Современный Театр
4.53K subscribers
2.43K photos
196 videos
29 files
389 links
Мы в ВК - vk.com/protheatre
Заказ рекламы - @the_at_re
加入频道
#театромЭтр Юрий Бутусов о театре:

«У меня нет другой жизни, кроме театра. Я хожу в театр каждый вечер. Мне интересно всё, что происходит в театре. Я читаю всю критику, которая выходит о театре. Я занимаюсь только театром. И у меня нет резкого деления — вот это мне нравится, а вот это — не нравится. Я интересуюсь всем, я стараюсь знать про путь каждого режиссёра, про движение каждого актёра».

«Если актёр занимает позицию исполнителя — всё, конец. Конечно, у всех разные способности быть авторами, но в идеале хотелось бы только этого. Для того, чтобы он стал автором, и придумана "система". Без его соавторства акт будет формальным, ничего не родится».

«Для меня актуальность в свободном выборе литературного материала и свободном обращении с выбранным, без всяких табу. Я хочу говорить о вечных проблемах, разработанных Шекспиром и Чеховым, тем образным, метафорическим, игровым языком, которому меня научили, и не хочу зависеть от современного зрителя, воспитанного на актуальной драматургии и актуальном театре. Конечно, время радикально изменилось, не замечать это невозможно — сегодня нужно говорить конкретно, прямолинейно. Режиссёры моего поколения этого не умеют. Мы по-другому мыслим. Актуальность вошла в противоречие с нашим театральным языком. Мы ищем себя во времени, мы мучительно ищем новый язык».

«Театр — это и есть музыка, только там ещё немножечко разговаривают. Хотя, впрочем, и это тоже музыка».

Согласны?
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Лекция Алексея Бартошевича «Пьесы Шекспира, которые сейчас не ставят, а надо бы» в рамках фестиваля «Школа. Студия. Мастерская».

Алексей Бартошевич – театровед, историк театра, доктор искусствоведения, профессор, заслуженный деятель науки РФ, заведующий кафедрой истории зарубежного театра РАТИ, заведующий отделом современного западного искусства Государственного института искусствознания, автор статей и книг о современном театре и об истории драматического театра. Лауреат премии К. С. Станиславского, премии «Чайка», премии «Фигаро», премии Москвы в области литературы и искусства. Член Исполнительного комитета Международной шекспировской ассоциации.

Подробный разбор и анализ драматургического текста в ходе подготовки спектакля — этап, вызывающий сложности и требующий огромного количества времени и сил. О том, как избежать долгих дискуссий в поиске замысла будущей постановки и в итоге представить работу, интересную и зрителю и актёру, поговорим в рамках нашего режиссёрского курса.
Фестиваль театров малых городов — 2024 покажет в Москве спектакли Жамбаловой и Заббарова

С 20 по 22 января в Москве пройдут показы спектаклей — победителей ХХI Фестиваля театров малых городов. На двух сценах Театра Наций представят постановки из Нягани и Альметьевска.

На Фестивале театров малых городов, который проходил со 2 по 9 июня 2024 года в Уфе (впервые без арт-директора Олега Лоевского), жюри во главе с режиссёром Адольфом Шапиро традиционно выбрало двух обладателей гран-при. По итогам фестиваля спектакли, признанные лучшими работами большой и малой формы, получают возможность приехать в Москву. Их играют на площадке Театра Наций — организатора проекта. Посетить показы зрители могут бесплатно по предварительной регистрации.

20 января на Основной сцене Театра Наций сыграют спектакль Айдара Заббарова «Не был женат», поставленный в Альметьевском драматическом театре по одноимённой повести Гаяза Исхаки. В тексте постановки создатели соединили сочинение татарского классика с документальными материалами — интервью реальных людей.

«В литературоведческих текстах повесть “Он ещё не был женат” определяется как произведение о проблеме смешанных браков, прежде всего христианско-мусульманских, — писала Жанна Зарецкая. — И на первый взгляд, спектакль Альметьевского театра “Не был женат” — ровно об этом же. Но довольно скоро становится ясно, что дело не в смешанных браках и не в браках вообще, что подлинный сюжет Айдара Заббарова, спрятанный за очевидным, — история о преградах и препятствиях, которые человек городит по своей воле в собственной жизни. <…> Заббаров же, рассказывая историю любви средствами игрового театра, рифмуя образы и ассоциации, по ходу дела превращает татарские предрассудки в глобальную метафору инфантилизма сегодняшнего человека, не готового строить собственную реальность и брать на себя ответственность за неё».

А 21 и 22 января на Малой сцене Театра Наций пройдут два показа спектакля Сойжин Жамбаловой «Калечина-Малечина» по одноимённой книге Евгении Некрасовой. Здесь также есть документальное дополнение первоисточника, хотя и решённое иначе, — вставные монологи артистов о собственном детстве. Эта постановка Няганского ТЮЗа уже успела полюбиться столичным зрителям, которые впервые увидели её год назад на фестивале «Территория. Kids».

«”Фантастический реализм” повести Некрасовой в спектакле проявляется через придуманные художницей Надей Скомороховой рогатые маски, кокошники и балаклавы — они напоминают работы уральской художницы Алисы Горшениной и головные уборы из “Финиста Ясного Сокола”, — писала тогда Марина Шимадина. — А ещё, конечно, — через музыку Дахалэ Жамбалова и самой Сойжин. Её песня “Невыросшая” — это удивительное сочетание рэпа и национальных мотивов, литературного первоисточника и личного авторского опыта. И в этом смысле сингл, открывающий и завершающий постановку, становится не просто его смысловым выражением, но и структурной моделью».

Источник: «Театръ».
«Только чистое и честное отношение к труду может привести артиста к успеху. Никакого "везения" нет. Есть большая работа. Есть любовь к жизни и умение наблюдать её, видеть бесконечное многообразие, фиксировать своё внимание на светлом и прекрасном, на том, что полезно и нужно для твоего дела».

Галина Уланова
Компания SNAMI.Project анонсировала посвящённый Юрию Бутусову BUTUSOV FEST, который пройдёт с 30 января по 1 февраля на площадке Kino Artis в Таллине. Структурно проект будет идентичен предыдущему мини-фестивалю KRYMOV FEST, который та же команда проводила в сентябре: два показа видеозаписей поставленных в России спектаклей и «открытое интервью» театрального критика Сергея Николаевича с режиссёром.

30 января в Kino Artis покажут киноверсию спектакля «Р», по сей день идущего в «Сатириконе», а 31 января — «Доброго человека из Сезуана», недавно снятого с репертуара Театра имени Пушкина, но за 11 лет жизни успевшего побывать на гастролях в Таллине благодаря проекту «Золотая Маска в Эстонии».

А 1 февраля пройдёт «вечер-встреча» с Юрием Бутусовым под названием «Я должен не знать, что меня ждёт». Сергей Николаевич, который будет вести этот «открытый диалог», в соцсетях анонсировал его так: «…на экране возникнут уникальные кадры из других спектаклей Бутусова, прозвучит музыка, которая его вдохновляет. Мы будем говорить о людях, событиях и явлениях, без которых не состоялся бы его театр. Конечно, мы будем говорить и о русских артистах в эмиграции. Как они выживают? Какие у них перспективы? Постараемся, насколько это возможно, заглянуть в будущее, очертания которого по большей части довольно туманны. И, наконец, увидим, как Бутусов танцует. Поверьте, это стоит хотя бы раз увидеть своими глазами».

Источник: «Театръ».
Делимся с вами книгой Питера Брука «Пустое пространство».

«В Живом театре мы каждый день начинаем репетицию с проверки достигнутого накануне, ибо мы никогда не уверены, что пришли к истинному пониманию пьесы. В Неживом театре считается, что кто-то когда-то понял и установил раз и навсегда, как нужно играть ту или иную классическую пьесу», — так рассказывает Питер Брук в «Пустом пространстве».

Книга Брука появилась в то время, когда в Европе происходила настоящая культурная революция. Издание представляет собой исследование, в котором Брук ищет ответы на вопросы о предназначении театра.

Режиссёр размышляет о кризисе театра и создает термин «неживой театр». Такой театр, по мнению Брука, утрачивает свою жизнеспособность и актуальность. В своем труде Брук изучает тенденции, систематизирует их и предлагает новую терминологию.

К постановке одного и того же драматургического произведения существуют сотни, а то и тысячи подходов. Главное — увидеть среди них тот, который будет близок и режиссёру, и актёрам, и будущим зрителям. Как из чужой истории построить собственный мир спектакля, применяя метод действенного анализа, расскажет Иван Стависский в рамках нашего нового курса.
Актёр Театра имени Маяковского Мамука Патарава — буквально #театрзавтрашнегодня, потому что ещё не успеет начаться весна, как все москвичи побегут смотреть на его новую работу. Особенно те, кто видел предыдущие ;) Но обо всём по порядку!

В 2023 году Патарава окончил Театральный институт имени Щукина — курс Анны Дубровской, тот самый, на котором училась другая героиня рубрики #театрзавтрашнегодня Ксения Трейстер. Ещё в студенческие годы он сыграл несколько заметных ролей — в «Трёхгрошовой опере» Максима Аверина, спектакле Кирилла Пирогова «Женщина-дьявол. Случайность» и в постановке Эльдара Трамова «Глазами клоуна», которую играли в Студии Вахтанговского театра ещё целый сезон после выпуска участников спектакля из Щукинского института.

В Вахтанговском Патарава, будучи студентом выпускного курса, сыграл небольшую роль в «Амадее» Анатолия Шульева, однако после окончания «Щуки» стал артистом другой труппы — Театра имени Маяковского. И за один сезон его персональный репертуар составили три главные роли: в «Фаусте» Веры Камышниковой, «Другой сказке» Сергея Урсуляка и «Палате № 6» Евгения Закирова. Ну а совсем скоро — 31 января и 1 февраля — Патарава станет заглавным героем «Евгения Онегина» в версии худрука «Маяковки» Егора Перегудова.

А ещё Патараву можно увидеть на сцене Театра Наций — в спектакле Андрея Прикотенко «Бовари» он играет Леона в очередь с однокурсником Никитой Худяковым.

После первой большой кинороли эффектного артиста прозвали «кавказским Тимоти Шаламе» (хотя сам Патарава считает, что с голливудской звездой общего у него «только кудри»). Увидеть на экране Патараву сейчас можно, например, в сериале «Дети перемен», а также в фильмах «Как я встретил её маму» и «Чистый лист».

Помимо театра, Патарава увлекается спортом: баскетболом, боксом и футболом.

А вы уже видели на сцене этого, безусловно, незабываемого молодого артиста? Делитесь в комментариях!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Утиная охота» (2002)
МХТ имени А. П. Чехова
Режиссёр: Александр Марин

Из статьи Марины Давыдовой «Утка и свисток» в газете «Время новостей» (2002):

«Александр Марин поставил в МХТ "Утиную охоту" Вампилова — на мой взгляд, лучшее из того, что было создано в отечественной "застойной" драматургии. Театралы наверняка помнят другой мхатовский спектакль, поставленный в конце 70-х Олегом Ефремовым с самим собой в главной роли, кинозрители — снятый в 1979 году фильм Виталия Мельникова "Отпуск в сентябре" с Олегом Далем и Ириной Купченко. И хотя пьеса была написана Вампиловым в конце 60-х, в историю театра и кино она вошла как произведение, созданное в самом зените "застоя"».

В ролях: Константин Хабенский, Михаил Пореченков, Ольга Литвинова, Елена Панова, Александр Семчев, Валерий Трошин, Вячеслав Жолобов, Екатерина Семёнова, Ольга Васильева и другие.
Цитаты Мамуки Патаравы, героя рубрики #театрзавтрашнегодня:

«Главными стимулами вдохновения и творчества являются одиночество и голод».

«Карьера на первом месте, но это не значит, что я не влюбляюсь, без любви не может быть искусства».

«К актёрству я отношусь, как к своей самой любимой игре, без которой не могу. Сцена мне заменила всё!»

«... мне повезло: ещё ребёнком я заразился театром, а, как известно, эта замечательная болезнь неизлечима».
«Режиссура — система созидания того, чего не знает Бог (произвольный вариант бердяевской формулы). В ещё более грубом, глобальном и даже космическом аспекте режиссура есть строительство принципиально новой собственной динамической конструкции, до конца не подвластной логике зримых событий, обладающей гипнотической заразительностью с очень сильным воздействием на подсознание человека.

Театр использует определенные дозы гипноза. Хороший артист не просто говорит текст, он ещё посылает в зал гипнотическое воздействие, и это самое интересное».

Марк Захаров

Создание спектакля — своего рода магия, способная оживлять персонажей и окружающее их пространство, заключённые в тексте. Освоить этот навык вам поможет наш режиссёрский курс, который, кстати, стартует уже на днях.
Олег Липовецкий прокомментировал открытие Новой сцены «Шалома»

30 января спектаклем «Жирная Люба» откроется Новая сцена московского еврейского театра «Шалом» на Новослободской – в помещении бывшего Центра имени Мейерхольда.

Редакция издания «Театръ» попросила худрука театра Олега Липовецкого рассказать о том, как будет функционировать новая площадка. Публикуем его ответ целиком.
Афоризмы великого хореографа и балетмейстера Юрия Григоровича:

«Жизнь удалась, потому что работал с гениями».

«Такие, как я, на пенсию не уходят. Они, как деревья, падают».

«Быть дамой, приятной во всех отношениях, в балете невозможно».

«Чтобы невесты топали каблучками, а Принц бегал в белых кальсонах и танцевал классическую вариацию? Это нелепо и глупо».

«Балет без сильного чувства, прямо скажем, — дело безнадёжное».

«Всё дурное, мелкое, случайное надо стирать и не тащить за собой в вечность».

«Такое ощущение, что все сегодня сговорились удивить публику какими-то необычными системами!».

«Быть добреньким ко всем — для искусства гибель».

«Я не из тех, кто забывает или перечёркивает прошлое».

«Когда ты уходишь, время уже не имеет никакого смысла».