BRIEFLY
106K subscribers
8.83K photos
362 videos
28.8K links
И целый мир в BRIEFLY.
Ведущие мировые медиа о России и не только. Без цензуры.
Прямой контакт: [email protected]
加入频道
The Times: Британские войска могут быть направлены на Украину для проведения обучения

▪️Министр обороны Джон Хили сказал, что Великобритания должна «сделать обучение более подходящим для того, что нужно украинцам». Он допустил возможность, чтобы оно проходило в разрушенной конфликтом стране, а не в Великобритании: «Мы будем искать везде, где только можно, чтобы ответить на пожелания украинцев. Ведь это они воюют».

▪️«Нам [нужно] облегчить доступ украинцев, и нам [нужно] работать с украинцами, чтобы помочь им мотивировать и мобилизовать больше новобранцев», — сказал он The Times во время визита на Украину.

▪️Хили заявил, что представит своему украинскому коллеге Рустему Умерову план из 5 пунктов, содержащий детали того, как Великобритания усилит поддержку Украины в предстоящем году. Среди них — увеличение числа украинцев, проходящих обучение в британских войсках, а также предоставление нового оружия, дополнительных средств и поддержка оборонной промышленности.

▪️По пути в Киев он сказал, что сейчас «один из самых критических периодов войны», добавив: «Год может закончиться, но война — нет. Сейчас самое время активизировать действия по Украине по всем направлениям».

▪️Хили сказала, что крайне важно, чтобы любые переговоры велись с «позиции силы, а не слабости». Это говорит о том, что Британия не согласна с мнением избранного президента Дональда Трампа, что сейчас самое подходящее время для заключения сделки с президентом Путиным.

▪️В настоящее время Великобритания проводит обучение в основном в Соединенном Королевстве, но это сложно с точки зрения логистики и отнимает много времени.

▪️В рамках возглавляемой Великобританией многонациональной военной операции под кодовым названием Interflex с начала конфликта десятки тысяч украинских солдат прошли обучение в Великобритании. Она была организована после того, как в 2022 году пришлось приостановить операцию Orbital — долгосрочную программу обучения, которая действовала на территории Украины.

▪️С тех пор небольшое количество британских военнослужащих было направлено в Украину для оказания помощи в медицинской подготовке, хотя детали этой миссии держатся в строжайшем секрете. Большая часть обучения украинцев происходит в самой Великобритании.

▪️Обучая войска на территории Украины в относительно безопасных местах на западе страны, британские солдаты могли бы также учиться боевым навыкам у украинских войск и иметь возможность испытывать новейшее оружие.

▪️Однако есть опасения, что расширение британского присутствия может подвергнуть военнослужащих опасности. Если Россия нападет на эти войска, Великобритания может быстро оказаться втянутой в войну с Россией.

▪️Украинский военный источник ранее заявлял, что перенос обучения на Украину пошлет «мощный военно-политический сигнал» другим и самой России.

▪️По его словам, это также ознаменовало бы начало «де-факто» развертывания военной инфраструктуры НАТО на территории Украины и стало бы «мощным сдерживающим фактором». #Великобритания #Украина

Подписаться.
The Guardian: Дмитрий Медведев заявил, что редакция Times является «законной военной целью»

▪️Заместитель главы Совета безопасности России Дмитрий Медведев назвал редакторов британской газеты Times «законными военными целями» в ответ на освещение в газете убийства российского генерала.

▪️Язвительные комментарии Медведева последовали накануне за редакционной статьей Times, в которой газета назвала убийство генерал-лейтенанта Игоря Кириллова «законным актом обороны» со стороны Украины, взявшей на себя ответственность за это убийство.

▪️«У тех, кто совершает преступления против России... всегда есть сообщники. Они тоже теперь являются законными военными целями. К этой категории можно отнести и жалких шакалов из The Times, которые трусливо спрятались за своей редакционной колонкой. То есть все руководство издания», - написал Медведев, занимавший пост президента России с 2008 по 2012 год, в своем Telegram-канале.

▪️В тонко завуалированной угрозе бывший президент добавил, что журналистам Times следует «быть осторожными», поскольку в Лондоне «все идет своим чередом».

▪️В ответ на пост Медведева министр иностранных дел Великобритании Дэвид Лэмми написал в социальной сети X, что его «бандитская угроза в адрес журналистов Times смахивает на отчаяние».

▪️«Наши газеты представляют лучшие британские ценности: свободу, демократию и независимое мышление», — написал Лэмми вместе с фотографией, на которой он сам читает Times.

▪️Официальный представитель премьер-министра Великобритании, отвечая на вопрос о комментариях Медведева, сказал, что они «просто являются последними в череде отчаянных заявлений, исходящих от правительства Путина».

▪️Пресс-секретарь добавил: «В отличие от России, свободная пресса является краеугольным камнем нашей демократии, и мы невероятно серьезно относимся к любым угрозам со стороны России».

▪️Медведев, который, став президентом в 2008 году, представлял себя как либеральный реформатор, обещающий модернизацию и демократизацию, превратился в одного из самых ярых сторонников военного конфликта в России.

▪️Сейчас он наиболее известен своими пламенными антизападными тирадами в Telegram, которые некоторые наблюдатели рассматривают как отчаянную попытку сохранить политическую актуальность. #Россия #Великобритания

Подписаться.
The Telegraph: 2,35 миллиарда фунтов стерлингов, полученных Романом Абрамовичем от продажи «Челси», остаются в подвешенном состоянии — три года спустя

▪️Сага, которая началась весной 2022 года, продолжается, поскольку лейбористское правительство придерживается той же линии, что и консерваторы, настаивая, что огромная сумма может быть потрачена только на Украину.

▪️В результате выручка от продажи остается на замороженном счете, и лишь небольшой первый взнос был выдан на покрытие юридических расходов по созданию предполагаемого фонда.

▪️Министерство иностранных дел утверждает, что правительство «удвоит усилия» по достижению решения в ближайшие месяцы. Однако гуманитарные благотворительные организации отчаянно нуждаются в прорыве, опасаясь, что дискуссии еще больше погрузятся в хаос, если санкции Великобритании против России изменятся.

▪️Абрамович впервые пообещал передать вырученные средства для «всех жертв войны на Украине» после того, как выставил «Челси» на продажу 2 марта 2022 года. Это произошло за 8 дней до того, как против него были возбуждены дела из-за предполагаемых связей с Владимиром Путиным.

▪️Несмотря на то, что продажа клуба проходила полностью в пределах юрисдикции Великобритании, в мае министры подписали одностороннее заявление с Европейской комиссией, что деньги будут потрачены «исключительно» на территории Украины. 

▪️Разногласия по поводу целей фонда возникли еще до продажи «Челси» консорциуму во главе с американским бизнесменом Тоддом Боэли, которая была завершена 30 мая 2022 года.

▪️В заявлении Министерства иностранных дел говорится: «Правительство прилагает все усилия, чтобы доходы от продажи футбольного клуба «Челси» как можно быстрее достигли гуманитарных целей на Украине… В настоящее время средства заморожены на банковском счете в Великобритании, пока создается новый независимый фонд для управления и распределения денег… Официальные лица Великобритании продолжают вести переговоры с представителями Романа Абрамовича, экспертами и международными партнерами, и мы удвоим наши усилия по достижению решения». #Великобритания #Украина

Подписаться.
The Sunday Times: Асма Асад не может вернуться в родную Великобританию для лечения рака

▪️Жена Башара Асада фактически лишилась возможности вернуться в Великобританию после истечения срока действия ее британского паспорта. Без официальных проездных документов 49-летняя Асма аль-Асад не сможет вернуться в родной Лондон на фоне сообщений о том, что она тяжело больна лейкемией.

▪️В последние дни появились предположения, что Асма хочет развестись и вернуться в Британию, чтобы продолжить лечение рака.

▪️Неясно, блокировали ли власти попытки Асмы продлить британский паспорт, срок действия которого истек в сентябре 2020 года, или же она сама допустила это.

▪️Источники подтвердили, что у нее больше нет действительного британского проездного документа, и дали понять, что Иветт Купер, министр внутренних дел, не позволит ей въехать в Великобританию по причине плохого состояния здоровья.

▪️Асма родилась и выросла в Актоне, на западе Лондона, и стала первой леди Сирии в 2000 году, выйдя замуж за Асада вскоре после того, как он стал президентом.

▪️Критики считают, что Асма сыграла ключевую роль в поддержке своего мужа на протяжении всей жестокой гражданской войны в Сирии.

▪️Утечка электронных писем показала, что Асма предавалась роскошным покупкам в Лондоне и Париже, в том числе заказывала инкрустированные кристаллами туфли Christian Louboutin, в то время как простые сирийцы подвергались пыткам и голоду.

▪️В 2012 году она попала под санкции Великобритании и ЕС, которые предусматривали замораживание активов и запрет на поездки.

▪️Асма, как говорят, бежала в Москву за несколько недель до падения Дамаска, а позже к ней присоединился муж. Трое детей пары, 23-летний Хафез, 21-летняя Зейн и 19-летний Карим, также находятся в российской столице, где семья Асадов владеет элитной недвижимостью.

▪️После того как в 2019 году Асма оправилась от рака груди, в мае этого года у нее диагностировали острый миелоидный лейкоз — агрессивный рак костного мозга и крови.

▪️The Telegraph сообщила, что шансы на выживание 50 на 50, и ее держали в изоляции, чтобы она не подхватила инфекцию от других. «Асма умирает», — сказал газете источник, близкий к семье. «Она не может находиться ни с кем в одной комнате».

▪️В пятницу стало известно, что отец Асмы, известный кардиолог Фаваз Ахрас, уволился из клиники на Харли-стрит в центре Лондона. Сотрудница регистратуры сказала, что он прекратил работать там «несколько месяцев назад».

▪️Этот шаг совпал с сообщениями о том, что Ахрас лично следил за лечением рака своей дочери, сначала в Эмиратах, а в последнее время в Москве.

▪️На прошлой неделе в доме в Актоне, который он делит со своей женой, 75-летней Сахар, бывшим сирийским дипломатом, никого не было. Машина Ахраса, похоже, не двигалась с тех пор, как репортер The Sunday Times посетил дом 12 декабря. #Россия #Великобритания #Сирия

Подписаться.
The Sunday Times: Британия уязвима для баллистических ракет, поскольку в ее воздушной обороне обнаружены дыры. Часть 1/3

▪️НАТО призовет премьера Кира Стармера значительно увеличить расходы на противовоздушную и противоракетную оборону. Официальный запрос будет сделан в этом году.

▪️Источники в оборонном ведомстве утверждают, что ряд стран НАТО недавно выразили недовольство тем, что Великобритания не вносит достаточного вклада в оборону, необходимую для защиты Европы от ракетных атак дальнего радиуса действия.

▪️В проекте натовского плана под названием Capability Target 2025 говорится о необходимости инвестиций Великобритании в системы противовоздушной обороны, известные как ПВО поверхностного базирования (SBAD), для защиты важнейших объектов национальной инфраструктуры, таких как атомные электростанции или военные базы.

▪️Интервью с более чем десятком действующих военнослужащих и экспертов в области обороны свидетельствуют о растущем риске для Великобритании и ее военных активов за рубежом, поскольку Китай, Россия и Иран быстро разрабатывают баллистические ракеты, способные пересекать континенты со скоростью, во много раз превышающей скорость звука.

▪️Также может быть раскрыто, что :
— Военные корабли Королевского флота рискуют быть пораженными более совершенными баллистическими ракетами, переданными Ираном или Россией марионеточным группировкам, таким как хуситы в Йемене.

— Зарубежные военные базы и шпионские объекты Великобритании, в том числе на Кипре, подвергаются растущему риску со стороны негосударственных субъектов и террористов.

— Другие группы боевиков в охваченных войной странах Ближнего Востока, таких как Ливия, потенциально могут нанести удар по Лондону, если у них появятся ракеты дальнего радиуса действия.

▪️Высокопоставленные источники в оборонном ведомстве предупреждают, что Великобритания «находится в опасности уже сейчас» и что в течение 15 лет баллистическая ракета «сможет поразить Британию из любой точки мира».

▪️По данным источников, Великобритания тратит всего 1,6% ВВП на «обычную оборону», если не учитывать такие обязательства, как ядерное сдерживание.

▪️В то время как разрушительные удары России ракетами дальнего радиуса действия по Украине привели к тому, что другие европейские страны начали закупать дополнительные средства противовоздушной обороны, у Великобритании нет наземных средств ПВО для защиты критически важных объектов инфраструктуры или населенных пунктов от баллистических ракет. #Великобритания

Подписаться.
The Sunday Times: Британия уязвима для баллистических ракет, поскольку в ее воздушной обороне обнаружены дыры. Часть 2/3

▪️Во времена холодной войны считалось, что единственная ракета, которая может быть выпущена по Великобритании, будет нести ядерную боеголовку. Однако в последние годы эта логика была опровергнута всплеском атак баллистических ракет.

▪️Иран располагает арсеналом из примерно 3000 баллистических ракет, в том числе Emad и Ghadr.

▪️У России их гораздо больше, включая сотни межконтинентальных баллистических ракет (МБР). Украина недавно была атакована ракетным комплексом «Орешник», способный развивать скорость 10 Махов, что в десять раз превышает скорость звука, и поражать цели на дальности, достаточной, чтобы достичь большей части Европы.

▪️«Причина, по которой у Великобритании очень слабая ПВО в том, что в течение 30 лет никто не считал, что она нам нужна», — говорит высокопоставленный источник в оборонном ведомстве. «То, что вы видели в Украине и Израиле, говорит об обратном. Люди не думают о том, что Великобритания находится в опасности. Но, конечно, Великобритания сейчас в опасности».

▪️В последние годы фанатичные группировки боевиков также получили оружие дальнего радиуса действия. Хуситы, поддерживаемое Ираном ополчение в Йемене, как и их спонсор, Иран, запустили баллистические ракеты по Израилю — на расстояние 1200 миль.

▪️Две британские военные базы на Кипре — Акротири и Дхекелия — могут стать уязвимыми для нападения такого типа врагов.

▪️Другие охваченные войной страны на Ближнем Востоке находятся гораздо ближе к Великобритании. Если бы боевая группа в Ливии была вооружена баллистической ракетой, изготовленной Россией или Ираном, то Лондон мог бы оказаться под угрозой.

▪️Высокопоставленный военный источник заявил, что Великобритания может быть атакована с любого направления, если баллистическая ракета будет выпущена с корабля, подводной лодки или самолета. «Через 15 лет баллистическая ракета сможет поразить Британию из любой точки мира», — сказал он. «Но решать эту проблему очень дорого».

▪️Обеспокоенная зияющей дырой в европейской системе ПВО, Германия в прошлом году заключила с Израилем сделку на 3,2 миллиарда фунтов стерлингов на покупку Arrow 3, системы дальнего действия, предназначенной для перехвата баллистических ракет за пределами земной атмосферы, ограничивая последствия ядерного взрыва.

▪️Берлин сделал это в рамках Европейской инициативы «Небесный щит» (ESSI), альянса, созданного для защиты континента от российских ракет. В октябре Стармер подписал с Германией соглашение о безопасности, предусматривающее совместную работу по противоракетной обороне, в том числе в рамках ESSI. Великобритания присоединилась к европейской программе по разработке новых ракет дальнего радиуса действия.

▪️Но помимо этих инициатив, которые все еще находятся в зачаточном состоянии, высокопоставленные военные деятели и эксперты предупреждают, что противоракетная оборона Великобритании сильно отстает от других военных держав. #Великобритания

Подписаться.
The Sunday Times: Британия уязвима для баллистических ракет, поскольку в ее воздушной обороне обнаружены дыры. Часть 3/3

▪️Сейчас Великобритания почти полностью полагается на флот эсминцев Type 45 для защиты от баллистических ракет, а девять фрегатов Type 23 прикрывают менее сложные угрозы, такие как крылатые ракеты и беспилотники.

▪️В 2023 году Ник Картер, бывший начальник штаба обороны, заявил, что корабли «Type 45 — это единственное средство, которым располагает страна», чтобы справиться с ракетными ударами, нанесенными Россией по Украине.

▪️Корабли Type 45 оснащены системой Sea Viper, состоящей из двух радаров и ракет класса «земля-воздух» Aster французско-итальянского производства.

▪️Недавно они помогли отразить беспилотные и ракетные атаки хуситов на торговые суда в Персидском заливе и Красном море. В апреле HMS Diamond отразил атаку баллистической ракеты.

▪️Однако военные инсайдеры говорят, что это был верхний предел возможностей эсминца, и что он не способен защитить от ракетных ударов большой дальности, которые Иран наносит по Израилю. Кроме того, эсминцы Type 45 не имеют достаточного запаса противовоздушных ракет.

▪️Министерство обороны обеспокоено тем, что корабли ВМС скоро могут оказаться под угрозой затопления. В частности, хуситы могут использовать против них баллистические ракеты, приобретенные у Тегерана.

▪️Из источников в ВМС стало известно, что обычно в любой момент времени в море находятся всего два корабля Type 45, два в низкой степени готовности и еще два в порту на техобслуживании.

▪️Радиус действия их радаров Sampson составляет 250 миль, что означает, что один эсминец не может одновременно отслеживать всю территорию Великобритании на предмет приближающихся угроз.

▪️Великобритания также располагает некоторыми системами наземной противовоздушной обороны, в первую очередь Sky Sabre, системой ПВО малой дальности, способной уничтожать истребители, беспилотники и «умные» бомбы с лазерным наведением. Хотя МО отказывается сообщить, сколько их у Великобритании, предполагается, что это число было удвоено до четырех.

▪️И опять же, эксперты сомневаются, что этого достаточно: один из них размещен на Фолклендах, а другой провел два года в Польше, защищая Украину, и был отозван в Великобританию.

▪️Великобритания также располагает как минимум тремя батареями Starstreak — переносных высокоскоростных ракет, способных сбивать вертолеты и истребители.

▪️Ни одна из этих систем не предназначена для поражения баллистических ракет.

▪️МО полагается на радиолокационные системы раннего предупреждения, а его единственный радар для баллистических ракет базируется на базе в Йоркшире. Хотя обязательство по закупке нового радара содержалось в стратегическом оборонном обзоре 2015 года, проект был отложен в рамках мер по сокращению расходов до 2029 года.

▪️Великобритания также сократила новый флот E-7 Wedgetails, передовых самолетов раннего предупреждения о ракетном нападении, с пяти до трех.

▪️Нынешний министр обороны Хили в интервью The Sunday Times два года назад дал понять, что будет добиваться отмены сокращений флота E-7 Wedgetail. Совсем недавно источники сообщили, что МО изучает вопрос о том, нужно ли больше наземных систем ПВО.

▪️Однако теперь требование НАТО, чтобы Великобритания улучшила свою противовоздушную оборону, может стать головной болью для правительства.

▪️Высокопоставленные представители вооруженных сил обеспокоены тем, что слишком сильное внимание к коллективной обороне НАТО может привести к тому, что деньги будут отвлечены от нужд Великобритании.

▪️Ожидается, что Дональд Трамп потребует от членов организации тратить на оборону 5% своего ВВП. Великобритания тратит меньше половины этой суммы, и хотя Стармер пообещал достичь уровня в 2,5%, сроки не определены.

▪️Поскольку противники Британии становятся все смелее и опаснее, вопрос заключается в том, могут ли министры позволить себе больше отступать. #Великобритания

Подписаться.
The Times: Европа ополчилась на Илона Маска за попытки повлиять на избирателей

▪️Европейские лидеры обрушились на Илона Маска за попытки влиять на зарубежную политику. Президент Франции Макрон предположил, что самый богатый человек в мире пытается «напрямую вмешаться в выборы».

▪️Кир Стармер выступил с тонко завуалированным выпадом в адрес технологического миллиардера, в котором премьер Великобритании раскритиковал «ложь и дезинформацию» о сексуальной эксплуатации детей, распространившиеся в социальных сетях в последние дни. Его комментарии последовали за высказываниями Макрона и канцлера Германии Олафа Шольца.

▪️На Даунинг-стрит заявили, что, хотя вмешательство Стармера последовало за критикой со стороны других европейских лидеров за последние 24 часа, оно не было скоординированным.

▪️Макрон не назвал имя Маска, но не оставил сомнений в том, кого он имел в виду, когда сказал: «Если бы кто-то сказал 10 лет назад, что владелец одной из крупнейших в мире социальных сетей будет поддерживать новый реакционный альянс и напрямую вмешиваться в выборы..., кто бы мог себе это представить?»

▪️В Норвегии премьер-министр Йонас Гар Стёре заявил, что его беспокоит вмешательство Маска перед выборами, которые должны состояться в сентябре. «Меня беспокоит, что человек с огромным доступом к социальным сетям и огромными экономическими ресурсами так непосредственно вмешивается во внутренние дела других стран», — сказал он в интервью телерадиокомпании NRK. #США #Великобритания #Франция #Германия

Подписаться.
The Times: «Мы до сих пор не знаем причин появления групп насильников», — говорит журналист, раскрывший скандал в [Великобритании].

▪️По его словам, национальное расследование сексуального насилия над детьми не смогло выявить истинные причины существования таких групп.

▪️Норфолк, бывший главный репортер-расследователь газеты The Times, считает, что до тех пор, пока не будет проведено исследование вопросов религии, культуры и социальной интеграции, которые способствовали появлению преступных групп, такие злоупотребления не удастся искоренить.

▪️Более десяти лет назад Норфолк разоблачил массовое насилие над молодыми белыми девушками со стороны преимущественно азиатских мужчин. Однако, по его словам, страх перед обвинениями в расизме и другие культурные предубеждения не позволили тщательно изучить причины этих преступлений.

▪️«Они избегали этой темы», — рассказывает он. Норфолк, который ушел на пенсию в ноябре, также выразил недоумение по поводу распространения дезинформации в интернете и утверждений о якобы заговоре. Его расследования привели к ряду независимых проверок, отставок, полицейских расследований и успешных судебных процессов.

▪️В интервью Норфолк раскритиковал «непрекращающиеся атаки» на основные СМИ со стороны Илона Маска, владельца платформы X, чьи заявления о группах насильников вновь разожгли скандал на этой неделе.

▪️«Идея правды для Илона Маска явно не имеет значения», — отметил Норфолк, подчеркнув, что раскрытие фактов стало возможным только благодаря его многолетней работе в The Times при поддержке редакции.

▪️Он также защитил сэра Кира Стармера, которого Маск обвинил в «соучастии в изнасиловании Британии». Стармер был главой прокуратуры, когда Норфолк впервые раскрыл случаи сексуального насилия над уязвимыми девушками организованными группами мужчин в городах северной Англии и бездействие органов опеки.

▪️Норфолк рассказал, что Стармер изменил официальные руководящие принципы, что позволило добиться большего числа обвинительных приговоров.

▪️Однако Норфолк отметил, что «критически важное исследование» так и не было проведено. Его разочаровало, что Независимое расследование сексуального насилия над детьми, завершившееся в октябре 2022 года, не изучило причины скандала.

▪️Национальное расследование обошло стороной вопросы причин появления групп насильников. «Обсуждать это трудно, не получив обвинения в исламофобии», — отметил Норфолк.

▪️Он считает, что независимое исследование целого ряда вопросов необходимо для понимания явления. Среди таких вопросов он называет влияние исламской юриспруденции на отношение к девушкам и женщинам, а также традиции, например, браки по договоренности или между кузенами, и их влияние на отношения.

▪️«Почему именно такая небольшая часть одной этнической группы оказалась настолько непропорционально причастна к этим преступлениям? Это исследование крайне важно для понимания и изменений», — подчеркнул Норфолк.

▪️По его словам, страх обсуждать эти вопросы создает вакуум, который продолжают использовать представители крайне правых. #Великобритания

Подписаться.
BBC: «У нас есть только один лидер — Иисус Христос».

▪️Мир, любовь и единство — вот главные принципы городской церкви, где украинцы и русские объединились, чтобы отпраздновать православное Рождество.

▪️Сербская церковь Святого князя Лазаря в Борнвилле, Бирмингем, была построена сербскими беженцами в 1960-х годах на земле, которую семья Кэдбери продала им за 1 фунт стерлингов, и с тех пор принимает людей самых разных национальностей.

▪️В последние несколько лет церковь была уязвима перед напряженностью и эмоциями, вызванными конфликтом России и Украины, которые выплескивались на ее богослужения.

▪️Но отец Ненад Попович говорит, что, к счастью, прихожане оставляют политику за дверью. «Здесь у нас один лидер — Иисус Христос, и никто другой», — сказал он.

▪️Член церкви Раиса согласилась с тем, что основное внимание уделяется поклонению. «Мы здесь ради Бога, поэтому стараемся не думать о таких вещах», — сказала она.

▪️«В нашем хоре есть разные люди — я из Украины, но у нас есть русская пара, молдаванка, даже несколько новообращенных англичан, но все мы здесь для богослужения», — рассказала она.

▪️Ольга Уэйкфилд, уроженка России, говорит, что ее вера позволяет взглянуть на конфликт сквозь призму перспективы. «Наша жизнь полна проблем: сначала Covid, теперь это в прошлом, сейчас проблем стало еще больше, но единственная константа — Бог. И все это может быть жизненным уроком».

▪️Несмотря на намерение сосредоточиться на богослужении и построении позитивных отношений, конфликт, который бушует уже почти три года, нельзя полностью игнорировать.

▪️«Когда началась война, напряженность была налицо. Эмоции бушуют между русскими и украинцами, но никогда здесь, потому что, как только вы приходите в церковь, все оставляют всё позади», — говорит член церковного комитета Драган Обренович.

▪️«Мы также знаем, что не можем повлиять на то, что произойдет, потому что все мы знаем, что переговоры идут высоко над нами, поэтому мы сосредоточены на вере и на том, что нас объединяет».

▪️Если не считать некоторых ссор между детьми в воскресной школе, церковь заявила, что пережила конфликт мирно. Отец Ненад, возглавляющий церковь с 2014 года, дал несколько советов президентам Трампу, Зеленскому и Путину.

▪️«Это сложно, но если каждый постарается увидеть в людях образ Божий, уважать и любить их, то при наличии воли всегда можно найти решение», — сказал он. #Великобритания #Россия #Украина

Подписаться.
The Guardian: Мир после холодной войны «окончательно и бесповоротно закончился», и обеспечение безопасности британского народа означает противостояние России, предупреждает министр иностранных дел Великобритании Дэвид Лэмми

▪️В статье для The Guardian перед встречей премьер-министра Великобритании Кира Стармера и президента Франции Эммануэля Макрона на Даунинг-стрит, которая, вероятно, будет посвящена Украине, Лэмми настаивает, что «для обеспечения безопасности британского народа необходимо противостоять Кремлю. Работая с нашими друзьями и союзниками, чтобы сдерживать мафиозное государство Путина».

▪️Он также говорит, что для противостояния новым геополитическим угрозам необходимо обновленное Министерство иностранных дел, которое признает, что различия между международной и внутренней политикой стали более размытыми, чем когда-либо прежде.

▪️В подтверждение этих намерений Лэмми объявил, что МИД Великобритании введет первый в мире автономный режим санкций, направленный на замораживание британских активов контрабандистов и организованных преступных группировок.

▪️В более широком смысле Лэмми, как ожидается, воспользуется знаковым выступлением по внешней политике, чтобы попытаться объяснить, как Министерство иностранных дел должно адаптироваться к новой эре конфликта с Россией.

▪️Он сравнивает этот момент с геополитическим туманом, который окутал Европу, когда она перешла от Второй мировой войны к холодной войне, которая продлилась четыре десятилетия.

▪️Утверждая, что мир точно так же стоит на пороге новой эры, он пишет: «Мы больше не живем в 1990-х годах. Мир после холодной войны действительно закончился. Это изменившаяся стратегическая обстановка, в которой происходит больше конфликтов, чем когда-либо с 1945 года, а число беженцев и перемещенных лиц во всем мире достигло рекордного уровня». #Великобритания

Подписаться.
Der Standard: 8000 биткоинов: суд остановил поиски жесткого диска на свалке.

▪️В течение одиннадцати лет огромное богатство было в пределах досягаемости валлийца Джеймса Хауэллса. С 2013 года он искал старый жесткий диск, содержащий ключи от цифрового кошелька с 8 000 биткойнов. Согласно текущему состоянию (13 января), их теоретическая стоимость в эквиваленте составила бы около 730 миллионов евро.

▪️Такое состояние не позволило бы Хауэллсу приблизиться к Илону Маску или Джеффу Безосу, но, согласно списку Forbes, оно позволило бы ему войти в число 3000 богатейших людей мира и намного опередить скандального музыканта Канье Уэста.

▪️Но это вряд ли произойдет. Случайно выброшенный жесткий диск находится на свалке в городе Ньюпорт. Хауэллс хотел найти и извлечь носитель информации с помощью раскопок, но судебное решение поставило крест на этой затее. В то же время это может стать концом любопытной саги, которая теперь имеет свою собственную запись в Википедии.

▪️Все началось в 2009 году, когда, по словам Хауэллса, он уже начал добывать биткоины и накопил вышеупомянутое цифровое сокровище.

▪️Кошелек хранился на жестком диске его ноутбука, который он разобрал перед продажей и вынул жесткий диск для хранения. В 2013 году во время переезда он по ошибке оказался в мусорном мешке. Он осознал ошибку, которую, по словам владельца, совершила его девушка, только когда мусорный пакет уже был сдан в муниципальную службу по вывозу отходов.

▪️С тех пор Хауэллс борется за то, чтобы ему разрешили найти жесткий диск на мусорной свалке. Он получил обещания от инвесторов профинансировать раскопки. В случае успеха город также должен был получить десятипроцентную долю в биткойн-активах.

▪️Однако городской совет Ньюпорта не поддержал эту просьбу. Свалка была недоступна для частных лиц, кроме того, существовали опасения значительного риска выброса загрязняющих веществ и связанных с этим рисков для окружающей среды и здоровья населения.

▪️В конце концов 39-летний Хоуэллс обратился в суд. По его мнению, поиск на свалке, не представляющий опасности, был бы вполне осуществим. Теперь он и его советники сузили вероятное «местонахождение» жесткого диска до примерно 100 000 тонн из 1,4 млн тонн свалки. Он рассказал Business Insider, что эти отходы можно с большой вероятностью отсеять с помощью людей, роботов-сортировщиков и камер искусственного интеллекта, анализирующих отходы, движущиеся по конвейерной ленте.

▪️Также предполагается, что жесткий диск все еще находится в состоянии, в котором содержащиеся на нем данные могут быть прочитаны или восстановлены. Стоимость поиска носителя информации недавно оценивалась примерно в 13 миллионов евро и до 36 месяцев.

▪️Однако Высокий суд в Кардиффе отклонил его иск по двум основаниям: с одной стороны, он разделяет озабоченность городского совета Ньюпорта по поводу экологической опасности. С другой стороны, аргумент Хауэллса о том, что мешок с мусором и его содержимое являются его собственностью, был признан несостоятельным.

▪️Согласно действующему законодательству, на которое также ссылались в мэрии Ньюпорта, отходы становятся собственностью города, как только их привозят на свалку.
В общем, «у иска нет реальных перспектив на успех, если бы он дошел до суда», — написал судья Кейзер в решении об отказе.

▪️Несмотря на то, что шансы на успех еще больше уменьшились, Хауэллс продолжает борьбу. «Дело не в жадности, я рад поделиться доходами. Но никто из власть имущих не хочет разговаривать со мной по этому вопросу. Это решение отняло у меня все. Великая британская система несправедливости снова нанесла удар», — жалуется он в интервью BBC.

▪️«Пока ни одна высшая судебная инстанция не запретит мне, я буду продолжать борьбу. Даже если я физически не верну биткойны, я найду способ извлечь из них пользу». —
добавил он. #Великобритания

Подписаться.
Bloomberg: Российский миллиардер добивается снятия санкций в высшем суде Великобритании

▪️Соратник миллиардера Романа Абрамовича предпринял последнюю попытку отменить британские санкции против него в высшем суде Великобритании, утверждая, что последствия этих мер «разрушили его репутацию».

▪️Сегодня Евгений Швидлер попытался оспорить санкции в Верховном суде и отверг предположения, что он является близким доверенным лицом президента России Владимира Путина.

▪️Это дело — первое, связанное с ограничениями в отношении России, которое рассматривают самые высокопоставленные судьи Великобритании, и проверка того, как британское правительство преследует олигархов и их активы.

▪️Швидлер «несет несоразмерное и чрезмерное бремя. Не было доказано, что его обозначение внесет какой-либо реальный вклад в прекращение войны России на Украине», заявили его адвокаты.

▪️Завтра должно состояться слушание отдельной апелляции, поданной несанкционированным российским застройщиком в связи с задержанием его роскошной яхты, застрявшей в Лондоне.

▪️Швидлер пытался доказать, что на тот момент министр транспорта Грант Шэппс оказывал давление на Министерство иностранных дел, чтобы наложить на него ограничения. По словам Швидлера, правительство поспешило ввести санкции против него, поскольку чиновники Шэппса беспокоились, что им придется выпустить его самолет с частного аэродрома без формальных ограничений.

▪️Миллиардер, который сейчас живет в США и следит за слушаниями дистанционно, оспорил утверждение правительства, что ему удалось оказать влияние на Абрамовича, бывшего владельца футбольного клуба «Челси», который, в свою очередь, мог повлиять на президента Путина. «Просто ничто не указывает на то, что это вероятная или даже правдоподобная цепь событий», — заявили адвокаты. #Великобритания #Россия

Подписаться.
The Telegraph: Великобритания и Франция ведут переговоры об отправке миротворческих сил на Украину

▪️Кир Стармер и Эммануэль Макрон обсуждают возможность отправки британских и французских солдат на Украину в качестве миротворческих сил после заключения потенциальной сделки по прекращению конфликта.

▪️Французский президент отстаивает эту идею и уже обсудил ее с украинским президентом Владимиром Зеленским и польским премьер-министром Дональдом Туском.

▪️Детали беседы держатся в секрете официальными лицами в Лондоне и Париже. Однако многочисленные источники в правительстве Великобритании подчеркнули, что Стармер еще не полностью согласился.

▪️Один из источников в Уайтхолле сообщил The Telegraph: «Существуют проблемы с тем, что мы можем поддержать, что мы хотим поддержать, а также с более широким вопросом об угрозе, которой могут подвергаться эти войска, и о том, является ли это эскалацией».

▪️Одна из идей, о которой все чаще говорят не только в публичных дебатах, но и за закрытыми дверями Вестминстера, заключается в том, что западные войска, возможно, должны гарантировать любые условия мира.

▪️Мысль вращается вокруг идеи, что Россия может оставить за собой захваченные ею украинские земли в рамках мирного соглашения — хотя такая перспектива остается весьма неопределенной. Европейские лидеры задумались, что в таком случае можно сделать, чтобы оставшаяся территория Украины была защищена от любых будущих российских атак.

▪️Проблема заключается в том, что прошлая критика Трампа в адрес размещения солдат за рубежом и его нападки на финансовую поддержку Украины означают, что американские войска вряд ли примут в этом участие. К такому выводу пришли многие официальные лица Великобритании.

▪️Одна из идей, выдвинутых США, заключается в том, что западные солдаты могли бы охранять 800-мильную границу между новой украинской и российской границами с созданием демилитаризованной «буферной» зоны.

▪️Макрон продвигает идею, что европейские союзники могут быть направлены на место для выполнения такой роли. Некоторые из его дискуссий с другими лидерами стали достоянием общественности.

▪️Британские официальные лица подчеркнули, что они еще не полностью одобрили это предложение. Один из правительственных источников сказал The Telegraph: «Мы немного забегаем вперед. Мы еще не достигли цели».

▪️Однако сам факт обсуждения показывает, насколько Даунинг-стрит решительно настроена поддерживать Украину даже после вступления в должность Трампа. #Великобритания #Франция #Украина

Подписаться.
The Financial Times: Кир Стармер подпишет символическое 100-летнее соглашение с Владимиром Зеленским

▪️Премьер-министр Великобритании Кир Стармер сегодня отправится в Киев, чтобы подписать договор о «100-летнем партнерстве» между Великобританией и Украиной в знак поддержки Владимира Зеленского в преддверии инаугурации Дональда Трампа.

▪️Ожидается, что Стармер обсудит будущую военную поддержку Украины, в том числе вопрос, сможет ли Великобритания вместе с Францией и другими странами предоставить гарантии безопасности, возможно, включая войска на местах, в случае заключения мирного соглашения с Россией.

▪️Хотя европейские чиновники все больше уверены в том, что Трамп не станет поспешно отказываться от поддержки Украины после инаугурации, время первого визита Стармера в Киев с момента его вступления в должность премьер-министра весьма символично.

▪️Чтобы проиллюстрировать долгосрочные обязательства Великобритании, на переговорах с Зеленским Стармер подпишет договор о «100-летнем партнерстве» с Украиной, охватывающий военные и невоенные вопросы и углубляющий общественные связи.

▪️По словам представителей Даунинг-стрит, договор, который будет представлен на рассмотрение парламента в ближайшие недели, поможет преодолеть барьеры на пути торговли и роста, а также наладить культурные связи на протяжении многих поколений.

▪️Британия была в авангарде западных стран, предлагающих военную поддержку Украине, но вопрос, разместит ли Лондон свои войска на территории страны в составе европейских миротворческих сил, станет для Стармера серьезным испытанием.

▪️Его правительство изучает предложения об отправке британских войск на Украину для обеспечения военной подготовки, но пока не комментирует вопрос о возможном развертывании миротворцев. Некоторые британские чиновники считают, что перспективы начала и завершения переговоров о будущем Украины в этом году переоценены.

▪️«Стремление Путина оторвать Украину от ее ближайших партнеров потерпело грандиозный стратегический провал… Вместо этого мы стали ближе, чем когда-либо, и это партнерство выведет эту дружбу на новый уровень… Речь идет об инвестициях в наши две страны на следующее столетие, объединяющих развитие технологий, научные достижения и культурные обмены, а также использующих феноменальные инновации, продемонстрированные Украиной в последние годы, для будущих поколений», — заявил Стармер в преддверии визита в Киев. #Великобритания #Украина

Подписаться.
The Times: Российские дипломаты нарушили безопасность парламента Великобритании

▪️Российские дипломаты проникли в парламент, получив доступ к закрытой части здания. Это послужило поводом для предупреждения о мерах безопасности для депутатов и пэров.

▪️Сообщается, что небольшая группа, связанная с кремлевским режимом, присоединилась к публичной экскурсии в Вестминстере и отделилась от основной группы и гида. Они вошли в закрытую зону Палаты лордов, прежде чем охрана их обнаружила и выдворила.

▪️Инцидент, о котором впервые сообщила газета The Guardian, произошел незадолго до Рождества, и министры, как говорят, были встревожены.

▪️Российским дипломатам, включая посла РФ в Великобритании, запрещено входить в парламент с тех пор, как Россия начала полномасштабный конфликт на Украине в феврале 2022 года.

▪️Членам парламента и пэрам напомнили о правилах безопасности в письме,  направленном сэром Линдси Хойлом, спикером Палаты общин, и лордом Макфоллом из Олклуита, лордом-спикером.

▪️В нем говорится: «Поскольку в палате недавно появилось несколько новых членов, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы напомнить коллегам о действующих мерах, которые были приняты после вторжения России на Украину… Как официально аккредитованный представитель российского правительства, российский посол не должен приниматься в здании парламента до дальнейшего уведомления. Это касается и всех других российских дипломатов и официальных лиц из российского посольства, аккредитованных в Великобритании».

▪️Власти уже давно обеспокоены угрозой кибератаки на парламент и возможностью получения враждебными иностранными правительствами доступа к конфиденциальной информации, хранящейся во внутренних IT-системах. #Великобритания #Россия

Подписаться.
The Guardian: Стармер призывает мировых лидеров «удвоить» поддержку Украины

▪️Кир Стармер призвал мировых лидеров «удвоить» свои усилия по поддержке Украины во время визита в Польшу, за несколько дней до того, как возвращение Дональда Трампа на пост президента США может поставить под угрозу международную солидарность в этом вопросе.

▪️Выступая вместе с премьер-министром Польши Дональдом Туском после обсуждения оборонного договора, Стармер уклонился от вопросов о возможном влиянии Трампа, но настаивал на том, что единственный путь вперед — это «мир на условиях Украины».

▪️Он также столкнулся с неловким моментом, когда Туск, который был президентом Европейского совета в течение большей части периода Brexit, сказал, что это «моя мечта», чтобы Великобритания вернулась в ЕС — «вместо Brexit, Breturn» — что определенно не является политикой правительства Великобритании.

▪️Стармер, который в четверг провел переговоры с Владимиром Зеленским в ходе своей первой официальной поездки на Украину, сказал, что на переговорах в Варшаве доминировали вопросы обороны и безопасности.

▪️«Как две крупнейшие военные державы Европы, где наши войска служат вместе, охраняя восточный фланг, мы разделяем нерушимые обязательства перед НАТО и нерушимые обязательства перед Украиной», — заявил он.

▪️«Мы вместе четко понимаем, что путь к справедливому и прочному миру лежит через силу, силу, чтобы обеспечить этот мир на условиях Украины и силу, чтобы поддерживать его», — добавил Стармер. «Мы будем работать с союзниками в этом направлении, наращивать наши усилия, чтобы поставить Украину в наиболее сильное положение сейчас и гарантировать, что Украина сможет защитить себя и сдержать Россию в будущем».

▪️В ходе дипломатического блица перед инаугурацией Трампа в понедельник Стармер отправился в Варшаву после того, как пообещал Зеленскому «более тесное, чем когда-либо» партнерство в Киеве, а Великобритания и Украина подписали соглашение об углублении существующих оборонных отношений.

▪️Ранее в пятницу Стармер посетил мемориал и музей Освенцима в сопровождении своей жены Виктории, которая является еврейкой. «Я стоял на этих железнодорожных путях, смотрел на обувь, на чемоданы, сваленные в кучу, на волосы, зубы, снятые с убитых нацистами людей. Я не забуду того, что увидел сегодня. И я никогда не забуду о своей обязанности передать это следующему поколению, помнить, учиться и соблюдать наше торжественное обещание: никогда больше». #Великобритания #Украина #Россия

Подписаться.
Reuters: Россия заявляет, что будет противодействовать любому сотрудничеству Великобритании и Украины в Азовском море

▪️Министерство иностранных дел России заявило, что у Украины и Великобритании «нет места» для сотрудничества в Азовском море, комментируя новое соглашение о 100-летнем партнерстве между Киевом и Лондоном.

▪️ Ранее Кремль заявил, что любое размещение британских военных активов в Украине в рамках нового соглашения вызовет озабоченность Москвы, в частности в Азовском море, которое Россия считает своим.

▪️Азовское море граничит с юго-западом России, частями юга Украины, занятыми Россией в ходе конфликта, и Крымским полуостровом, который Москва присоединила в 2014 году.

▪️Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова заявила, что само британско-украинское соглашение «ничего не стоит» для России, назвав его «очередной пиар-акцией» Украины. Захарова назвала Азовское море «внутренним морем» России.
.
▪️Соглашение, о котором было объявлено в Киеве во время первого визита Стармера в качестве премьер-министра, охватывает несколько областей, включая активизацию военного сотрудничества для укрепления безопасности в Балтийском, Черном и Азовском морях. #Россия #Украина #Великобритания

Подписаться.
Neue Zürcher Zeitung. Шпион во дворце: королева годами жила бок о бок с советским агентом — советники держали ее в неведении

▪️В тени короны расцветает множество секретов. Один из них был недавно обнародован Национальным архивом Великобритании. Несколько файлов британской секретной службы MI5 свидетельствуют о том, что королева Елизавета II в течение девяти лет ничего не знала о предательстве одного из своих сотрудников, хотя он уже давно во всем признался. Как это было возможно?

▪️Энтони Блант был дальним кузеном королевы Елизаветы и уважаемым искусствоведом. Он поступил на службу в секретную службу в 1940 году и за короткое время занял высокий пост. Покинув MI5 в 1945 году, Блант стал директором Галереи королевы и членом королевского дома.

▪️Как куратор королевской коллекции произведений искусства, Блант регулярно общался с королевой и поддерживал тесный контакт с королевской семьей. Однако Блант также вел бурную двойную жизнь.

▪️Помимо работы на королевскую семью, он с 1930-х годов был шпионом Москвы.

▪️Советское министерство внутренних дел завербовало Бланта и четырех его друзей-студентов из элитного Кембриджского университета. Спустя десятилетия эта группа вошла в историю как одна из самых эффективных шпионских группировок под названием «Кембриджская пятерка».

▪️Все члены группы занимали должности в британском правительстве. Вместе они передавали Советам массу информации — настолько много, что КГБ подозревал, что часть ее была сфабрикована.

▪️Но на самом деле «кембриджская пятерка» действовала по убеждению — все они были убежденными коммунистами.

▪️Когда одного из членов «кембриджской пятерки» допрашивали в ФБР, всплыло имя Бланта. Во время допроса Бланта британские спецслужбы представили неопровержимые доказательства. Завеса срывается, Блант признается.

▪️Офицер MI5 отмечает в одном из обнародованных файлов, что Блант испытал «глубокое чувство облегчения» после своего признания в 1964 году. Должно быть, это было бремя тридцатилетней лжи, которое Блант сбрасывал с себя.

▪️Но прежде чем он признался, власти пообещали ему соглашение о неприкосновенности. Несмотря на предательство королевской семьи, Бланту было позволено сохранить свой пост и достоинство на службе короне. Четыре сменявших друг друга премьер-министра были проинформированы об этой сделке.

▪️Однако сама королева долгие годы оставалась в неведении. Энтони Блант продолжал прогуливаться по Букингемскому дворцу, ему было позволено сохранить свое рыцарское звание и регулярно пожимать руку королеве.

▪️Только в 1973 году, спустя целых девять лет после признания Бланта, монарх был официально проинформирован о его предательстве. В то время Блант был серьезно болен.

▪️Согласно обнародованным файлам, королева восприняла новость о шпионской деятельности Бланта «очень спокойно и без удивления». Она вспомнила, что «Блант уже подозревался в шпионаже в начале 1950-х годов».

▪️Еще шесть лет спустя, в ноябре 1979 года, широкая общественность узнала о предательстве Бланта. Премьер Маргарет Тэтчер, выступая в Палате общин, разоблачила искусствоведа и многолетнего государственного служащего как шпиона Советского Союза.

▪️Блант был немедленно лишен рыцарского звания и профессорского звания, но против него не было возбуждено уголовного дела, что стало отголоском иммунитета, который он получил после своего признания.

▪️Он удалился из поля зрения общественности и провел последние годы в относительном уединении. Энтони Блант умер в 1983 году в возрасте 75 лет. #Великобритания #Шпионаж

Подписаться.
Politico: Прекратите работать на Россию, говорит Британия своим частным шпионам. Часть 1/2.

Наемных шпионов из сферы безопасности предупреждают, что им грозит тюремное заключение, если они будут работать на враждебные государства — даже случайно.

▪️Британское правительство предупредило развивающуюся частную разведку и индустрию безопасности страны, чтобы они прекратили работать на враждебные государства, такие как Россия, Китай и Иран.

▪️В новом руководстве для специалистов по безопасности, опубликованном на этой неделе, Министерство внутренних дел Великобритании указало, что такая работа может нарушить новые жесткие законы о национальной безопасности и даже привести к тому, что профессионалы могут попасть в тюрьму на срок до 14 лет.

▪️Британским охранным компаниям предписано проводить тщательную проверку, чтобы убедиться, что их клиенты не работают на иностранную державу, стремящуюся угрожать интересам Великобритании.

▪️Секретные частные разведывательные и охранные компании в последние годы стали крупным бизнесом в Великобритании, причем некоторые из них нанимают бывших сотрудников британских спецслужб, предлагая своим высокооплачиваемым клиентам аналитическую информацию.

▪️Руководство ссылается на оценки шпионских агентств MI5 и MI6, согласно которым угроза из-за рубежа «исходит преимущественно от России, Ирана и Китая».

▪️В нем говорится о заказах, которые иностранные государства могут попросить выполнить британские охранные фирмы, включая сбор информации о диссидентах, получение защищенной или конфиденциальной информации, в том числе в научных кругах, и получение контроля над цепочками поставок через инвестиции.

▪️В документе содержится предупреждение, что компаниям следует «серьезно подумать» об отказе от работы, если потенциальный клиент работает в государственном секторе иностранного государства, не предоставляет достаточной информации о своей личности или просит собрать конфиденциальную информацию.

▪️Министр безопасности Дэн Джарвис пишет для журнала City Security, что профессионалы в области безопасности «стали привлекательными посредниками для тех, кто хочет навредить Великобритании».

▪️«Частные детективы, оперативники частной разведки и сотрудники личной охраны обладают специальными навыками, доступом к информации и близостью к интересующим их лицам, чем и хотят воспользоваться враждебные субъекты», — сказал он.

▪️Джарвис предупредил, что прямое участие государства «может быть не сразу очевидным» и что многие государственные субъекты «действуют скрытно, что затрудняет выявление их намерений или участия». #Великобритания

Подписаться.