Forwarded from Китайская угроза
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Встреча Блинкена с Ван И.
Китайская стена | Новости | Бизнес
Теперь посуда будет выстаиваться ещё какое-то время, потом я постараюсь максимально зачистить порошок и остатки серебра, ну и, конечно же, попробую использовать всё по прямому назначению. Думаю, что после Дуаньуцзе займусь этим. А пока, пусть отдыхают…
Небольшой апдейт по рукожопной кустарной реставрации чайной посуды.
Выждал неделю, руки мои кривые зачесались и я решил проверить состояние и немного счистить излишки порошка. А чё бы и нет?
После простой протирки ватой позолота местами начала стираться вместе с лаком. Слой чёрного лака не пострадал.
Думаю, так вышло потому, что изначально я делал всёчерез жопу по китайскому обучающему видео, в котором порошок наносится через ~час после красного лака. Также, учитывая количество лака, которое я нанёс по доброте душевной, догадаться несложно, что просохнуть равномерно он не смог.
Поэтому, я счистил все излишки и проверил чайник на герметичность: обнаруженная во время починки трещина в районе ручки не давала покоя. Чайник воду держит, не течёт. Засыпал чаем и залил кипятком на ночь. Всё в порядке.
В субботу снова нанёс красный лак и позолоту/серебро. Но сделал это по японским лекалам — сразу, не выжидая час. Плюс, постарался сделать аккуратно.
Результат на фото. Жду конца месяца 🙈
#чай #ремёсла
Выждал неделю, руки мои кривые зачесались и я решил проверить состояние и немного счистить излишки порошка. А чё бы и нет?
После простой протирки ватой позолота местами начала стираться вместе с лаком. Слой чёрного лака не пострадал.
Думаю, так вышло потому, что изначально я делал всё
Поэтому, я счистил все излишки и проверил чайник на герметичность: обнаруженная во время починки трещина в районе ручки не давала покоя. Чайник воду держит, не течёт. Засыпал чаем и залил кипятком на ночь. Всё в порядке.
В субботу снова нанёс красный лак и позолоту/серебро. Но сделал это по японским лекалам — сразу, не выжидая час. Плюс, постарался сделать аккуратно.
Результат на фото. Жду конца месяца 🙈
#чай #ремёсла
На брифингах по-прежнему ничего особо примечательного, поэтому, сегодня обратимся к официальным китайским пресс-релизам по итогам встреч Блинкена с китайскими официальными лицами.
Китайские пресс-релизы это, вообще, отдельный литературный жанр. Каждый раз читаю и создаётся впечатление, что 90% времени на таких встречах говорит только китайская сторона, а их визави только кивают головой, да пару ремарок успевают вставить.
Но это также очень показательный момент для понимания китайского видения окружающего мира и происходящих в нём процессов.
Первым на очереди у нас идёт концентрированный итог вчерашней встречи Блинкена с главой китайского внешнеполитического ведомства Цинь Ганом.
Как вы можете видеть ниже, американскому госсекретарю в пресс-релизе места не нашлось 🤓
#политика #диалог_культур
Китайские пресс-релизы это, вообще, отдельный литературный жанр. Каждый раз читаю и создаётся впечатление, что 90% времени на таких встречах говорит только китайская сторона, а их визави только кивают головой, да пару ремарок успевают вставить.
Но это также очень показательный момент для понимания китайского видения окружающего мира и происходящих в нём процессов.
Первым на очереди у нас идёт концентрированный итог вчерашней встречи Блинкена с главой китайского внешнеполитического ведомства Цинь Ганом.
Как вы можете видеть ниже, американскому госсекретарю в пресс-релизе места не нашлось 🤓
#политика #диалог_культур
Китайская стена | Новости | Бизнес
На брифингах по-прежнему ничего особо примечательного, поэтому, сегодня обратимся к официальным китайским пресс-релизам по итогам встреч Блинкена с китайскими официальными лицами. Китайские пресс-релизы это, вообще, отдельный литературный жанр. Каждый раз…
秦刚同美国国务卿布林肯举行会谈
Цинь Ган провёл переговоры с госсекретарём США Блинкеном
2023年6月18日,国务委员兼外长秦刚在北京同美国国务卿布林肯举行会谈。
18 июня 2023 года член Госсовета и министр иностранных дел Цинь Ган провёл переговоры с госсекретарём США Блинкеном в Пекине.
秦刚表示,当前,中美关系处在建交以来的最低谷,这不符合两国人民根本利益,也不符合国际社会共同期待。中方对美政策始终保持连续性和稳定性,根本遵循是习近平主席提出的相互尊重、和平共处、合作共赢原则,这也应该是双方共同坚持的精神、共同守住的底线、共同追求的目标。中方致力于构建稳定、可预期、建设性的中美关系。希望美方秉持客观理性的对华认知,与中方相向而行,维护好中美关系的政治基础,冷静、专业、理性处理意外偶发事件。双方应不折不扣落实习近平主席和拜登总统巴厘岛会晤共识,推动中美关系止跌企稳,重回正轨。
Цинь Ган отметил, что в настоящее время отношения между Китаем и США находятся на низшей точке с момента установления дипломатических отношений, что не соответствует ни фундаментальным интересам народов двух стран, ни общим ожиданиям международного сообщества. Политика Китая в отношении США всегда сохраняла преемственность и стабильность и в основе её лежат принципы взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимоигрышного сотрудничества, выдвинутые Председателем КНР Си Цзиньпином, которые должны также стать для обеих сторон совместным идеалом и нижней чертой, которую они будут совместно оберегать, и целью, к которой они будут совместно стремиться. Китай привержен построению стабильных, прогнозируемых и конструктивных отношений. Цинь Ган выразил надежду, что американская сторона будет придерживаться объективного и рационального восприятия Китая и, действуя в том же направлении, что и китайская сторона, будет поддерживать политическую основу китайско-американских отношений, спокойно, профессионально и рационально справлятясь с непредвиденными обстоятельствами. Обе стороны должны бескомпромиссно реализовывать консенсус встречи на Бали между Председателем Си Цзиньпином и президентом Байденом, чтобы способствовать стабилизации китайско-американских отношений и возвращению их на правильный путь.
秦刚就台湾问题等中方核心利益和重大关切阐明严正立场,提出明确要求。秦刚指出,台湾问题是中国核心利益中的核心,是中美关系最重大的问题,也是最突出的风险,中方敦促美方恪守一个中国原则和中美三个联合公报,将不支持“台独”的承诺真正落到实处。
Цинь Ган разъяснил твёрдую и справедливую позицию и представил чёткие требования в отношении коренных интересов и серьёзных опасений Китая, включая тайваньский вопрос. Цинь Ган отметил, что тайваньский вопрос является ядром важнейших интересов Китая, самым важным вопросом в китайско-американских отношениях и наиболее серьёзной угрозой. Китай призвал американскую сторону придерживаться принципа "одного Китая" и трёх китайско-американских совместных коммюнике, а также претворить в жизнь своё обязательство не поддерживать "независимость Тайваня".
双方就中美总体关系及有关重要问题进行了长时间坦诚、深入、建设性沟通。
Стороны провели продолжительное, откровенное, глубокое и конструктивное общение относительно взаимоотношений между Китаем и США и связанных с этим важных вопросов.
双方同意共同落实两国元首巴厘岛会晤达成的重要共识,有效管控分歧,推进对话交流合作。
Стороны договорились совместно работать над реализацией важного консенсуса, достигнутого в ходе встречи глав двух государств на Бали, эффективно управлять разногласиями и продвигать диалог, обмен и сотрудничество.
双方同意保持高层交往。布林肯国务卿邀请秦刚国务委员兼外长访美,秦刚表示愿在双方方便时访美。
Стороны договорились поддерживать контакты на высоком уровне. Госсекретарь Блинкен пригласил государственного советника и министра иностранных дел Цинь Гана посетить США, и Цинь Ган выразил готовность совершить визит в США в удобное для обеих сторон время.
双方同意继续推进中美关系指导原则磋商。
Стороны договорились продолжать консультации по руководящим принципам американо-китайских отношений.
双方同意继续推进中美联合工作组磋商,解决中美关系中的具体问题。
Стороны договорились продолжить консультации в рамках Объединённой рабочей группы для решения определённых вопросов в американо-китайских отношениях.
双方同意鼓励扩大两国人文和教育交流,就增加中美之间客运航班进行积极探讨,欢迎更多学生、学者、工商界人士到彼此国家互访,并为此提供支持和便利。
Стороны договорились поощрять расширение гуманитарных и образовательных обменов между двумя странами, активно прорабатывать возможность увеличения пассажирских авиарейсов между Китаем и США, а также приглашать больше студентов, учёных и предпринимателей посещать обе страны и предоставлять для этого поддержку и условия.
双方还就共同关心的重大国际和地区问题交换了看法。
Стороны также обменялись мнениями по основным международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес.
Цинь Ган провёл переговоры с госсекретарём США Блинкеном
2023年6月18日,国务委员兼外长秦刚在北京同美国国务卿布林肯举行会谈。
18 июня 2023 года член Госсовета и министр иностранных дел Цинь Ган провёл переговоры с госсекретарём США Блинкеном в Пекине.
秦刚表示,当前,中美关系处在建交以来的最低谷,这不符合两国人民根本利益,也不符合国际社会共同期待。中方对美政策始终保持连续性和稳定性,根本遵循是习近平主席提出的相互尊重、和平共处、合作共赢原则,这也应该是双方共同坚持的精神、共同守住的底线、共同追求的目标。中方致力于构建稳定、可预期、建设性的中美关系。希望美方秉持客观理性的对华认知,与中方相向而行,维护好中美关系的政治基础,冷静、专业、理性处理意外偶发事件。双方应不折不扣落实习近平主席和拜登总统巴厘岛会晤共识,推动中美关系止跌企稳,重回正轨。
Цинь Ган отметил, что в настоящее время отношения между Китаем и США находятся на низшей точке с момента установления дипломатических отношений, что не соответствует ни фундаментальным интересам народов двух стран, ни общим ожиданиям международного сообщества. Политика Китая в отношении США всегда сохраняла преемственность и стабильность и в основе её лежат принципы взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимоигрышного сотрудничества, выдвинутые Председателем КНР Си Цзиньпином, которые должны также стать для обеих сторон совместным идеалом и нижней чертой, которую они будут совместно оберегать, и целью, к которой они будут совместно стремиться. Китай привержен построению стабильных, прогнозируемых и конструктивных отношений. Цинь Ган выразил надежду, что американская сторона будет придерживаться объективного и рационального восприятия Китая и, действуя в том же направлении, что и китайская сторона, будет поддерживать политическую основу китайско-американских отношений, спокойно, профессионально и рационально справлятясь с непредвиденными обстоятельствами. Обе стороны должны бескомпромиссно реализовывать консенсус встречи на Бали между Председателем Си Цзиньпином и президентом Байденом, чтобы способствовать стабилизации китайско-американских отношений и возвращению их на правильный путь.
秦刚就台湾问题等中方核心利益和重大关切阐明严正立场,提出明确要求。秦刚指出,台湾问题是中国核心利益中的核心,是中美关系最重大的问题,也是最突出的风险,中方敦促美方恪守一个中国原则和中美三个联合公报,将不支持“台独”的承诺真正落到实处。
Цинь Ган разъяснил твёрдую и справедливую позицию и представил чёткие требования в отношении коренных интересов и серьёзных опасений Китая, включая тайваньский вопрос. Цинь Ган отметил, что тайваньский вопрос является ядром важнейших интересов Китая, самым важным вопросом в китайско-американских отношениях и наиболее серьёзной угрозой. Китай призвал американскую сторону придерживаться принципа "одного Китая" и трёх китайско-американских совместных коммюнике, а также претворить в жизнь своё обязательство не поддерживать "независимость Тайваня".
双方就中美总体关系及有关重要问题进行了长时间坦诚、深入、建设性沟通。
Стороны провели продолжительное, откровенное, глубокое и конструктивное общение относительно взаимоотношений между Китаем и США и связанных с этим важных вопросов.
双方同意共同落实两国元首巴厘岛会晤达成的重要共识,有效管控分歧,推进对话交流合作。
Стороны договорились совместно работать над реализацией важного консенсуса, достигнутого в ходе встречи глав двух государств на Бали, эффективно управлять разногласиями и продвигать диалог, обмен и сотрудничество.
双方同意保持高层交往。布林肯国务卿邀请秦刚国务委员兼外长访美,秦刚表示愿在双方方便时访美。
Стороны договорились поддерживать контакты на высоком уровне. Госсекретарь Блинкен пригласил государственного советника и министра иностранных дел Цинь Гана посетить США, и Цинь Ган выразил готовность совершить визит в США в удобное для обеих сторон время.
双方同意继续推进中美关系指导原则磋商。
Стороны договорились продолжать консультации по руководящим принципам американо-китайских отношений.
双方同意继续推进中美联合工作组磋商,解决中美关系中的具体问题。
Стороны договорились продолжить консультации в рамках Объединённой рабочей группы для решения определённых вопросов в американо-китайских отношениях.
双方同意鼓励扩大两国人文和教育交流,就增加中美之间客运航班进行积极探讨,欢迎更多学生、学者、工商界人士到彼此国家互访,并为此提供支持和便利。
Стороны договорились поощрять расширение гуманитарных и образовательных обменов между двумя странами, активно прорабатывать возможность увеличения пассажирских авиарейсов между Китаем и США, а также приглашать больше студентов, учёных и предпринимателей посещать обе страны и предоставлять для этого поддержку и условия.
双方还就共同关心的重大国际和地区问题交换了看法。
Стороны также обменялись мнениями по основным международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес.
Китайская стена | Новости | Бизнес
Видео с встречи 🇨🇳🇺🇸 #политика #диалог_культур
Далее у нас литературный опус по мотивам встречи Блинкена с Ван И.
И здесь Энтони Блинкену даже выделили целый абзац. Так сказать, эпизодическая роль.
Поразительная щедрость от дорогих партнёров 🤓
#политика #диалог_культур
И здесь Энтони Блинкену даже выделили целый абзац. Так сказать, эпизодическая роль.
Поразительная щедрость от дорогих партнёров 🤓
#политика #диалог_культур
Китайская стена | Новости | Бизнес
Далее у нас литературный опус по мотивам встречи Блинкена с Ван И. И здесь Энтони Блинкену даже выделили целый абзац. Так сказать, эпизодическая роль. Поразительная щедрость от дорогих партнёров 🤓 #политика #диалог_культур
王毅会见美国国务卿布林肯
Ван И встретился с госсекретарём США Блинкеном
2023年6月19日,中共中央政治局委员、中央外办主任王毅在北京会见美国国务卿布林肯。
Ван И, член Политбюро ЦК КПК и Заведующий Канцелярией Комиссии ЦК КПК по иностранным делам, встретился с госсекретарём США Блинкеном 19 июня 2023 года в Пекине.
王毅说,国务卿先生此次北京之行正值中美关系处在一个关键节点,需要就对话还是对抗、合作还是冲突作出选择。历史总要向前发展,中美关系终究也要向前发展。开历史倒车没有出路,推倒重来更不可取。我们要以对人民、对历史、对世界负责的态度,扭转中美关系螺旋式下滑,推动重回健康稳定轨道,共同找到中美在新时期的正确相处之道。
Ван И заявил, что визит государственного секретаря в Пекин приходится на решающий момент в китайско-американских отношениях, когда необходимо сделать выбор между диалогом или конфронтацией, сотрудничеством или конфликтом. История должна двигаться вперед, как и китайско-американские отношения. Невозможно повернуть время вспять в истории, и ещё более нежелательно начинать всё сначала. Мы должны нести ответственность перед народом, историей и миром, обратить вспять неуклонно ухудшающуюся динамику отношений, способствовать возвращению на здоровый и стабильный путь и вместе работать над поиском правильного подхода к отношениям между США и Китаем в новую эпоху.
王毅强调,中美关系陷入低谷,根源在于美方抱持错误的对华认知,导致错误的对华政策。中美关系历经波折,美方有必要深刻反思,同中方一道,共同管控分歧、避免战略意外。中美关系要止跌企稳,当务之急是把两国元首共识真正落到实处。中美关系要行稳致远,最重要的是把习近平主席提出的相互尊重、和平共处、合作共赢原则作为根本遵循。
Ван И отметил, что отношения между Китаем и США находятся на низком уровне, и основная причина в том, что американская сторона имеет неверное представление о Китае, что приводит к неправильной политике в его отношении. Поскольку отношения между Китаем и США проходят через взлёты и падения, необходимо, чтобы американская сторона глубоко проанализировала происходящее и работала с китайской стороной, чтобы справиться с разногласиями и избежать стратегических неожиданностей. Для того чтобы отношения прекратили ухудшаться и стабилизировались, необходимо, чтобы консенсус между главами двух государств был действительно реализован на практике. Для того чтобы отношения между Китаем и США оставались стабильными, очень важно взять за основу принципы взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимоигрышного сотрудничества, выдвинутые Председателем КНР.
Ван И встретился с госсекретарём США Блинкеном
2023年6月19日,中共中央政治局委员、中央外办主任王毅在北京会见美国国务卿布林肯。
Ван И, член Политбюро ЦК КПК и Заведующий Канцелярией Комиссии ЦК КПК по иностранным делам, встретился с госсекретарём США Блинкеном 19 июня 2023 года в Пекине.
王毅说,国务卿先生此次北京之行正值中美关系处在一个关键节点,需要就对话还是对抗、合作还是冲突作出选择。历史总要向前发展,中美关系终究也要向前发展。开历史倒车没有出路,推倒重来更不可取。我们要以对人民、对历史、对世界负责的态度,扭转中美关系螺旋式下滑,推动重回健康稳定轨道,共同找到中美在新时期的正确相处之道。
Ван И заявил, что визит государственного секретаря в Пекин приходится на решающий момент в китайско-американских отношениях, когда необходимо сделать выбор между диалогом или конфронтацией, сотрудничеством или конфликтом. История должна двигаться вперед, как и китайско-американские отношения. Невозможно повернуть время вспять в истории, и ещё более нежелательно начинать всё сначала. Мы должны нести ответственность перед народом, историей и миром, обратить вспять неуклонно ухудшающуюся динамику отношений, способствовать возвращению на здоровый и стабильный путь и вместе работать над поиском правильного подхода к отношениям между США и Китаем в новую эпоху.
王毅强调,中美关系陷入低谷,根源在于美方抱持错误的对华认知,导致错误的对华政策。中美关系历经波折,美方有必要深刻反思,同中方一道,共同管控分歧、避免战略意外。中美关系要止跌企稳,当务之急是把两国元首共识真正落到实处。中美关系要行稳致远,最重要的是把习近平主席提出的相互尊重、和平共处、合作共赢原则作为根本遵循。
Ван И отметил, что отношения между Китаем и США находятся на низком уровне, и основная причина в том, что американская сторона имеет неверное представление о Китае, что приводит к неправильной политике в его отношении. Поскольку отношения между Китаем и США проходят через взлёты и падения, необходимо, чтобы американская сторона глубоко проанализировала происходящее и работала с китайской стороной, чтобы справиться с разногласиями и избежать стратегических неожиданностей. Для того чтобы отношения прекратили ухудшаться и стабилизировались, необходимо, чтобы консенсус между главами двух государств был действительно реализован на практике. Для того чтобы отношения между Китаем и США оставались стабильными, очень важно взять за основу принципы взаимного уважения, мирного сосуществования и взаимоигрышного сотрудничества, выдвинутые Председателем КНР.
Китайская стена | Новости | Бизнес
王毅会见美国国务卿布林肯 Ван И встретился с госсекретарём США Блинкеном 2023年6月19日,中共中央政治局委员、中央外办主任王毅在北京会见美国国务卿布林肯。 Ван И, член Политбюро ЦК КПК и Заведующий Канцелярией Комиссии ЦК КПК по иностранным делам, встретился с госсекретарём США Блинкеном 19 июня 2023 года…
王毅深入阐释了中国发展振兴的历史逻辑和必然趋势,介绍了中国式现代化的鲜明特征和全过程人民民主的丰富内涵,敦促美方不要拿国强必霸的模板来镜像中国,不要用西方传统大国走过的轨迹来误判中国。这是美国对华政策能否真正回归客观理性的关键所在。
Ван И также дал исчерпывающие объяснения исторической логике и неизбежной тенденции развития и возрождения Китая, представил отличительные черты модернизации по китайскому образцу и глубокий подтекст жизненного цикла народной демократии, и призвал американскую сторону не рассматривать Китай через призму клише "сильная страна обязательно должна быть узурпатором", и не оценивать Китай по пути развития [государства], проложенному традиционными западными державами. Это ключ к тому, сможет ли политика США в отношении Китая действительно вернуться к объективности и рациональности.
王毅要求美方停止炒作“中国威胁论”,取消对华非法单边制裁,放弃对中国科技发展打压,不得肆意干涉中国的内政。王毅着重剖析了台湾问题的实质,强调维护国家统一永远是中国核心利益中的核心,是全体中华儿女命运所系,是中国共产党矢志不渝的历史使命。在这个问题上,中国没有任何妥协退让的余地。美方必须真正坚持中美三个联合公报确定的一个中国原则,尊重中国主权和领土完整,明确反对“台独”。
Ван И потребовал от США прекратить спекуляции на "теории китайской угрозы", отменить незаконные односторонние санкции против Китая, отказаться от подавления научно-технического развития Китая и воздержаться от произвольного вмешательства во внутренние дела Китая. Ван И заострил внимание на сути тайваньского вопроса, подчеркнув, что сохранение национального единства всегда является ядром основных интересов Китая, судьбой его сыновей и дочерей, а также непоколебимой исторической миссией КПК. В этом вопросе у Китая нет места для компромисса или уступок. США необходимо на деле придерживаться принципа "одного Китая", как он определен в трёх китайско-американских совместных коммюнике, уважать суверенитет и территориальную целостность Китая и безоговорочно выступать против "независимости Тайваня".
布林肯介绍了美方看法,表示美方致力于重回两国元首巴厘岛会晤确定的议程,期待同中方加强沟通,负责任管控分歧,在双方有共同利益的领域开展合作。
Блинкен представил точку зрения американской стороны, заявив, что США стремятся вернуться к повестке, определённой главами двух государств на их встрече на Бали, и рассчитывает на укрепление связей с Китаем, ответственное отношение к разногласиям и сотрудничество в тех областях, где у них есть общие интересы.
双方还就共同关心的国际和地区问题交换了意见。
Стороны также обменялись мнениями по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес.
Ван И также дал исчерпывающие объяснения исторической логике и неизбежной тенденции развития и возрождения Китая, представил отличительные черты модернизации по китайскому образцу и глубокий подтекст жизненного цикла народной демократии, и призвал американскую сторону не рассматривать Китай через призму клише "сильная страна обязательно должна быть узурпатором", и не оценивать Китай по пути развития [государства], проложенному традиционными западными державами. Это ключ к тому, сможет ли политика США в отношении Китая действительно вернуться к объективности и рациональности.
王毅要求美方停止炒作“中国威胁论”,取消对华非法单边制裁,放弃对中国科技发展打压,不得肆意干涉中国的内政。王毅着重剖析了台湾问题的实质,强调维护国家统一永远是中国核心利益中的核心,是全体中华儿女命运所系,是中国共产党矢志不渝的历史使命。在这个问题上,中国没有任何妥协退让的余地。美方必须真正坚持中美三个联合公报确定的一个中国原则,尊重中国主权和领土完整,明确反对“台独”。
Ван И потребовал от США прекратить спекуляции на "теории китайской угрозы", отменить незаконные односторонние санкции против Китая, отказаться от подавления научно-технического развития Китая и воздержаться от произвольного вмешательства во внутренние дела Китая. Ван И заострил внимание на сути тайваньского вопроса, подчеркнув, что сохранение национального единства всегда является ядром основных интересов Китая, судьбой его сыновей и дочерей, а также непоколебимой исторической миссией КПК. В этом вопросе у Китая нет места для компромисса или уступок. США необходимо на деле придерживаться принципа "одного Китая", как он определен в трёх китайско-американских совместных коммюнике, уважать суверенитет и территориальную целостность Китая и безоговорочно выступать против "независимости Тайваня".
布林肯介绍了美方看法,表示美方致力于重回两国元首巴厘岛会晤确定的议程,期待同中方加强沟通,负责任管控分歧,在双方有共同利益的领域开展合作。
Блинкен представил точку зрения американской стороны, заявив, что США стремятся вернуться к повестке, определённой главами двух государств на их встрече на Бали, и рассчитывает на укрепление связей с Китаем, ответственное отношение к разногласиям и сотрудничество в тех областях, где у них есть общие интересы.
双方还就共同关心的国际和地区问题交换了意见。
Стороны также обменялись мнениями по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес.
Китайская стена | Новости | Бизнес
Происходит стратегическое обкашливание 🇨🇳🇺🇸 #политика #диалог_культур
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Ну а в последнем эпизоде мини-сериала «Удивительные приключения американского госсоветника в Пекине» встреча с большим боссом — Си Цзиньпином.
Тут сценаристы тоже не стали мудрить и доверили Блинкену только передать привет Председателю КНР от американского президента.
В общем-то логично, чисто посыльный из Белого дома приехал.
Кстати, что примечательно: про Украину в китайских официальных текстах ни слова.
В общем, перевод ниже ⬇️
#политика #диалог_культур
Тут сценаристы тоже не стали мудрить и доверили Блинкену только передать привет Председателю КНР от американского президента.
В общем-то логично, чисто посыльный из Белого дома приехал.
Кстати, что примечательно: про Украину в китайских официальных текстах ни слова.
В общем, перевод ниже ⬇️
#политика #диалог_культур
Китайская стена | Новости | Бизнес
Ну а в последнем эпизоде мини-сериала «Удивительные приключения американского госсоветника в Пекине» встреча с большим боссом — Си Цзиньпином. Тут сценаристы тоже не стали мудрить и доверили Блинкену только передать привет Председателю КНР от американского…
习近平会见美国国务卿布林肯
Си Цзиньпин встретился с госсекретарём США Блинкеном
2023年6月19日下午,国家主席习近平在北京会见美国国务卿布林肯。
19 июня 2023 года во второй половине дня председатель КНР Си Цзиньпин встретился в Пекине с госсекретарём США Блинкеном.
习近平强调,世界在发展,时代在变化。世界需要总体稳定的中美关系,中美两国能否正确相处事关人类前途命运。宽广的地球完全容得下中美各自发展、共同繁荣。中国人民和美国人民一样,都是自尊自信自强的人民,都拥有追求美好生活的权利,两国之间存在的共同利益应该得到重视,各自取得成功对彼此都是机遇而非威胁。当前,国际社会普遍对中美关系现状感到担忧,不希望看到两国冲突对抗,不愿在中美之间选边站队,期盼中美和平共处、友好合作。两国应该本着对历史、对人民、对世界负责的态度,处理好中美关系,为全球和平与发展作出贡献,为变乱交织的世界注入稳定性、确定性、建设性。
Си Цзиньпин обратил внимание на то, что сейчас мир развивается и времена меняются. Всему миру нужны устойчивые китайско-американские отношения, и от того, смогут ли Китай и США нормально ужиться, зависит будущее и судьба человечества. Необъятный земной шар вполне способен выдержать развитие и совместное процветание Китая и США. Китайский народ, как и американский, – это уважающие себя, уверенные в себе и самосовершенствующиеся люди, которые имеют право стремиться к лучшей жизни. Общие интересы, существующие между двумя странами, должны цениться, а их успех должен являться скорее возможностью, чем угрозой друг для друга. В настоящее время международное сообщество в целом обеспокоено нынешним состоянием отношений между Китаем и США, и не хочет видеть конфликт и конфронтацию между двумя странами, не хочет выбирать сторону между Китаем и США, и надеется на мирное сосуществование, дружбу и сотрудничество между Китаем и США. Обе страны должны вести свои взаимоотношения ответственно по отношению к истории, народу и всему миру, способствуя глобальному миру и развитию, внося стабильность, определённость и конструктивность в мир, находящийся в состоянии хаоса.
Си Цзиньпин встретился с госсекретарём США Блинкеном
2023年6月19日下午,国家主席习近平在北京会见美国国务卿布林肯。
19 июня 2023 года во второй половине дня председатель КНР Си Цзиньпин встретился в Пекине с госсекретарём США Блинкеном.
习近平强调,世界在发展,时代在变化。世界需要总体稳定的中美关系,中美两国能否正确相处事关人类前途命运。宽广的地球完全容得下中美各自发展、共同繁荣。中国人民和美国人民一样,都是自尊自信自强的人民,都拥有追求美好生活的权利,两国之间存在的共同利益应该得到重视,各自取得成功对彼此都是机遇而非威胁。当前,国际社会普遍对中美关系现状感到担忧,不希望看到两国冲突对抗,不愿在中美之间选边站队,期盼中美和平共处、友好合作。两国应该本着对历史、对人民、对世界负责的态度,处理好中美关系,为全球和平与发展作出贡献,为变乱交织的世界注入稳定性、确定性、建设性。
Си Цзиньпин обратил внимание на то, что сейчас мир развивается и времена меняются. Всему миру нужны устойчивые китайско-американские отношения, и от того, смогут ли Китай и США нормально ужиться, зависит будущее и судьба человечества. Необъятный земной шар вполне способен выдержать развитие и совместное процветание Китая и США. Китайский народ, как и американский, – это уважающие себя, уверенные в себе и самосовершенствующиеся люди, которые имеют право стремиться к лучшей жизни. Общие интересы, существующие между двумя странами, должны цениться, а их успех должен являться скорее возможностью, чем угрозой друг для друга. В настоящее время международное сообщество в целом обеспокоено нынешним состоянием отношений между Китаем и США, и не хочет видеть конфликт и конфронтацию между двумя странами, не хочет выбирать сторону между Китаем и США, и надеется на мирное сосуществование, дружбу и сотрудничество между Китаем и США. Обе страны должны вести свои взаимоотношения ответственно по отношению к истории, народу и всему миру, способствуя глобальному миру и развитию, внося стабильность, определённость и конструктивность в мир, находящийся в состоянии хаоса.