“Lanny” by Max Porter (2020)
Ланни – удивительный мальчик. Он тонко чувствует прекрасное, облекает свои ощущения в слова, берет уроки живописи и скульптуры у живущего по соседству известного художника. При этом он не нелюдим: в школе у него хорошие оценки и много друзей.
Однажды Ланни не пришел домой, и все жители деревни, куда семья Ланни переехала не так давно, живо откликнулась на эту трагедию.
Я прочитала эту книжку в деньрожденной поездке и рассказываю о ней подробнее на нашем коллективном канале о книгах, которые (пока) не вышли на русском языке, Не перевелись ещё.
Ланни – удивительный мальчик. Он тонко чувствует прекрасное, облекает свои ощущения в слова, берет уроки живописи и скульптуры у живущего по соседству известного художника. При этом он не нелюдим: в школе у него хорошие оценки и много друзей.
Однажды Ланни не пришел домой, и все жители деревни, куда семья Ланни переехала не так давно, живо откликнулась на эту трагедию.
Я прочитала эту книжку в деньрожденной поездке и рассказываю о ней подробнее на нашем коллективном канале о книгах, которые (пока) не вышли на русском языке, Не перевелись ещё.
“Течения”, Даша Благова @alpinaproza
Я одновременно подходила к этому роману с высокими ожиданиями – и много не ждала. Первый роман Благовой я пропустила, а вот второй очень захотелось прочитать: профдеформация требует, чтобы романы про студентов не проходили мимо меня.
Хорошая девочка Настя из южного города поступила в столичный вуз – и началось! Как отличница из провинции будет чувствовать себя среди студентов в Москве, как будет строить отношения со своей малой родиной, через какие сложности будут проходить те, кто ее окружает, и какой выбор ей предстоит сделать – а потом делать снова и снова. Все это было для меня и бесконечно далеко (я не училась в Москве, не жила в общежитии, не работала во время учебы, училась я пораньше, чем героиня, да и вообще я не из небольшого южного города, и мои родители всегда были рядом), и бесконечно близко (я тоже попала из деревенской школы в вуз в городе, не особенно хорошо понимала, как вообще жить эту взрослую жизнь, кто мои настоящие друзья, как понять, кто я такая теперь – когда я больше не звезда своей небольшой школы).
Настя мечется между попытками достичь всех своих целей и найти настоящих подруг. Пытается одновременно выгрызть себе немножко маминой любви, которой так много уходило старшей сестре, и в то же время не беспокоить маму, которой так много себя приходится отдавать той самой сестре. Хочет не потерять лицо перед однокурсницами и перед новой очень крутой подругой, и в то же время как-то не вылететь из университета и не умереть с голоду. Сложно, это все очень сложно, особенно когда ты просто первокурсница, а вокруг тебя к тому же творится история, и ты совсем не понимаешь, какое отношение это имеет к тебе, если ты просто хочешь получить образование и найти хорошую работу в Москве. Работу в журналистике.
Если говорить совсем честно, меня чуть не отвратила от чтения первая глава романа. Это флешфорвард куда-то в середину романа, близко к самому тяжелому периоду в жизни героини, когда она была совсем у дна, от которого ей предстояло оттолкнуться. Эта мрачная интроспекция меня несколько напугала: я пока еще не знакома с героиней, не готова ей сопереживать, у меня нет к ней никаких чувств – и вот я уже знаю, как она страдает от своей родинки над губой, что чувствует во время секса, как бродит по пустынным коридорам.
Но продравшись через это мрачное интро, я оказалась в начале очень живой, внятной и эмоциональной истории. Настя готовится ехать в Москву, ее старшая сестра готовится рожать ребенка, все стоят на пороге важных изменений, а потом все начинает случаться, и случается, и случается, и случается…
Мне очень-очень понравился этот прекрасный и бесконечно реальный роман о самом важном периоде в жизни каждого человека. Ты меняешься так неистово, так бурно, что каждое встречное или боковое течение в твоей жизни может унести тебя в самом неожиданном направлении, и с этим почти – почти! – ничего нельзя сделать. Почти. Для меня это важная книга, во-первых, потому что я нашла несколько неожиданных точек соприкосновения с героиней (чей опыт настолько сильно отличается от моего). И во-вторых, потому что я с неотвратимой регулярностью вижу этих растерянных ошалевших первокурсников и пытаюсь протянуть им руку, которая, возможно, поможет им прийти к самим себе.
Я одновременно подходила к этому роману с высокими ожиданиями – и много не ждала. Первый роман Благовой я пропустила, а вот второй очень захотелось прочитать: профдеформация требует, чтобы романы про студентов не проходили мимо меня.
Хорошая девочка Настя из южного города поступила в столичный вуз – и началось! Как отличница из провинции будет чувствовать себя среди студентов в Москве, как будет строить отношения со своей малой родиной, через какие сложности будут проходить те, кто ее окружает, и какой выбор ей предстоит сделать – а потом делать снова и снова. Все это было для меня и бесконечно далеко (я не училась в Москве, не жила в общежитии, не работала во время учебы, училась я пораньше, чем героиня, да и вообще я не из небольшого южного города, и мои родители всегда были рядом), и бесконечно близко (я тоже попала из деревенской школы в вуз в городе, не особенно хорошо понимала, как вообще жить эту взрослую жизнь, кто мои настоящие друзья, как понять, кто я такая теперь – когда я больше не звезда своей небольшой школы).
Настя мечется между попытками достичь всех своих целей и найти настоящих подруг. Пытается одновременно выгрызть себе немножко маминой любви, которой так много уходило старшей сестре, и в то же время не беспокоить маму, которой так много себя приходится отдавать той самой сестре. Хочет не потерять лицо перед однокурсницами и перед новой очень крутой подругой, и в то же время как-то не вылететь из университета и не умереть с голоду. Сложно, это все очень сложно, особенно когда ты просто первокурсница, а вокруг тебя к тому же творится история, и ты совсем не понимаешь, какое отношение это имеет к тебе, если ты просто хочешь получить образование и найти хорошую работу в Москве. Работу в журналистике.
Если говорить совсем честно, меня чуть не отвратила от чтения первая глава романа. Это флешфорвард куда-то в середину романа, близко к самому тяжелому периоду в жизни героини, когда она была совсем у дна, от которого ей предстояло оттолкнуться. Эта мрачная интроспекция меня несколько напугала: я пока еще не знакома с героиней, не готова ей сопереживать, у меня нет к ней никаких чувств – и вот я уже знаю, как она страдает от своей родинки над губой, что чувствует во время секса, как бродит по пустынным коридорам.
Но продравшись через это мрачное интро, я оказалась в начале очень живой, внятной и эмоциональной истории. Настя готовится ехать в Москву, ее старшая сестра готовится рожать ребенка, все стоят на пороге важных изменений, а потом все начинает случаться, и случается, и случается, и случается…
Мне очень-очень понравился этот прекрасный и бесконечно реальный роман о самом важном периоде в жизни каждого человека. Ты меняешься так неистово, так бурно, что каждое встречное или боковое течение в твоей жизни может унести тебя в самом неожиданном направлении, и с этим почти – почти! – ничего нельзя сделать. Почти. Для меня это важная книга, во-первых, потому что я нашла несколько неожиданных точек соприкосновения с героиней (чей опыт настолько сильно отличается от моего). И во-вторых, потому что я с неотвратимой регулярностью вижу этих растерянных ошалевших первокурсников и пытаюсь протянуть им руку, которая, возможно, поможет им прийти к самим себе.
Раз уж я так много писала в предыдущем посте о студентах, поделюсь, какие тексты исследуют мои студентки в этом семестре в рамках курсовых по стилистике и дипломных работ. Частично книги они выбирали сами, частично – по моим рекомендациям. Какие-то книги я спешно читаю сейчас, чтобы адекватно оценить исследовательскую часть работы.
Итак, вот список материала, на котором тренируются мои научные питомицы (у нас англоязычные тексты в оригинале), и если я писала или рассказывала об этой книге, то можно кликнуть на название и почитать пост/ послушать подкаст:
🌸In the Woods (Dublin Murder Squad, #1) by Tana French
🌸Room by Emma Donoghue – как раз слушаю в аудио сейчас
🌸Rainbirds by Clarissa Goenawan – послушала специально для курсовой
🌸His & Hers by Alice Feeney – послушала специально для курсовой
🌸A Killer’s Mind by Mike Omer – предстоит прочитать специально для курсовой
🌸Yellowface by R.F. Kuang
🌸Milkman by Anna Burns
🌸Never Mind (and the other novels about Patrick Melrose) by Edward St. Aubyn – читала давно, есть несколько постов в запрещенной сети с картиночками
🌸My Dark Vanessa by Kate Elizabeth Russell
🌸The Goldfinch by Donna Tartt
🌸The Eighth Detective by Alex Pavesi
Если у вас есть вопросы, то я с радостью отвечу на нихна консультации в комментариях😁
Итак, вот список материала, на котором тренируются мои научные питомицы (у нас англоязычные тексты в оригинале), и если я писала или рассказывала об этой книге, то можно кликнуть на название и почитать пост/ послушать подкаст:
🌸In the Woods (Dublin Murder Squad, #1) by Tana French
🌸Room by Emma Donoghue – как раз слушаю в аудио сейчас
🌸Rainbirds by Clarissa Goenawan – послушала специально для курсовой
🌸His & Hers by Alice Feeney – послушала специально для курсовой
🌸A Killer’s Mind by Mike Omer – предстоит прочитать специально для курсовой
🌸Yellowface by R.F. Kuang
🌸Milkman by Anna Burns
🌸Never Mind (and the other novels about Patrick Melrose) by Edward St. Aubyn – читала давно, есть несколько постов в запрещенной сети с картиночками
🌸My Dark Vanessa by Kate Elizabeth Russell
🌸The Goldfinch by Donna Tartt
🌸The Eighth Detective by Alex Pavesi
Если у вас есть вопросы, то я с радостью отвечу на них
Telegram
Books in my hands | Книги в моих руках
“In the Woods”, Tana French /
“В лесной чаще”, Тана Френч
Итак, я послушала первую книгу о дублинском отделе убийств, и в полку фанатов Таны Френч окончательно и бесповоротно прибыло.
Итак, рассказчик - детектив Роб Райан, в прошлом - жертва ужасной…
“В лесной чаще”, Тана Френч
Итак, я послушала первую книгу о дублинском отделе убийств, и в полку фанатов Таны Френч окончательно и бесповоротно прибыло.
Итак, рассказчик - детектив Роб Райан, в прошлом - жертва ужасной…
50 оттенков Букера
Вчера Международной Букеровской премии удостоилась Дженни Эрпенбек и ее роман “Kairos”, а также переводчик романа Майкл Хоффман, с которым немецкая писательница разделит призовые 50 тыс.фунтов стерлингов.
В связи с этим я увидела целую волну противоречивых сообщений о том, что Эрпенбек взяла Букера-2024, но вообще-то Букера вручают осенью… Так что же происходит? Итак, чтобы не путать теплое с мягким, расскажу эту простую историю.
Есть два Букера: просто Booker Prize и международный – International Booker Prize.
Booker Prize может получить любой автор, чья книга написана на английском и опубликована в Великобритании и Ирландии. Премия вручается осенью, и в 2023 году ее удостоился Пол Линч, который получил награду 26 ноября. Вот тут можно прочитать обо всех романах из лонга прошлого года.
International Booker Prize вручается автору и переводчику художественного произведения, которое было переведено на английский с любого другого языка и было опубликовано в Великобритании и/или Ирландии. Победителей объявляют весной: в прошлом году это был Георги Господинов с романов “Времеубежище” и переводчица Анджела Родел. Роман вышел на русском языке в Поляндрии No Age, вот тут я писала о нем.
Так что у Букера есть как минимум два премиальных сезона в год: весной международный и осенью основной. На канале @read_original мы неспешно обозреваем весь лонг Международного Букера 2024, до победителя пока не добрались. А летом начнем лонглист основного Букера, о котором тоже напишем на канале – если не переведут до того, как мы прочитаем!
Про букеровскую премию мы подробно говорили в подкасте с Настей @drinkread, послушать можно тут.
Вчера Международной Букеровской премии удостоилась Дженни Эрпенбек и ее роман “Kairos”, а также переводчик романа Майкл Хоффман, с которым немецкая писательница разделит призовые 50 тыс.фунтов стерлингов.
В связи с этим я увидела целую волну противоречивых сообщений о том, что Эрпенбек взяла Букера-2024, но вообще-то Букера вручают осенью… Так что же происходит? Итак, чтобы не путать теплое с мягким, расскажу эту простую историю.
Есть два Букера: просто Booker Prize и международный – International Booker Prize.
Booker Prize может получить любой автор, чья книга написана на английском и опубликована в Великобритании и Ирландии. Премия вручается осенью, и в 2023 году ее удостоился Пол Линч, который получил награду 26 ноября. Вот тут можно прочитать обо всех романах из лонга прошлого года.
International Booker Prize вручается автору и переводчику художественного произведения, которое было переведено на английский с любого другого языка и было опубликовано в Великобритании и/или Ирландии. Победителей объявляют весной: в прошлом году это был Георги Господинов с романов “Времеубежище” и переводчица Анджела Родел. Роман вышел на русском языке в Поляндрии No Age, вот тут я писала о нем.
Так что у Букера есть как минимум два премиальных сезона в год: весной международный и осенью основной. На канале @read_original мы неспешно обозреваем весь лонг Международного Букера 2024, до победителя пока не добрались. А летом начнем лонглист основного Букера, о котором тоже напишем на канале – если не переведут до того, как мы прочитаем!
Про букеровскую премию мы подробно говорили в подкасте с Настей @drinkread, послушать можно тут.
Thebookerprizes
The International Booker Prize 2024 | The Booker Prizes
Kairos by Jenny Erpenbeck, translated by Michael Hofmann, wins the International Booker Prize 2024
В конце мая у меня чаще всего наступает то самое время, когда кажется, что я еду на велосипеде, но он горит, и я горю, и вокруг все в огне, потому что близится конец семестра, для обычных студентов и конец обучения для выпускников, а это значит: дипломы, курсовые, зачеты, экзамены — еще впереди, а сейчас нужно все это очень быстро проверить, вычитать, вернуть для правок, повторить важное перед зачетами, составить зачеты, проверить задания. А параллельно, конечно, кипит научная и социальная жизнь, а еще хочется спать.
Вот какие книжки сейчас со мной в свободные минуты:
🌸"Кривой плуг" из шорта Международного Букера 2024, читаю в электронке, интересно, но как будто о важном несколько в лоб;
🌸"Бедные-несчастные": эту книгу слушаю, и в ней, кажется, все ровно так, как я люблю;
🌸"Оскорбление третьей степени" меня развлекает абсурдной псевдоводевильной историей, а еще немного шокирует и отсылает мысленно к монографии Борозняка "Жестокая память", которую я тоже читаю, но очень медленно;
🌸"Другая ветвь" такая интересная! Корю себя за то, что она лежала у меня на полке так долго.
Как вы в преддверии лета? За какие книги держитесь?
Вот какие книжки сейчас со мной в свободные минуты:
🌸"Кривой плуг" из шорта Международного Букера 2024, читаю в электронке, интересно, но как будто о важном несколько в лоб;
🌸"Бедные-несчастные": эту книгу слушаю, и в ней, кажется, все ровно так, как я люблю;
🌸"Оскорбление третьей степени" меня развлекает абсурдной псевдоводевильной историей, а еще немного шокирует и отсылает мысленно к монографии Борозняка "Жестокая память", которую я тоже читаю, но очень медленно;
🌸"Другая ветвь" такая интересная! Корю себя за то, что она лежала у меня на полке так долго.
Как вы в преддверии лета? За какие книги держитесь?
“Оскорбление третьей степени”, Райк Виланд @polyandria
Кзалось бы, здравый смысл окончательно победил, и споры мы теперь решаем не кулаками или саблями, а словами – или, в крайнем случае, в суде. Если вам казалось так же, то вот хорошая книжка о современных безумцах и их совсем не современных безумствах.
Один немецкий букинист вызывает на дуэль одного немецкого психотерапевта. Тот не понимает, что происходит, и обращается в полицию. Так начинается полная абсурда и странных поворотов история, которая своей нелепостью, комизмом и флером легкой мании красиво оттеняет совсем другую историю: о последней дуэли в Германии, которая состоялась в 1937 году, и отдаленные последствия которой неожиданной рябью расходились по мировой истории долгие годы.
Райк Виланд строит роман на постоянных противопоставлениях, которые парадоксально связывают обе сюжетные линии, историческую дуэль двух нацистов в 1937 и дуэль двух (почти) заурядных немцев в наши дни.
Складывается ощущение, что читаешь сразу две книги, комедию положений и историческую хронику, и это ощущение роднит книгу, например, с HHhH Лорана Бине, где история сплетается с современностью. Только вот у Виланда вся современная сюжетная линия – вымышленная, в отличие от исторической. Для тех, кто любит фактчекинг, он выписывает имена персонажей в две рубрики в самом конце: действующие лица и реальные исторические персонажи.
Тон исторической части нарочито отстраненный, и авторская интонация подчеркивает его отвращение к тем, кто творил ужасную историю в Германии тех лет. Будто пытаясь еще раз лично наказать всех фигурантов своего романа, автор не скупится на флешфорварды с деталями их смерти, не скрывает холодной иронии по отношению к их решениям и мотивации. Посреди абсурдных разборок, погони за дуэльным оружием, поиска секундантов, конфузов с полицией, появления внезапного русского следа, идиотских сцен в опере и на кладбище – флешбэки в фашистсткое прошлое выглядят отрезвляющим контрастом.
Герои романа получили то, чего хотели, как бы странны ни были их желания – точнее говоря, обсессии. Но от этого не менее грустно и щемяще звучит трагическая кода, которую автор пытался немного высветлить неловким юмором, так подходящим ситуации.
В общем, я нашла в развлекательном чтении еще и мощный исторический экскурс, который подтолкнет меня к чтению других книг об ужасных событиях середины 20 века.
Перевод с немецкого (хороший!) выполнила Екатерина Даровская.
Кзалось бы, здравый смысл окончательно победил, и споры мы теперь решаем не кулаками или саблями, а словами – или, в крайнем случае, в суде. Если вам казалось так же, то вот хорошая книжка о современных безумцах и их совсем не современных безумствах.
Один немецкий букинист вызывает на дуэль одного немецкого психотерапевта. Тот не понимает, что происходит, и обращается в полицию. Так начинается полная абсурда и странных поворотов история, которая своей нелепостью, комизмом и флером легкой мании красиво оттеняет совсем другую историю: о последней дуэли в Германии, которая состоялась в 1937 году, и отдаленные последствия которой неожиданной рябью расходились по мировой истории долгие годы.
Райк Виланд строит роман на постоянных противопоставлениях, которые парадоксально связывают обе сюжетные линии, историческую дуэль двух нацистов в 1937 и дуэль двух (почти) заурядных немцев в наши дни.
Складывается ощущение, что читаешь сразу две книги, комедию положений и историческую хронику, и это ощущение роднит книгу, например, с HHhH Лорана Бине, где история сплетается с современностью. Только вот у Виланда вся современная сюжетная линия – вымышленная, в отличие от исторической. Для тех, кто любит фактчекинг, он выписывает имена персонажей в две рубрики в самом конце: действующие лица и реальные исторические персонажи.
Тон исторической части нарочито отстраненный, и авторская интонация подчеркивает его отвращение к тем, кто творил ужасную историю в Германии тех лет. Будто пытаясь еще раз лично наказать всех фигурантов своего романа, автор не скупится на флешфорварды с деталями их смерти, не скрывает холодной иронии по отношению к их решениям и мотивации. Посреди абсурдных разборок, погони за дуэльным оружием, поиска секундантов, конфузов с полицией, появления внезапного русского следа, идиотских сцен в опере и на кладбище – флешбэки в фашистсткое прошлое выглядят отрезвляющим контрастом.
Герои романа получили то, чего хотели, как бы странны ни были их желания – точнее говоря, обсессии. Но от этого не менее грустно и щемяще звучит трагическая кода, которую автор пытался немного высветлить неловким юмором, так подходящим ситуации.
В общем, я нашла в развлекательном чтении еще и мощный исторический экскурс, который подтолкнет меня к чтению других книг об ужасных событиях середины 20 века.
Перевод с немецкого (хороший!) выполнила Екатерина Даровская.
О чем написать в первую очередь? О книжке про...
Final Results
13%
Валаамских волонтеров
12%
Детство, полное жести
23%
Антиутопичный город
22%
Ультранасилие в коттеджном поселке
31%
Убийство мерзкого соседа
А давайте... поугадываем, какие книжки я имею в виду! (Если хотите)
П.С. победил вредный сосед😁
П.С. победил вредный сосед😁
Закончился великолепный курс “Как писать о книгах” под руководством Лизы Биргер, и вот я уже присмотрела себе еще одно большое книжное приключение под названием “Год большого романа”.
Во-первых, реально целый год: занятия проходят с 4 июня по 29 апреля.
Во-вторых, не бойтесь, я не собираюсь писать роман, мне нужно еще начать и закончить писать диссертацию. Но курс про большой роман мне подойдет, потому что курс по литературе я в университете прослушала явно каким-то не тем местом, да и за эти кхе-кхе-дцать лет к этому курсу добавилось очень многое. 36 лекций и 7 дополнительных встреч с литературными экспертами – ровно то, что мне нужно! В конце получу сертификат Слушателя и мешок новых знаний плюсом к давно забытым старым. Повторить и/или улучшить знания по программе филфака за год, прочитать то, что не читала, заполнить хоть какие-то из бесконечных моих лакун… В общем, скучно не будет. На сайте пишут, что для Слушателей осталось всего 8 мест – немудрено, занятия начнутся уже во вторник!
В-третьих, если вы нацелены написать что-то свое, то можно занять одно из оставшихся трех мест под руководством Марины Степновой. Там целый год плотной работы с опытной писательницей в разных форматах: индивидуальные консультации, письменная обратная связь, семинары в мини-группе.
Знаний мне постоянно не хватает, поэтому я стараюсь не выпадать из роли вечной студентки, и в последнее время мне это удается особенно хорошо. Надеюсь, что встретимся с кем-то из вас за виртуальной партой и в чате курса! Это один из плюсов взрослой жизни: День Знаний у меня не только первого сентября, но когда я сама решу! До новых знаний🌸
Во-первых, реально целый год: занятия проходят с 4 июня по 29 апреля.
Во-вторых, не бойтесь, я не собираюсь писать роман, мне нужно еще начать и закончить писать диссертацию. Но курс про большой роман мне подойдет, потому что курс по литературе я в университете прослушала явно каким-то не тем местом, да и за эти кхе-кхе-дцать лет к этому курсу добавилось очень многое. 36 лекций и 7 дополнительных встреч с литературными экспертами – ровно то, что мне нужно! В конце получу сертификат Слушателя и мешок новых знаний плюсом к давно забытым старым. Повторить и/или улучшить знания по программе филфака за год, прочитать то, что не читала, заполнить хоть какие-то из бесконечных моих лакун… В общем, скучно не будет. На сайте пишут, что для Слушателей осталось всего 8 мест – немудрено, занятия начнутся уже во вторник!
В-третьих, если вы нацелены написать что-то свое, то можно занять одно из оставшихся трех мест под руководством Марины Степновой. Там целый год плотной работы с опытной писательницей в разных форматах: индивидуальные консультации, письменная обратная связь, семинары в мини-группе.
Знаний мне постоянно не хватает, поэтому я стараюсь не выпадать из роли вечной студентки, и в последнее время мне это удается особенно хорошо. Надеюсь, что встретимся с кем-то из вас за виртуальной партой и в чате курса! Это один из плюсов взрослой жизни: День Знаний у меня не только первого сентября, но когда я сама решу! До новых знаний🌸
Литературные мастерские Creative Writing School
Год большого романа: писательская программа. Марина Степнова, Майя Кучерская, Наталья Ломыкина, Вероника Дмитриева и другие
Запишитесь на литературную мастерскую от профессиональных преподавателей: Год большого романа: писательская программа. Марина Степнова, Майя Кучерская, Наталья Ломыкина, Вероника Дмитриева и другие - Creative Writing School.
“Close to Death” by Anthony Horowitz (2024)
#crimefictionismyaddiction #великобритания #горовиц
А вот и книга об убийстве мерзкого соседа, которую вы выбрали в опросе парой постов выше!
Пятая книга из серии о типа-Шерлоке Готорне и типа-Ватсоне Горовице рассказывает о деле, которое Готорн расследовал в далеком прошлом – и с другим напарником. Издатель хочет и дальше раскручивать успешный дуэт сыщика с писателем: один раскрывает дела, другой пишет о них. Но ждать, пока Готорн втянется в очередное дело и раскроет его – долго и муторно, а контракт подписан, сроки поставлены, и от дуэта ждут очередную книгу.
Подробнее я написала о романе на нашем коллективном канале о непереведенных книгах “Не перевелись ещё”.
А вот и остальные книги из моего опроса: “Полунощница” Нади Алексеевой, “Рассказы” Наталии Мещаниновой, “В стране уходящей натуры” Пола Остера и “Райское место” Фернанды Мельчор.
#crimefictionismyaddiction #великобритания #горовиц
А вот и книга об убийстве мерзкого соседа, которую вы выбрали в опросе парой постов выше!
Пятая книга из серии о типа-Шерлоке Готорне и типа-Ватсоне Горовице рассказывает о деле, которое Готорн расследовал в далеком прошлом – и с другим напарником. Издатель хочет и дальше раскручивать успешный дуэт сыщика с писателем: один раскрывает дела, другой пишет о них. Но ждать, пока Готорн втянется в очередное дело и раскроет его – долго и муторно, а контракт подписан, сроки поставлены, и от дуэта ждут очередную книгу.
Подробнее я написала о романе на нашем коллективном канале о непереведенных книгах “Не перевелись ещё”.
А вот и остальные книги из моего опроса: “Полунощница” Нади Алексеевой, “Рассказы” Наталии Мещаниновой, “В стране уходящей натуры” Пола Остера и “Райское место” Фернанды Мельчор.
Моя самая любимая рубрика #накупила: май принес мне 19 книг (один Пол Остер пролез на фото контрабандой, не верьте), и очень многие из них такие толстые, что аж радостно. С другой стороны, это снова больше, чем я прочитала в бумаге за этот месяц, но об этом не будем: сошлюсь на то, что у меня был день рождения, и те книги, которые я купила, — это просто подарок мне от меня.
Впереди июнь и поездка на книжный фестиваль "Красная площадь", так что снижения количества покупок в ближайшее время не планируется. А пока я с интересом исследую свою квартиру на предмет потенциальных новых книгохранилищ, делитесь со мной своими самыми знаковыми книжными приобретениями мая — или рассказывайте, что думаете о моих!
Впереди июнь и поездка на книжный фестиваль "Красная площадь", так что снижения количества покупок в ближайшее время не планируется. А пока я с интересом исследую свою квартиру на предмет потенциальных новых книгохранилищ, делитесь со мной своими самыми знаковыми книжными приобретениями мая — или рассказывайте, что думаете о моих!
#начитала в мае 15 книг, но большую часть из них я все-таки наслушала: на фото вся великолепная пятерка бумажных книг, остальные – аудио или электронки. Из них три написаны на русском, три в переводе на русский, девять на английском.
🌸“Сестромам”, Евгения Некрасова
🌸“Still Life”, A.S. Byatt
🌸“His & Hers”, Alice Feeney
🌸“Trust”, Hernan Diaz
🌸“Рассказы”, Наталия Мещанинова
🌸“Lanny”, Max Porter
🌸“Как путешествовать с коровой”,
🌸“Rainbirds”, Clarissa Goenawan
🌸“Close to Death”, Anthony Horowitz
🌸“In the Country of Last Things”, Paul Auster
🌸“Полунощница”, Надя Алексеева
🌸“Room”, Emma Donoghue
🌸“Оскорбление третьей степени”, Райк Виланд
🌸“Poor Things”, Alasdair Gray
🌸“Райское место”, Фернанда Мельчор
Как обычно, я планировала написать про все, что прочитала, сразу же, но получилось так же, как и всегда. Зато в мае я написала о книгах, которые прочитала раньше:
🌸“Тоннель”, Яна Вагнер
🌸“Расшифровка”, Май Цзя
🌸“Течения”, Даша Благова
А еще в мае я:
🌸Собрала прочитанные романы Пола Остера
🌸Объяснила разницу между Букерами
🌸Выбрала себе курсы по литературе на лето (и не только)
Надеюсь, в июне я напишу больше о прочитанных книгах, выпущу видео о переводе “Йеллоуфейс”, а еще хочется верить, что мы начнем новый сезон литературного подкаста Стивен КНИГ. А может, я просто посплю.
Какие ваши самые яркие читательские впечатления мая?🌸
🌸“Сестромам”, Евгения Некрасова
🌸“Still Life”, A.S. Byatt
🌸“His & Hers”, Alice Feeney
🌸“Trust”, Hernan Diaz
🌸“Рассказы”, Наталия Мещанинова
🌸“Lanny”, Max Porter
🌸“Как путешествовать с коровой”,
🌸“Rainbirds”, Clarissa Goenawan
🌸“Close to Death”, Anthony Horowitz
🌸“In the Country of Last Things”, Paul Auster
🌸“Полунощница”, Надя Алексеева
🌸“Room”, Emma Donoghue
🌸“Оскорбление третьей степени”, Райк Виланд
🌸“Poor Things”, Alasdair Gray
🌸“Райское место”, Фернанда Мельчор
Как обычно, я планировала написать про все, что прочитала, сразу же, но получилось так же, как и всегда. Зато в мае я написала о книгах, которые прочитала раньше:
🌸“Тоннель”, Яна Вагнер
🌸“Расшифровка”, Май Цзя
🌸“Течения”, Даша Благова
А еще в мае я:
🌸Собрала прочитанные романы Пола Остера
🌸Объяснила разницу между Букерами
🌸Выбрала себе курсы по литературе на лето (и не только)
Надеюсь, в июне я напишу больше о прочитанных книгах, выпущу видео о переводе “Йеллоуфейс”, а еще хочется верить, что мы начнем новый сезон литературного подкаста Стивен КНИГ. А может, я просто посплю.
Какие ваши самые яркие читательские впечатления мая?🌸
Forwarded from Книжный рейв
☀️ Что читают книжные блогеры летом?
Принесли еще больше идей для летнего чтения! Освежайтесь детективами, отправляйтесь в жаркую Индию и рассуждайте о главном на крылечке дачного домика.
Об участниках подборки
▪️карательная библиотерапия лечит литературными мемасами
▪️в режиме чтения — о том, что и как сейчас читают
▪️juliadenglish читает в оригинале так, что и вам захочется
▪️Книжная околица — околокнижные заметки им. Л. Кулинич
▪️Read_teach_crossstitch — литературный дневник преподавателя
▪️Books in my hands — амбассадор книжного лайфстайла в Рязани
▪️Книжный рейв — вечеринка 4 подруг с книгами
Принесли еще больше идей для летнего чтения! Освежайтесь детективами, отправляйтесь в жаркую Индию и рассуждайте о главном на крылечке дачного домика.
Об участниках подборки
▪️карательная библиотерапия лечит литературными мемасами
▪️в режиме чтения — о том, что и как сейчас читают
▪️juliadenglish читает в оригинале так, что и вам захочется
▪️Книжная околица — околокнижные заметки им. Л. Кулинич
▪️Read_teach_crossstitch — литературный дневник преподавателя
▪️Books in my hands — амбассадор книжного лайфстайла в Рязани
▪️Книжный рейв — вечеринка 4 подруг с книгами
“Полунощница”, Надя Алексеева @shubinabooks
“Лицейский” дебют, за который Надя не получила от жюри ничего, чуть было не прошел мимо меня, но жизнь – хитрая штука, и я рада, что она повернулась ко мне нужной стороной. “Полунощницу” мы читали вместе со стихийно собравшимся книжным клубом выпускниц курса “Как писать о книгах”, а модерировала нашу встречу сама Надя Алексеева, и это дополнительно украсило мои впечатления о романе.
В моей голове до сих пор никак не складываются вместе две несовместимые сущности: Надя, которая выглядит, как сбежавшая из магазина Барби, и роман о хитросплетениях судеб ветеранов войны на Валааме. Встреча с Надей многое прояснила: и волонтерство на острове, почти случайное и такое судьбоносное, и основательный подход к писательству как к работе и исследованию, все это сделало чуть понятнее связь между живым человеком и текстом.
На одном небольшом острове сплетаются воедино судьбы инвалидов Великой Отечественной, монахов, приезжих, местных. Время бежит параллельно сразу в нескольких сюжетных линиях. В романе появляются элементы очень разных жанров. Но все это, как фигурной скобочкой, гармонично объединяется попытками всех героев найти способ соединить настоящее с прошлым, примириться с собой, чтобы как-то суметь шагнуть в свое собственное будущее.
В романе целая галерея лиц, и все они неожиданными путями приходят в жизни друг друга: москвич, который ищет родню; певец, который теряет голос; ветеран, который не может решиться на встречу с сестрой; друг, который уходит из мирской жизни в духовную, ради друга; женщина, которая не может бросить пить; амбициозная влюбленная девушка; хмурый разочарованный мужчина; непонятно откуда взявшийся дед; мудрый старец, который раздает благодать, и многие-многие другие.
Что самое интересное, так это как эти герои взаимодействуют. Благодаря тщательно выстроенному символизму имен, событий их жизней, даже иногда их поз или внешних характеристик, герои объединяются попарно или становятся вдруг одним и тем же. Или расщепляются на две противоположные части, раскалываются на до и после.
Роман держит и сюжетом, и динамичностью, и композиционной выверенностью, и обилием чувственных деталей. Все здесь не то, чем кажется: и нерпа, и желтый кот, и лужа. И люди, конечно.
#россия #надяалексеева
“Лицейский” дебют, за который Надя не получила от жюри ничего, чуть было не прошел мимо меня, но жизнь – хитрая штука, и я рада, что она повернулась ко мне нужной стороной. “Полунощницу” мы читали вместе со стихийно собравшимся книжным клубом выпускниц курса “Как писать о книгах”, а модерировала нашу встречу сама Надя Алексеева, и это дополнительно украсило мои впечатления о романе.
В моей голове до сих пор никак не складываются вместе две несовместимые сущности: Надя, которая выглядит, как сбежавшая из магазина Барби, и роман о хитросплетениях судеб ветеранов войны на Валааме. Встреча с Надей многое прояснила: и волонтерство на острове, почти случайное и такое судьбоносное, и основательный подход к писательству как к работе и исследованию, все это сделало чуть понятнее связь между живым человеком и текстом.
На одном небольшом острове сплетаются воедино судьбы инвалидов Великой Отечественной, монахов, приезжих, местных. Время бежит параллельно сразу в нескольких сюжетных линиях. В романе появляются элементы очень разных жанров. Но все это, как фигурной скобочкой, гармонично объединяется попытками всех героев найти способ соединить настоящее с прошлым, примириться с собой, чтобы как-то суметь шагнуть в свое собственное будущее.
В романе целая галерея лиц, и все они неожиданными путями приходят в жизни друг друга: москвич, который ищет родню; певец, который теряет голос; ветеран, который не может решиться на встречу с сестрой; друг, который уходит из мирской жизни в духовную, ради друга; женщина, которая не может бросить пить; амбициозная влюбленная девушка; хмурый разочарованный мужчина; непонятно откуда взявшийся дед; мудрый старец, который раздает благодать, и многие-многие другие.
Что самое интересное, так это как эти герои взаимодействуют. Благодаря тщательно выстроенному символизму имен, событий их жизней, даже иногда их поз или внешних характеристик, герои объединяются попарно или становятся вдруг одним и тем же. Или расщепляются на две противоположные части, раскалываются на до и после.
Роман держит и сюжетом, и динамичностью, и композиционной выверенностью, и обилием чувственных деталей. Все здесь не то, чем кажется: и нерпа, и желтый кот, и лужа. И люди, конечно.
#россия #надяалексеева