувствует необходимости строго применять кодекс чести и часто скрывает определенные «постыдные» действия, которые они считают разумными, от старшего поколения.
#иранскаякультура #этикет
New York Post
Iran releases chilling fake video showing US Capitol blow up after attack
Iran has reportedly released a propaganda video depicting a fake attack of its Republican Guards blowing up the US Capitol.
Что ни говори, а есть надо уметь, особенно во Франции.
Застольный этикет может казаться глупой темой, пока человек не окажется, как бы лучше выразиться, в обществе незнакомых людей, впервые, за столом с полной сервировкой (три прибора справа, три прибора слева, два бокала под вино, один под воду, пирожковая тарелка, салфетка, меню, кувертная карточка)
Вчера на ужине со мной за столом оказался мужчина из Португалии, живущий в Монако. Присев, он положил чехол с солнечными очками и мобильный телефон на стол и представился. Х (фамилию не уловила).
Людей, неуютно чувствующих себя за официальным столом видно сразу. Они стараются все есть нарочито ножом и вилкой. Я сама этим грешила (оправдывая себя тем, что люблю есть на английский манер). А во французском этикете, не поверите, есть невероятное количество вариантов, когда нужно пользоваться одной вилкой и помогать себе кусочком хлеба.
Помню как неуютно чувствовала себя в Лондоне китайская коллега (когда мы учились межкультурным коммуникациям). Она за завтраком делала себе открытый сэндвич (на хлеб клала тончайший ломоть мортаделлы и такой же тончайший слой сыра, а потом орудовала ножом и вилкой чтобы этот сэндвич съесть с кофе. Когда я говорила что в Англии принято все есть ножом и вилкой — не до такой степени, друзья.
Другая коллега рассказывала, как во Франции при передаче сыра, нарезала весь кусок под шоковое состояние коллег-французов (это она еще не уточнила, КАК она его нарезала. У каждого сорта сыра есть свое правило нарезки).
Но всех превзошел вчера Хосе. Съев яйцо-мимозу, и видимо, разогнав аппетит перед следующим блюдом, он налил оливкового масла в пирожковую тарелку, положил в нее индивидуальный багет и стал терзать его ножом и вилкой от следующей подачи закуски. Багет слабо поддавался нарезке ножом, предназначенным для снятия шашлычка со шпажки, вилка упорно не хотела втыкаться, но он продолжал вести беседу и пытаться удовлетворить свой голод.
Я это все рассказываю не с осуждением, а потому что много лет преподаю «Бизнес-ланч», программу, где мы с клиентом идем в ресторан и на практике учимся есть. И это одна из самых сложных программ к продаже. Люди абсолютно уверены в том, что с ними то таких ляпов не случится.
В общем, жалко мне было этого португальского товарища.
Обмениваясь визитками, он заинтересовался La Classe и уверил меня, что то, что я делаю — это очень очень важно :))
#этикет
Застольный этикет может казаться глупой темой, пока человек не окажется, как бы лучше выразиться, в обществе незнакомых людей, впервые, за столом с полной сервировкой (три прибора справа, три прибора слева, два бокала под вино, один под воду, пирожковая тарелка, салфетка, меню, кувертная карточка)
Вчера на ужине со мной за столом оказался мужчина из Португалии, живущий в Монако. Присев, он положил чехол с солнечными очками и мобильный телефон на стол и представился. Х (фамилию не уловила).
Людей, неуютно чувствующих себя за официальным столом видно сразу. Они стараются все есть нарочито ножом и вилкой. Я сама этим грешила (оправдывая себя тем, что люблю есть на английский манер). А во французском этикете, не поверите, есть невероятное количество вариантов, когда нужно пользоваться одной вилкой и помогать себе кусочком хлеба.
Помню как неуютно чувствовала себя в Лондоне китайская коллега (когда мы учились межкультурным коммуникациям). Она за завтраком делала себе открытый сэндвич (на хлеб клала тончайший ломоть мортаделлы и такой же тончайший слой сыра, а потом орудовала ножом и вилкой чтобы этот сэндвич съесть с кофе. Когда я говорила что в Англии принято все есть ножом и вилкой — не до такой степени, друзья.
Другая коллега рассказывала, как во Франции при передаче сыра, нарезала весь кусок под шоковое состояние коллег-французов (это она еще не уточнила, КАК она его нарезала. У каждого сорта сыра есть свое правило нарезки).
Но всех превзошел вчера Хосе. Съев яйцо-мимозу, и видимо, разогнав аппетит перед следующим блюдом, он налил оливкового масла в пирожковую тарелку, положил в нее индивидуальный багет и стал терзать его ножом и вилкой от следующей подачи закуски. Багет слабо поддавался нарезке ножом, предназначенным для снятия шашлычка со шпажки, вилка упорно не хотела втыкаться, но он продолжал вести беседу и пытаться удовлетворить свой голод.
Я это все рассказываю не с осуждением, а потому что много лет преподаю «Бизнес-ланч», программу, где мы с клиентом идем в ресторан и на практике учимся есть. И это одна из самых сложных программ к продаже. Люди абсолютно уверены в том, что с ними то таких ляпов не случится.
В общем, жалко мне было этого португальского товарища.
Обмениваясь визитками, он заинтересовался La Classe и уверил меня, что то, что я делаю — это очень очень важно :))
#этикет
Видела, как понравился пост про «этикет». Вот еще одна история. Свежая, так сказать, с пылу с жару.
Сидим пару часов назад, обедаем с французским другом. После небольшой паузы, он откладывает приборы и сокрушается:
«Нет, ну ты не понимаешь, это ненормально что мы не должны желать «Bon Appétit ». Это явно ошибка этикета! Ну ведь не хватает маркера, ритуала, чтобы обозначить точку, от которой мы сейчас начнём наслаждаться едой».
«Кому не хватает, кому нет» — реагирую я и даю зеркальный пример: «Вот мне во французском языке не хватает фразы «Доброе утро», но ты упорно считаешь это чушью и говоришь мне что есть Bonjour.»
Он начинает отстаивать эту свою точку зрения. Говорит, что Bonjour более чем достаточно, что я не понимаю всей коннотации. Я по привычке объясняю, что Bonjour— это стандартное начало имейл, а Доброе утро — неуловимый момент, наполненный особой нежностью.
Минут пять у нас жаркая дискуссия, которую я веду к тому, чтобы наглядно показать, что у каждого свои потребности. Что некоторым не надо слышать или говорить Bon appétit, если они к этому ритуалу не приучены.
Как случается база.
«Я понял» — говорит он: «Ну это же явно от англичан пошло. Это калька. У них нет понятия Bon appétit потому что у них отвратительная еда. Чем там наслаждаться? Они только и думают, скорее бы это все закончилось, чтобы уже спокойно перейти к чаю с пирожными. А если едят вкусно, используют французский Bon appétit. Ну это же очевидно!
И наши аристократы переняли эту традицию у англичан. Без повода. Потому что наша кухня…!»
Вывод 1: Если французу что-то не нравится, он готов признать, что это пошло не иначе, как из Англии. Другими словами мы готовы признать, что Франция может что-то заимствовать в Англии (но только если нам это не нравится). Потому что все, что нам нравится — весь мир заимствует исключительно из Франции и никак иначе.
Вывод 2: Оттоптаться на английской еде — святое.
Вывод 3: Важность ритуалов в повседневной жизни.
#лучшиеподружки #английскаякультура #французскаякультура #этикет
Сидим пару часов назад, обедаем с французским другом. После небольшой паузы, он откладывает приборы и сокрушается:
«Нет, ну ты не понимаешь, это ненормально что мы не должны желать «Bon Appétit ». Это явно ошибка этикета! Ну ведь не хватает маркера, ритуала, чтобы обозначить точку, от которой мы сейчас начнём наслаждаться едой».
«Кому не хватает, кому нет» — реагирую я и даю зеркальный пример: «Вот мне во французском языке не хватает фразы «Доброе утро», но ты упорно считаешь это чушью и говоришь мне что есть Bonjour.»
Он начинает отстаивать эту свою точку зрения. Говорит, что Bonjour более чем достаточно, что я не понимаю всей коннотации. Я по привычке объясняю, что Bonjour— это стандартное начало имейл, а Доброе утро — неуловимый момент, наполненный особой нежностью.
Минут пять у нас жаркая дискуссия, которую я веду к тому, чтобы наглядно показать, что у каждого свои потребности. Что некоторым не надо слышать или говорить Bon appétit, если они к этому ритуалу не приучены.
Как случается база.
«Я понял» — говорит он: «Ну это же явно от англичан пошло. Это калька. У них нет понятия Bon appétit потому что у них отвратительная еда. Чем там наслаждаться? Они только и думают, скорее бы это все закончилось, чтобы уже спокойно перейти к чаю с пирожными. А если едят вкусно, используют французский Bon appétit. Ну это же очевидно!
И наши аристократы переняли эту традицию у англичан. Без повода. Потому что наша кухня…!»
Вывод 1: Если французу что-то не нравится, он готов признать, что это пошло не иначе, как из Англии. Другими словами мы готовы признать, что Франция может что-то заимствовать в Англии (но только если нам это не нравится). Потому что все, что нам нравится — весь мир заимствует исключительно из Франции и никак иначе.
Вывод 2: Оттоптаться на английской еде — святое.
Вывод 3: Важность ритуалов в повседневной жизни.
#лучшиеподружки #английскаякультура #французскаякультура #этикет