Мы ведём это сообщество потому, что любим театр, любим узнавать что-то новое и делиться знаниями друг с другом.
У нас большие цели, поэтому мы продолжаем находиться в поиске авторов, авторов и ещё авторов. Тех, чьи посты будут читать, репостить и комментировать.
График у нас гибкий, находиться вы можете где угодно.
Обязательно: любить театр, уметь писать.
Если узнали себя, пишите в сообщения @the_at_re, вам предстоит заполнить большую анкету.
До встречи!
У нас большие цели, поэтому мы продолжаем находиться в поиске авторов, авторов и ещё авторов. Тех, чьи посты будут читать, репостить и комментировать.
График у нас гибкий, находиться вы можете где угодно.
Обязательно: любить театр, уметь писать.
Если узнали себя, пишите в сообщения @the_at_re, вам предстоит заполнить большую анкету.
До встречи!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Анатолий Эфрос в передаче «Драматургия и театр. Искусство режиссёра» (1978).
«Я не живу – я жду.
Жду завтрашней репетиции, жду звонка из Москвы, жду премьеры, жду, когда кончится воскресенье.
Жду того часа, когда окажусь под Москвой на даче. А тогда буду ждать начала сезона и т. д.
Как глупо.
Счастлив бываешь только тогда, когда ощущаешь прелесть настоящей минуты».
Анатолий Эфрос
Режиссёр театра и кино, сценарист, педагог, легенда российского театра, Анатолий Эфрос – один из основателей школы анализа спектакля и изучения психологии актёрского творчества. Его имя стоит в одном ряду с такими яркими именами отечественного театрального искусства, как Станиславский, Вахтангов, Мейерхольд.
Спектакли Эфроса более 30 лет поражали своей оригинальностью, самобытностью и психологизмом столичную публику. Их невозможно пересказать, как невозможно пересказать музыку. Работы этого режиссёра отличают импровизационная лёгкость и чёткий замысел, уникальная интонация и неповторимый стиль.
Как и любая другая, профессия режиссёра по-своему сложна и интересна. И одним из важных навыков становится способность вдохнуть жизнь в текст драматургическое произведение. Тому, как проанализировать текст, сформулировать режиссёрский замысел и собрать спектакль, посвящён наш текущий онлайн-курс. Вы ещё можете присоединиться к обучению в качестве наблюдателя.
«Я не живу – я жду.
Жду завтрашней репетиции, жду звонка из Москвы, жду премьеры, жду, когда кончится воскресенье.
Жду того часа, когда окажусь под Москвой на даче. А тогда буду ждать начала сезона и т. д.
Как глупо.
Счастлив бываешь только тогда, когда ощущаешь прелесть настоящей минуты».
Анатолий Эфрос
Режиссёр театра и кино, сценарист, педагог, легенда российского театра, Анатолий Эфрос – один из основателей школы анализа спектакля и изучения психологии актёрского творчества. Его имя стоит в одном ряду с такими яркими именами отечественного театрального искусства, как Станиславский, Вахтангов, Мейерхольд.
Спектакли Эфроса более 30 лет поражали своей оригинальностью, самобытностью и психологизмом столичную публику. Их невозможно пересказать, как невозможно пересказать музыку. Работы этого режиссёра отличают импровизационная лёгкость и чёткий замысел, уникальная интонация и неповторимый стиль.
Как и любая другая, профессия режиссёра по-своему сложна и интересна. И одним из важных навыков становится способность вдохнуть жизнь в текст драматургическое произведение. Тому, как проанализировать текст, сформулировать режиссёрский замысел и собрать спектакль, посвящён наш текущий онлайн-курс. Вы ещё можете присоединиться к обучению в качестве наблюдателя.
В БДТ «вступают в игру» с текстами Достоевского
14 и 15 февраля на Малой сцене БДТ имени Товстоногова пройдёт премьера спектакля Евгения Козлова «Ф.М. Игры». В основе — оригинальная пьеса Дарьи Гризы, написанная по мотивам «Игрока» и «Преступления и наказания» Достоевского.
Жанр постановки определён как хореодрама. Авторы выстраивают диалог с текстами Достоевского, объединяя разные театральные формы — оперу, танец, драматический театр и другие. Этот диалог сохраняется и на уровне текста — в пьесе, созданной для постановки драматургом Дарьей Гризой.
Для БДТ подобный спектакль — не просто синтетический, но выводящий на первый план формы не драматического театра — это достаточно редкий опыт. В недавнем прошлом другим примером таких поисков была саундрама «Три сестры», поставленная Владимиром Панковым.
Название премьеры — «Ф.М. Игры» — с одной стороны, отсылает к инициалом автора, с другой — к термину FM, используемому для определения диапазона звука и часто используемому в названии радиостанций. «Создатели спектакля стремились к резонансу с вибрацией автора, к резонансу на частоте Достоевского», — поясняет театр в описании спектакля. Вторая же часть названия — отсылка к одному из использованных сочинений классика и в то же время речь идёт об игре как таковой: с текстом, с автором и так далее.
Евгений Козлов рассказывает об этом: «Играем на всё, что у нас есть: на остаток жизни, на честь, славу, достоинство. Достоевский поднимает вечные вопросы: во что мы верим? Что мы ставим? Ведь вся наша жизнь, как и театр, — игра, и ставки в ней не всегда материальны. Мы вступаем в игру, чтобы чего-то добиться, доказать себе и окружающим, утвердиться в своих убеждениях».
Для режиссёра и хореографа Евгения Козлова премьера станет первой работой в БДТ. Он также создаёт «Ф.М. Игры» как хореограф и сценограф. Вместе с ним и драматургом над постановкой работают композитор Андреас Мустукис, художник по свету Константин Удовиченко, видеохудожники Маша Небесная и Кирилл Маловичко.
В спектакле восемь ролей, и каждая обозначена в афише как «Игрок» с соответствующим порядковым номером (с 1-го по 8-й). В постановке заняты Лёня Нечаев, Евгений Славский, Екатерина Старателева, Екатерина Куликова, Егор Медведев и Никита Прилепский, Сергей Тупогуз, Богдан Кочуров и Эдуард Гладунов, Юлиана Анфимова и Настасья Сурикова.
Евгений Козлов — режиссёр, хореограф. В 1980-х он основал в Ленинграде экспериментальный физический «До-театр», ставший легендой отечественного авангарда и во многом пришедший к созданию нового пластического языка — российского модерна. В 1998 году «До-театр» переехал в Германию и с тех пор гастролирует по всему миру. Постановки Евгения Козлова трижды отмечались наградами Эдинбургского фестиваля искусств (в 1999, 2001 и 2007 годах), номинировались на Total Theatre Award, «Золотую Маску» и другие премии.
Источник: «Театръ».
14 и 15 февраля на Малой сцене БДТ имени Товстоногова пройдёт премьера спектакля Евгения Козлова «Ф.М. Игры». В основе — оригинальная пьеса Дарьи Гризы, написанная по мотивам «Игрока» и «Преступления и наказания» Достоевского.
Жанр постановки определён как хореодрама. Авторы выстраивают диалог с текстами Достоевского, объединяя разные театральные формы — оперу, танец, драматический театр и другие. Этот диалог сохраняется и на уровне текста — в пьесе, созданной для постановки драматургом Дарьей Гризой.
Для БДТ подобный спектакль — не просто синтетический, но выводящий на первый план формы не драматического театра — это достаточно редкий опыт. В недавнем прошлом другим примером таких поисков была саундрама «Три сестры», поставленная Владимиром Панковым.
Название премьеры — «Ф.М. Игры» — с одной стороны, отсылает к инициалом автора, с другой — к термину FM, используемому для определения диапазона звука и часто используемому в названии радиостанций. «Создатели спектакля стремились к резонансу с вибрацией автора, к резонансу на частоте Достоевского», — поясняет театр в описании спектакля. Вторая же часть названия — отсылка к одному из использованных сочинений классика и в то же время речь идёт об игре как таковой: с текстом, с автором и так далее.
Евгений Козлов рассказывает об этом: «Играем на всё, что у нас есть: на остаток жизни, на честь, славу, достоинство. Достоевский поднимает вечные вопросы: во что мы верим? Что мы ставим? Ведь вся наша жизнь, как и театр, — игра, и ставки в ней не всегда материальны. Мы вступаем в игру, чтобы чего-то добиться, доказать себе и окружающим, утвердиться в своих убеждениях».
Для режиссёра и хореографа Евгения Козлова премьера станет первой работой в БДТ. Он также создаёт «Ф.М. Игры» как хореограф и сценограф. Вместе с ним и драматургом над постановкой работают композитор Андреас Мустукис, художник по свету Константин Удовиченко, видеохудожники Маша Небесная и Кирилл Маловичко.
В спектакле восемь ролей, и каждая обозначена в афише как «Игрок» с соответствующим порядковым номером (с 1-го по 8-й). В постановке заняты Лёня Нечаев, Евгений Славский, Екатерина Старателева, Екатерина Куликова, Егор Медведев и Никита Прилепский, Сергей Тупогуз, Богдан Кочуров и Эдуард Гладунов, Юлиана Анфимова и Настасья Сурикова.
Евгений Козлов — режиссёр, хореограф. В 1980-х он основал в Ленинграде экспериментальный физический «До-театр», ставший легендой отечественного авангарда и во многом пришедший к созданию нового пластического языка — российского модерна. В 1998 году «До-театр» переехал в Германию и с тех пор гастролирует по всему миру. Постановки Евгения Козлова трижды отмечались наградами Эдинбургского фестиваля искусств (в 1999, 2001 и 2007 годах), номинировались на Total Theatre Award, «Золотую Маску» и другие премии.
Источник: «Театръ».
«Театр не есть страна реального, но страна истинного: на сцене — человеческие сердца, за кулисами — человеческие сердца, в зрительном зале — человеческие сердца».
Виктор Гюго
Прежде чем человеческие сердца «забьются» на подмостках и происходящее захватит зрителя, режиссёру и актёрам предстоит провести колоссальную работу: от первого разбора и структурирования драматургического произведения до репетиции конкретных сцен будущего спектакля. Сейчас мы предлагаем вам ближе познакомиться с застольным периодом — начальным, но одним из важнейших этапов на этом пути — в рамках нашего курса
«Застольный период методом действенного анализа».
Виктор Гюго
Прежде чем человеческие сердца «забьются» на подмостках и происходящее захватит зрителя, режиссёру и актёрам предстоит провести колоссальную работу: от первого разбора и структурирования драматургического произведения до репетиции конкретных сцен будущего спектакля. Сейчас мы предлагаем вам ближе познакомиться с застольным периодом — начальным, но одним из важнейших этапов на этом пути — в рамках нашего курса
«Застольный период методом действенного анализа».
При всей безусловной противоречивости, по влиянию, оказанному на отечественный театр, числу знаковых для него постановок… да и мнению наших читателей, Константин Юрьевич Богомолов, ныне возглавляющий Театр на Бронной, — конечно, вполне #театромЭтр. В конце концов, недаром практически все его работы, начиная с самых ранних, вызывали отклик в диапазоне от обожания до раздражения (иногда даже у одних и тех же людей).
Богомолов в 1997 году окончил филологический факультет МГУ, а в 2003-м — курс Андрея Гончарова на режиссёрском факультете ГИТИСа. Поставил более 50 спектаклей в российских и зарубежных театрах (в Латвии, Литве, Польше). Кроме того, сегодня многим он известен как кинорежиссёр и даже актёр (причём играл он в разное время и на сцене, и в кино).
Среди театров, в репертуар которых входили (или входят до сих пор) постановки режиссёра, — МХТ имени Чехова, Театр-студия п/р Олега Табакова, Театр на Малой Бронной, «Приют комедианта», БДТ имени Товстоногова, Александринский театр, МАМТ, Электротеатр «Станиславский», московский Театр имени Пушкина, «Ленком», Театр Наций, Пермский театр оперы и балета.
Среди важнейших работ Богомолова — спектакли «Идеальный муж. Комедия», «Карамазовы», «ТурандоТ», «Лир», «Преступление и наказание», «Бесы Достоевского», «Ромео и Джульетта», «Год, когда я не родился», «Юбилей ювелира», «Гаргантюа и Пантагрюэль», «Борис Годунов».
А как вы относитесь к театральным работам Константина Богомолова?
Богомолов в 1997 году окончил филологический факультет МГУ, а в 2003-м — курс Андрея Гончарова на режиссёрском факультете ГИТИСа. Поставил более 50 спектаклей в российских и зарубежных театрах (в Латвии, Литве, Польше). Кроме того, сегодня многим он известен как кинорежиссёр и даже актёр (причём играл он в разное время и на сцене, и в кино).
Среди театров, в репертуар которых входили (или входят до сих пор) постановки режиссёра, — МХТ имени Чехова, Театр-студия п/р Олега Табакова, Театр на Малой Бронной, «Приют комедианта», БДТ имени Товстоногова, Александринский театр, МАМТ, Электротеатр «Станиславский», московский Театр имени Пушкина, «Ленком», Театр Наций, Пермский театр оперы и балета.
Среди важнейших работ Богомолова — спектакли «Идеальный муж. Комедия», «Карамазовы», «ТурандоТ», «Лир», «Преступление и наказание», «Бесы Достоевского», «Ромео и Джульетта», «Год, когда я не родился», «Юбилей ювелира», «Гаргантюа и Пантагрюэль», «Борис Годунов».
А как вы относитесь к театральным работам Константина Богомолова?
Мы ведём это сообщество потому, что любим театр, любим узнавать что-то новое и делиться знаниями друг с другом.
У нас большие цели, поэтому мы продолжаем находиться в поиске авторов, авторов и ещё авторов. Тех, чьи посты будут читать, репостить и комментировать.
График у нас гибкий, находиться вы можете где угодно.
Обязательно: любить театр, уметь писать.
Если узнали себя, пишите в сообщения @the_at_re, вам предстоит заполнить большую анкету.
До встречи!
У нас большие цели, поэтому мы продолжаем находиться в поиске авторов, авторов и ещё авторов. Тех, чьи посты будут читать, репостить и комментировать.
График у нас гибкий, находиться вы можете где угодно.
Обязательно: любить театр, уметь писать.
Если узнали себя, пишите в сообщения @the_at_re, вам предстоит заполнить большую анкету.
До встречи!
#театромЭтр Константин Богомолов о жизни, работе, творчестве и молодом поколении:
«Я вполне ребёнок...в отношении многих...вещей. И дай Бог мне в этом продержаться как можно дольше. У меня нет взглядов, которые бы не менялись».
«...я ...выработал в себе глубокое равнодушие к залу. Я всегда говорю артистам: вы должны научиться не быть зависимыми от зрителя. Ведь тех, кто хочет угодить, понравиться, могут и приласкать, и отхлестать. Тех, кто просто делает своё дело, уважают».
«Я не вижу никакой деградации среди молодёжи. Во все времена существовали вырожденцы. Но есть молодые люди, и их большинство, – сложные, тонкие, умные...Сегодня дети имеют другие источники информации. У них по-другому устроены мозги. И это наше брюзжание, что надо читать книжки, тогда ты станешь добрым и умным… Человечество читает 2 000 лет. Оно стало добрее? Нет. Не добилось искусство ничего, будучи проповедником. ХХ век стал самым жестоким в истории человечества. И пиком расцвета искусства».
«Как я выбираю драматургический материал? Есть актёры, есть задачи, есть контекст. Учитывая всё это, я делаю свой выбор. В этом отношении я практичен. Не отношусь к театральному делу, как к чему-то эзотерическому, некоему священнодействию. Театр – это практика. Он должен быть успешен, туда должны приходить зрители. Иначе тебе не на что будет кормить актёров и других работников».
«У меня имидж якобы скандального режиссёра. Но 70 % моих работ – это психологический, тонкий театр, не имеющий никакого отношения к скандалу и эпатажу... про скандальность – это вопрос к медиа. Я столько о себе слышу небылиц! К примеру, то, что у меня в постановках все раздеваются. Я раздел человека на сцене только один раз. И то это была моя бывшая жена».
«Я вполне ребёнок...в отношении многих...вещей. И дай Бог мне в этом продержаться как можно дольше. У меня нет взглядов, которые бы не менялись».
«...я ...выработал в себе глубокое равнодушие к залу. Я всегда говорю артистам: вы должны научиться не быть зависимыми от зрителя. Ведь тех, кто хочет угодить, понравиться, могут и приласкать, и отхлестать. Тех, кто просто делает своё дело, уважают».
«Я не вижу никакой деградации среди молодёжи. Во все времена существовали вырожденцы. Но есть молодые люди, и их большинство, – сложные, тонкие, умные...Сегодня дети имеют другие источники информации. У них по-другому устроены мозги. И это наше брюзжание, что надо читать книжки, тогда ты станешь добрым и умным… Человечество читает 2 000 лет. Оно стало добрее? Нет. Не добилось искусство ничего, будучи проповедником. ХХ век стал самым жестоким в истории человечества. И пиком расцвета искусства».
«Как я выбираю драматургический материал? Есть актёры, есть задачи, есть контекст. Учитывая всё это, я делаю свой выбор. В этом отношении я практичен. Не отношусь к театральному делу, как к чему-то эзотерическому, некоему священнодействию. Театр – это практика. Он должен быть успешен, туда должны приходить зрители. Иначе тебе не на что будет кормить актёров и других работников».
«У меня имидж якобы скандального режиссёра. Но 70 % моих работ – это психологический, тонкий театр, не имеющий никакого отношения к скандалу и эпатажу... про скандальность – это вопрос к медиа. Я столько о себе слышу небылиц! К примеру, то, что у меня в постановках все раздеваются. Я раздел человека на сцене только один раз. И то это была моя бывшая жена».
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Ганди молчал по субботам» (театр «Школа современной пьесы»)
Режиссёр: Филипп Гуревич
Спектакль по одноимённой пьесе Анастасии Букреевой — это история о взрослении. О том, как реальный жестокий мир врывается в жизнь подростка. История принятия реальности транслируется через монологи тинейджера и перемежается попытками отца и матери поговорить с сыном.
Мот жил в счастливой семье. Каждый вечер — совместный ужин. Крепкая любимая семья.
Просто однажды папа пришёл и сказал: «Лучше я скажу это сейчас. Я ухожу…»
Режиссёр: Филипп Гуревич
Спектакль по одноимённой пьесе Анастасии Букреевой — это история о взрослении. О том, как реальный жестокий мир врывается в жизнь подростка. История принятия реальности транслируется через монологи тинейджера и перемежается попытками отца и матери поговорить с сыном.
Мот жил в счастливой семье. Каждый вечер — совместный ужин. Крепкая любимая семья.
Просто однажды папа пришёл и сказал: «Лучше я скажу это сейчас. Я ухожу…»
Делимся книгой Николая Евреинова «Что такое театр».
«Эту книжку я написал для детей, которые ещё не были в театре или хоть и побывали в нём, но ничего о нём толком не знают, — отмечает автор. — К “детям” в театральном искусстве я отношу и их мам, пап, бонн, нянюшек и гувернанток, которые, хоть и часто посещают театр, но все ещё не очень хорошо понимают, в чём сущность драматического представления, каково устройство сцены и в чём её высшее назначение.
От души желаю, чтобы все они, — и малолетки, и пожилые дети, — прочли эту книжку со вниманием, в хорошем расположении духа и чтобы она им очень понравилась».
«Эту книжку я написал для детей, которые ещё не были в театре или хоть и побывали в нём, но ничего о нём толком не знают, — отмечает автор. — К “детям” в театральном искусстве я отношу и их мам, пап, бонн, нянюшек и гувернанток, которые, хоть и часто посещают театр, но все ещё не очень хорошо понимают, в чём сущность драматического представления, каково устройство сцены и в чём её высшее назначение.
От души желаю, чтобы все они, — и малолетки, и пожилые дети, — прочли эту книжку со вниманием, в хорошем расположении духа и чтобы она им очень понравилась».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
К. С. Станиславский проводит у себя на квартире репетицию спектакля «Тартюф» (1937). Он даёт указания актёрам В. О. Топоркову, М. Н. Кедрову и другим.
К слову, у вас ещё есть шанс погрузиться в детали разработанного Константином Сергеевичем метода действенного анализа, ведь именно этой теме посвящён наш текущий онлайн-курс. Студенты уже приступили к занятиям, однако вы можете присоединиться к обучению в качестве наблюдателя.
К слову, у вас ещё есть шанс погрузиться в детали разработанного Константином Сергеевичем метода действенного анализа, ведь именно этой теме посвящён наш текущий онлайн-курс. Студенты уже приступили к занятиям, однако вы можете присоединиться к обучению в качестве наблюдателя.
В Театре на Таганке выпускают камерный мюзикл по Кафке
31 января и 1 февраля на Новой сцене московского Театра на Таганке пройдёт премьера спектакля Андрея Гончарова «Превращение» по мотивам одноимённой повести Франца Кафки.
Хотя музыкальные спектакли и буквально мюзиклы сегодня составляют значительную часть репертуара «Таганки», жанровое определение «камерный мюзикл» для этого театра необычно (особенно для Новой сцены — самого большого зала этого театра). Но для режиссёра Андрея Гончарова подобный опыт отнюдь не нов: вместе с композитором Алексеем Кирилловым, который работает и над «Превращением», в МХТ имени Чехова три года назад он создал «крестьянский мюзикл» по «Чреву» Евгения Замятина (правда, сейчас жанр этой постановки обозначен как «крестьянский триллер»). Объединяет два спектакля и необычный выбор материала: короткая проза, достаточно сложная по структуре и языку и, очевидно, не предназначенная для переноса на сцену. Любопытно также, что оба текста созданы почти в одно время, незадолго до начала Первой мировой войны: «Превращение» написано в 1912 году, а «Чрево» — в 1913-м.
Помимо всего вышеперечисленного и установки на камерность действия, объединяет две работы акцент на актёрском существовании. О «Превращении» в пресс-релизе сказано, что его «отличает лаконичность постановки, <…> раскрывающей все грани конфликта кафкианского героя». Впрочем, визуальное решение, придуманное художником Константином Соловьёвым, будет отнюдь не минималистичным, тем более что спектакль выходит за рамки сочинённой Кафкой истории: вместе с автором инсценировки Надеждой Толубеевой режиссёр решил показать её своеобразный «приквел». В анонсе об этом говорится так: «В мире парадоксального и абсурдного артисты исследуют, казалось бы, самый прочный вид связи — семейные отношения — и их трансформацию. В новой авторской инсценировке перед зрителем открывается мир до превращения, где Грегор Замза в человеческом облике. Художественное пространство, соотносящееся с ощущением Грегора, начинает меняться вместе с его превращением и визуально играть с восприятием зрителя, принимая разные формы и объёмы».
Это художественное решение для Андрея Гончарова является смыслообразующим. Он рассказывает: «В пространстве театра мне интересен взгляд Франца Кафки на окружающую реальность и его способ взаимодействия с этой реальностью — когда, например, чудовищное и невозможное становится обыденным, понятным и считается окружающими людьми само собой разумеющимся».
Помимо названных выше, над премьерой работает художник по свету Игорь Фомин, а также композитор и автор саунд-дизайна Александра Микаелян.
Играть в спектакле и исполнять вживую все вокальные партии в сопровождении камерного оркестра будут артисты Максим Трофимчук (Грегор), Роман Колотухин и Анатолий Григорьев (Герман, отец Грегора), Надежда Флёрова (Анна, мать Грегора), Александра Хованская (Грета, сестра Грегора), Ксения Галибина (Елена, подруга Грегора), Надежда Бодякова (Служанка) и Кирилл Янчевский (Хороший человек).
Напомним, Андрей Гончаров окончил РГИСИ (мастерская Вениамина Фильштинского) в 2016 году. Среди постановок режиссёра — спектакли в БДТ имени Товстоногова, петербургском «Этюд-театре», Саратовском ТЮЗе, новосибирском «Старом доме», МХТ имени Чехова и МТЮЗе. В Театре на Таганке «Превращение» станет третьей работой Гончарова после «Отелло» (2020) и «Женитьбы» (2022, на премьере спектакль назывался «Женитьба. Трагедия»).
Источник: «Театръ».
31 января и 1 февраля на Новой сцене московского Театра на Таганке пройдёт премьера спектакля Андрея Гончарова «Превращение» по мотивам одноимённой повести Франца Кафки.
Хотя музыкальные спектакли и буквально мюзиклы сегодня составляют значительную часть репертуара «Таганки», жанровое определение «камерный мюзикл» для этого театра необычно (особенно для Новой сцены — самого большого зала этого театра). Но для режиссёра Андрея Гончарова подобный опыт отнюдь не нов: вместе с композитором Алексеем Кирилловым, который работает и над «Превращением», в МХТ имени Чехова три года назад он создал «крестьянский мюзикл» по «Чреву» Евгения Замятина (правда, сейчас жанр этой постановки обозначен как «крестьянский триллер»). Объединяет два спектакля и необычный выбор материала: короткая проза, достаточно сложная по структуре и языку и, очевидно, не предназначенная для переноса на сцену. Любопытно также, что оба текста созданы почти в одно время, незадолго до начала Первой мировой войны: «Превращение» написано в 1912 году, а «Чрево» — в 1913-м.
Помимо всего вышеперечисленного и установки на камерность действия, объединяет две работы акцент на актёрском существовании. О «Превращении» в пресс-релизе сказано, что его «отличает лаконичность постановки, <…> раскрывающей все грани конфликта кафкианского героя». Впрочем, визуальное решение, придуманное художником Константином Соловьёвым, будет отнюдь не минималистичным, тем более что спектакль выходит за рамки сочинённой Кафкой истории: вместе с автором инсценировки Надеждой Толубеевой режиссёр решил показать её своеобразный «приквел». В анонсе об этом говорится так: «В мире парадоксального и абсурдного артисты исследуют, казалось бы, самый прочный вид связи — семейные отношения — и их трансформацию. В новой авторской инсценировке перед зрителем открывается мир до превращения, где Грегор Замза в человеческом облике. Художественное пространство, соотносящееся с ощущением Грегора, начинает меняться вместе с его превращением и визуально играть с восприятием зрителя, принимая разные формы и объёмы».
Это художественное решение для Андрея Гончарова является смыслообразующим. Он рассказывает: «В пространстве театра мне интересен взгляд Франца Кафки на окружающую реальность и его способ взаимодействия с этой реальностью — когда, например, чудовищное и невозможное становится обыденным, понятным и считается окружающими людьми само собой разумеющимся».
Помимо названных выше, над премьерой работает художник по свету Игорь Фомин, а также композитор и автор саунд-дизайна Александра Микаелян.
Играть в спектакле и исполнять вживую все вокальные партии в сопровождении камерного оркестра будут артисты Максим Трофимчук (Грегор), Роман Колотухин и Анатолий Григорьев (Герман, отец Грегора), Надежда Флёрова (Анна, мать Грегора), Александра Хованская (Грета, сестра Грегора), Ксения Галибина (Елена, подруга Грегора), Надежда Бодякова (Служанка) и Кирилл Янчевский (Хороший человек).
Напомним, Андрей Гончаров окончил РГИСИ (мастерская Вениамина Фильштинского) в 2016 году. Среди постановок режиссёра — спектакли в БДТ имени Товстоногова, петербургском «Этюд-театре», Саратовском ТЮЗе, новосибирском «Старом доме», МХТ имени Чехова и МТЮЗе. В Театре на Таганке «Превращение» станет третьей работой Гончарова после «Отелло» (2020) и «Женитьбы» (2022, на премьере спектакль назывался «Женитьба. Трагедия»).
Источник: «Театръ».
Мы ведём это сообщество потому, что любим театр, любим узнавать что-то новое и делиться знаниями друг с другом.
У нас большие цели, поэтому мы продолжаем находиться в поиске авторов, авторов и ещё авторов. Тех, чьи посты будут читать, репостить и комментировать.
График у нас гибкий, находиться вы можете где угодно.
Обязательно: любить театр, уметь писать.
Если узнали себя, пишите в сообщения @the_at_re, вам предстоит заполнить большую анкету.
До встречи!
У нас большие цели, поэтому мы продолжаем находиться в поиске авторов, авторов и ещё авторов. Тех, чьи посты будут читать, репостить и комментировать.
График у нас гибкий, находиться вы можете где угодно.
Обязательно: любить театр, уметь писать.
Если узнали себя, пишите в сообщения @the_at_re, вам предстоит заполнить большую анкету.
До встречи!
Очень важно знать тех, кто формирует #театрзавтрашнегодня. И одна из них — Полина Рафеева.
В 2023 году она окончила курс Анны Дубровской в Щукинском институте (и снова — да, это был удивительно интересный курс, на нём учились ещё Ксения Трейстер, Никита Худяков, Мамука Патарава… и много других интересных молодых артистов!). Очень музыкальная и действительно замечательно поющая (в школьные годы она серьёзно занималась эстрадным вокалом) актриса сыграла в дипломном спектакле-мюзикле «Мой прекрасный Пигмалион», поставленном её мастером, Элизу Дулиттл. Эта постановка — в огромной мере именно благодаря исполнительнице главной роли — имела такой успех, что его до сих пор иногда играют в учебном театре «Щуки». А среди других студенческих работ Рафеевой были «Бесприданница» в постановке Людмилы Максаковой (она играла Ларису) и «Женщина-дьявол. Случайность» Кирилла Пирогова.
Но главное со студенткой выпускного курса происходило уже на профессиональной сцене. Во-первых, она исполнила главную женскую роль в постановке Светланы Земляковой «Генерал и его семья», которая принесла ей признание зрителей и коллег, а также номинацию на «Золотую Маску». Во-вторых, музыкальный талант артистки пригодился ей в очень важном вводе на другую центральную роль — Денизу в «Мадемуазель Нитуш» Владимира Иванова. А третий спектакль — «Варшавская мелодия», — как и первые два, ставший зрительским хитом, — был поставлен Владимиром Ивановым уже на саму Полину Рафееву и её однокурсника Ивана Захаву.
После окончания Щукинского института Полина Рафеева была принята в стажёрскую группу Вахтанговского и сыграла ещё одну главную роль уже в новом статусе — Принцессу в спектакле Ивана Поповски «Обыкновенное чудо». Причём на сегодняшний день она одна из трёх исполнителей в этом спектакле, у которых нет второго состава.
В начале этого сезона Рафеева была принята в состав труппы театра. В её репертуаре — девять названий, а в марте должно прибавиться и десятое: она репетирует «Идиота» с Владиславом Наставшевым. А совсем недавно она сыграла большую театральную роль вне вахтанговских стен — Розмэри в спектакле Екатерины Половцевой и агентства «Арт-Партнёр XXI» «Ночь нежна».
В 2023 году она окончила курс Анны Дубровской в Щукинском институте (и снова — да, это был удивительно интересный курс, на нём учились ещё Ксения Трейстер, Никита Худяков, Мамука Патарава… и много других интересных молодых артистов!). Очень музыкальная и действительно замечательно поющая (в школьные годы она серьёзно занималась эстрадным вокалом) актриса сыграла в дипломном спектакле-мюзикле «Мой прекрасный Пигмалион», поставленном её мастером, Элизу Дулиттл. Эта постановка — в огромной мере именно благодаря исполнительнице главной роли — имела такой успех, что его до сих пор иногда играют в учебном театре «Щуки». А среди других студенческих работ Рафеевой были «Бесприданница» в постановке Людмилы Максаковой (она играла Ларису) и «Женщина-дьявол. Случайность» Кирилла Пирогова.
Но главное со студенткой выпускного курса происходило уже на профессиональной сцене. Во-первых, она исполнила главную женскую роль в постановке Светланы Земляковой «Генерал и его семья», которая принесла ей признание зрителей и коллег, а также номинацию на «Золотую Маску». Во-вторых, музыкальный талант артистки пригодился ей в очень важном вводе на другую центральную роль — Денизу в «Мадемуазель Нитуш» Владимира Иванова. А третий спектакль — «Варшавская мелодия», — как и первые два, ставший зрительским хитом, — был поставлен Владимиром Ивановым уже на саму Полину Рафееву и её однокурсника Ивана Захаву.
После окончания Щукинского института Полина Рафеева была принята в стажёрскую группу Вахтанговского и сыграла ещё одну главную роль уже в новом статусе — Принцессу в спектакле Ивана Поповски «Обыкновенное чудо». Причём на сегодняшний день она одна из трёх исполнителей в этом спектакле, у которых нет второго состава.
В начале этого сезона Рафеева была принята в состав труппы театра. В её репертуаре — девять названий, а в марте должно прибавиться и десятое: она репетирует «Идиота» с Владиславом Наставшевым. А совсем недавно она сыграла большую театральную роль вне вахтанговских стен — Розмэри в спектакле Екатерины Половцевой и агентства «Арт-Партнёр XXI» «Ночь нежна».